Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
151 xcv
152 xcvi
153 xcvij
154 xcviij
155 xcix
156 c
157 ci
158
159 ciij
160
161 ciiij
162 cv
163
164 cviij
165 cix
166 cx
167 cxi
168 cxij
169 cxiij
170 cxiiij
171 cxv
172 cxvi
173 cxvij
174 cxviij
175 cxix
176 cxx
177 cxxi
178 cxxij
179 cxxiij
180 cxxiiij
< >
page |< < (cxxxvij) of 997 > >|
193cxxxvijſachen/ Das ſechßt bůch. wachſend alle gern an einem dürren orth/ inn der wilde vnnd auff den ber-
gen
.
deßhalben ich auch vermercket/ dz das Schweytzer gebirg/ bechbeüm/
wilddannen
/ vnnd andere dergleichen tregt/ wie ich darüber gefaren bin.
Alſo die Franckreichiſche gebirg den buchßbaum/ vnd das Italieniſch den
Reckholder
.
Darum̃ iſt bekannt daß man diſe beüm mag in weniger gattung ziehen/
darzů
wüſſen in wölchẽ ſie mitt einanderen über einkom̃end oder widerein
anderen
ſeind.
doch iſt vns deren natur nitt ſo wol als der thieren bekannt/
dieweil
ſie etwas weiters von der vnſeren iſt.
Wann man aber diſes/ ſo yetz angezeiget/ eigentlichen ermeſſen will/ die
11Cederbaum. weil der größer Cederbaum dannkernen vnnd derkleiner beer bringt/ kön
nend
ſie nitt beid den namen eines Cederßbaum behalten.
dann wölche an
der
frucht vnderſcheiden/ die habend auch zweyerley ſaamen/ der ſaamen
aber
iſt das end.
Alſo ſeind diſe beüm von ein anderẽ in jrer arth vnderſchei
den
/ vnnd mehr dann ein roß vnd eſel.
So müſſen wir nun lůgen/ welches
der
recht Cederbaum ſeye/ ob der höher/ ſo dannkernen tregt vff dem berg
Libano
/ vnnd der fiechten gleich/ oder der beer tregt vnd dem Reckholder
geleich
iſt.
dann Dioſcorides zeiget an daß der Cedrus beer vnnd nitt dañ-
kernen
tregt/ wie auch Theophraſtus.
Deßhalben leügt eintweders Bello-
nius
wölcher dem für beer dannkernen ſchreibt/ oder man můß ſagen
daß
diſes/ ſo er auff dem berg Libano geſehen/ fiechten vnd nitt Ceder ge-
weſen
ſeye.
Wann mir aber yemand die heilige geſchrifft fürwirffet (Als die Ceder
in
Libano) iſt müglich es ſey dazümalen Cederbeüm geweſen/ wölche nach
ſo
vil krieg vnnd verhörgungen der Römern/ der kriegßrüſtung gar ab
gehauwen
/ dieweil der berg Libanus nit weitt von Hieruſalem geweſen/
fürnemlichen
weil faſt allen beümen/ ſo ſaure bletter habend/ gemein iſt/
daß
ſie verderbend wann das laub ab gebrochen.
Oder man ſoll ſagen daß
die
fiechten nach gelegenheit deß orth/ von wegen jrer immerwärenden ma
terien
/ ſeyend Ceder genennet worden.
dann es zeiget auch Theophraſtus
an
/ daß inn Syria treffenlichen groß Cederbeüm wachſen.
Doch vermein
ich
diſes ſeyend Cederbeüm/ wölliche Bellonius beſchreibt/ vnnd auffdem
berg
Libano geſehen hatt/ ſo nitt beer tragend/ vnnd aber doch dem fiech-
tenbaum
etwas änlich vnd geleich ſeind.
demnach daß diſen Theophraſtus
nitt
geſehen hab/ ſonder den größeren Reckholder für ein Cederbaum ge-
halten
/ vnnd beſchriben.
wöllichem auch Dioſcorides nachgeuolget/ vnnd
alſo
den Cederbaum mitt dem größeren Reckholder vermiſchet.
dannenhar
mag
diſer groß jrrhumb/ vnnd offenbare zweyttracht entſprungen ſein/
alſo
daß der Cederbaum dannkernen trage/ ein glatten ſtammen habe/ ſo
hoch
/ geſtracks/ weitt/ vnnd zweyerley hartz hatt/ demnach vollöl/ vnnd
ein
ewig wärende matery.
Phenicia aber vnd Lycia habe nitt Cederbeüm/
ſon
{der} die größere Reckholder/ wölliche den Griechen bekannt.
wölche/ weil
ſie
den rechten Cederbaum nitt geſehen/ vnnd aber verſtanden/ daß diſer
ein
großen vnderſcheid von dẽ kleineren Reckholder gehabt/ diſe beüm für
die
waarhaffte Ceder gehalten.
Solches zeiget an/ daß ſie dem Cederbaum
ſpitze
bletter wie dem Reckholder gebend/ ſo doch der recht Cederbaum
(als Bellonius ſagt) ſtumpffe vnnd kurtze bletter hatt.
Ein ander argument vnnd anzeigung iſt daß Theophraſtus den größe-

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index