Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
261 ccv
262 ccvi
263 ccvij
264 ccviij
265 ccix
266 ccx
267 ccxi
268 ccxij
269 ccxiij
270 ccxiiij
271 ccxv
272 ccxvi
273 ccxvij
274 ccxviij
275 ccxix
276 ccxx
277 ccxxi
278 ccxxij
279 ccxxiij
280 ccxxiiij
281 ccxxv
282 ccxxvi
283 ccxxvij
284 ccxxviij
285 ccxxix
286 ccxxx
287 ccxxxi
288 ccxxxij
289 ccxxxiij
290 ccxxxiiij
< >
page |< < (ccxvij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div313" type="section" level="1" n="40">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s7093" xml:space="preserve">
              <pb o="ccxvij" file="0273" n="273" rhead="ſachen/ Das ſiebend bůch."/>
            deß verhaltenen ſtůlgangs kranck ſeind/ oder ſonſt einer vrſach. </s>
            <s xml:id="echoid-s7094" xml:space="preserve">Wañ aber
              <lb/>
            diſes von einer vntüwigkeit entſthet/ ſolt du im wein mit pfeffer vnnd kü-
              <lb/>
            mich eingeben. </s>
            <s xml:id="echoid-s7095" xml:space="preserve">Gemeinlich fallend ſie in diſe kranckheit/ wann ſie noch der
              <lb/>
            hitz in einẽ kalten orth ſthond/ oder kalt waſſer trincken/ oder wann ſie noch
              <lb/>
            dem kalten waſſer ſchnell gangen ſeind/ etwan auch wann ſie vyl gerſten o-
              <lb/>
            der weyſſen gefreſſen hand. </s>
            <s xml:id="echoid-s7096" xml:space="preserve">es iſt inẽ auch nicht ſchedlichers/ darũb ſie auch
              <lb/>
            gemeinlich gar bald ſterben. </s>
            <s xml:id="echoid-s7097" xml:space="preserve">Auß diſen vrſachen vñ gemeldeten artzneyen
              <lb/>
            wirſt du leichtlich auch die überigen erkennen vnnd heilen mögen.</s>
            <s xml:id="echoid-s7098" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s7099" xml:space="preserve">Es hatt ein roß fünfferley ſtim̃en/ mit welchen es ſein anligen bedeütet.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s7100" xml:space="preserve">
              <note position="right" xlink:label="note-0273-01" xlink:href="note-0273-01a" xml:space="preserve">Roſsge-
                <lb/>
              ſchrey.</note>
            wann es frölich vnnd laut ſchreyet/ zeigt es ſein fröud an. </s>
            <s xml:id="echoid-s7101" xml:space="preserve">wann es aber ein
              <lb/>
            langen ſchrey laßt/ vnnd doch nitt offt/ vnd die ſtimm zů letſt etwas ſter-
              <lb/>
            cker iſt/ ſo ſchlecht es hinderſich/ doch vnſchädlich. </s>
            <s xml:id="echoid-s7102" xml:space="preserve">wann es aber ein lang
              <lb/>
            geſchrey füeret/ welches zů letſt etwas nachlaſſet/ begeret es vnd rüefft ſei-
              <lb/>
            nen geſellen/ oder der mährren bey welcher es ſein geilkeit vollbracht/ vnd
              <lb/>
            ſchlecht nit hinderſich/ darũb was Darius nit würdig dz er ein künig ſolte
              <lb/>
            erwellet werdẽ/ dañ diſes geſchrey hatt ein an{der}e arth an jm. </s>
            <s xml:id="echoid-s7103" xml:space="preserve">Wañ es ſchmer
              <lb/>
            tzen leidet/ ſchreyet es nit/ ſo es aber faſt geengſtiget wirt/ laſſet es ein ſeüff
              <lb/>
            zen mit kleiner ſtimm. </s>
            <s xml:id="echoid-s7104" xml:space="preserve">wañ es ein kurtzẽ ſchrey laſſet zeigt es ſeinẽ zorn an/
              <lb/>
            laſſet auch die ohren nider. </s>
            <s xml:id="echoid-s7105" xml:space="preserve">etwan hatt es ein heißere ſtimm/ die faſt allein
              <lb/>
            zů der naſen außghet/ vñ iſt eines löwen brülẽ geleich/ mit welchem es ſein
              <lb/>
            forcht anzeigt. </s>
            <s xml:id="echoid-s7106" xml:space="preserve">wañ es ein gůt roß iſt/ ſo ſchlecht es inn diſen beiden anfech-
              <lb/>
            tungen vmb ſich. </s>
            <s xml:id="echoid-s7107" xml:space="preserve">Wie es aber in dem zorn die ohren niderlaßet gegen dem
              <lb/>
            halß/ alſo richtet es die in der forcht auff/ vnd ſtrecket ſie für ſich. </s>
            <s xml:id="echoid-s7108" xml:space="preserve">Alſo haſt
              <lb/>
            du die ſtim̃en der fürnemlichen anfechtungen/ namlich der fröud/ begird/
              <lb/>
            zorn/ ſchmertzen/ vnd forcht. </s>
            <s xml:id="echoid-s7109" xml:space="preserve">diſes fälet auch nit/ dañ ſonſt ſeind ſie nit.</s>
            <s xml:id="echoid-s7110" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s7111" xml:space="preserve">Ehe dañ du die ochſen auff den weg treibeſt/ ſolt du ihnen jre hörner zů
              <lb/>
              <note position="right" xlink:label="note-0273-02" xlink:href="note-0273-02a" xml:space="preserve">Ochſen artz-
                <lb/>
              ney.</note>
            nidereſt mit weichem bäch ſalben/ damit ſie nit hinderſich ziehen/ wann du
              <lb/>
            aber den jungen jre hörner mit warmem wachs ſalbeſt/ magſt du ſie formie
              <lb/>
            ren wie du wilt. </s>
            <s xml:id="echoid-s7112" xml:space="preserve">So bald ein rind oder ochs anfacht kranck zůſein/ ſo gib
              <lb/>
            ihm gleich ein rauw hüner ey zůfreſſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s7113" xml:space="preserve">an dem nach gendẽ tag zerſtoß einẽ
              <lb/>
            großen knoblauch in einem höltzenen geſchirr/ vñ verſchaff daß er diſen in
              <lb/>
            einer halben maß wein hinab trinck/ es můß ſich {der} ochs in die höhe richten/
              <lb/>
            vnd auch der ſo jm diſes gibt/ hoch oben ſthẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s7114" xml:space="preserve">diſes ſoll dem ochſen nüchter
              <lb/>
            geben werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s7115" xml:space="preserve">Wann ſie blůt harnen/ welches dann jr peſtelentz/ iſt di-
              <lb/>
            ſes ein gewüſſe artzney/ nim der roten faſelen vnnd gemüß ſechs lot/ des
              <lb/>
            pfeffers/ vnd geniſten ſaamen yedes ſechs quintlin/ die zerſtoß/ vnnd gib
              <lb/>
            ſie jm in gůtem gälem wein hinein alle tag.</s>
            <s xml:id="echoid-s7116" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s7117" xml:space="preserve">Wañ ſich die treübel anfahen zůferbẽ/ ſo gib den ochſen järlich diſe artz-
              <lb/>
            ney ein/ damit ſie geſund bleibend. </s>
            <s xml:id="echoid-s7118" xml:space="preserve">wañ du ein ſchlangen haut ſiheſt/ heb ſie
              <lb/>
            auff/ vnd behalt ſie/ damit du ſie nit müſſeſt ſůchen/ ſo du ihren bedarffeſt.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s7119" xml:space="preserve">nimb diſe haut/ dinckelkorn/ ſaltz/ vnd quendel/ wnd zerſtoß die miteinan
              <lb/>
            deren/ vnd gib es den ochſen allen mit wein in dem ſommer zůtrincken. </s>
            <s xml:id="echoid-s7120" xml:space="preserve">Es
              <lb/>
            ligt vyl daran das die ochſen allezeit gůt vnd lauter waſſer trincken/ ſollen
              <lb/>
            ſie geſund ſein/ ſpricht Cato.</s>
            <s xml:id="echoid-s7121" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s7122" xml:space="preserve">Man ſol den roßen vnnd ochſen eichen ſchößlin mitt dem ſtrauw vnder
              <lb/>
            ſträuwen. </s>
            <s xml:id="echoid-s7123" xml:space="preserve">alſo wirt es weich/ wañ ſie darauff ligen/ vnd wañ ſie ſtond/ hert
              <lb/>
            werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s7124" xml:space="preserve">Die ochſen werden von des ſüßen Vlmerbaums laub/ Sonnen/
              <lb/>
            vnd waſſerbadung feißt.</s>
            <s xml:id="echoid-s7125" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>