Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
301 ccxlv
302 ccxlvi
303 ccxlvij
304 ccxlviij
305 ccxlix
306 ccl
307 ccli
308 cclij
309 ccliij
310 ccliiij
311 cclv
312 cclvi
313 cclvij
314 cclviij
315 cclix
316 cclx
317 cclxi
318 cclxij
319 cclxiij
320 cclxiiij
321 cclxv
322 cclxvi
323 cclxvij
324 cclxviij
325 cclxix
326 cclxx
327 cclxxi
328 cclxxij
329 cclxxiij
330 cclxxiiij
< >
page |< < (cclxv) of 997 > >|
321cclxvſachen/ Das ſiebend bůch. das růder im ſchiff/ treiber es den fiſch harumb/ deßhalbẽ ſeind wenig fiſch
ſo kein gefider haben.
Die Murena oder Meerſchlangen iſt faſt allein vn-
der allen/ ſo kein gefider hatt.
diſer fiſch wirt auch etwan vnſinnig/ darum̃
ſoll man in deren weyer kein andere fiſch thůn/ dann eben diſe/ ſo jhnen zů
der ſpeiß geben/ dann mitt jhrer freßigkeit vnd tobheit erſchöpffet ſie alles
ſamen.
Die ſchlangen/ äl/ Congri oder Meeraal vnd wiſeli haben gefider.
die ſchlangen nãlich vnd die älallein by den fiſchoren/ damitt ſie das haupt
leichter wenden mögend.
wann diſes gewendet/ richtet ſie den anderen leib/
wie vnd wo hin ſie will.
Alſo auch die meeral/ vñ ſchlangenfiſch. in wölchem
Rondoletius aber ein mal felet/ an dẽ orth/ do er Bellonium anklagt.
dañ
in der figur zeiget er eines/ vñ in wortẽ ein anders an.
Ich hab diſe zů mehr-
malen zů Diepen geſehen mitt einem weiſſen bauch vnnd bleichen ſtrichen/
die von dem haupt zů beiden ſeiten hinab gangen.
ſie hand zän/ vnd bewe-
gen ſich wie die äl/ doch ſeind ſie etwas größer/ alſo daß man ſie über fünff
ellenbogen lang findt.
man ſagt ſie ſollen in Sycione alſo groß ſein/ dzman
die ſchwerlich auff einem wagen füren mag.
Der Murenen biß iſt nitt on gifft/ vyl minder dann der ſchlangen. diſer
11Murën ſo ei
ner meerſchlä
gen arth.
hatt ein ſchnabel/ vnd ligt in dem ſand verborgen/ in wölches er ſich einge-
graben hatt/ wann er auß dem meer ghet.
Der Myrus hatt auch kein gefi-
der/ alſo daß man von deß wegen vermeinet/ es ſeye diſer fiſch auß der Mu
renen arth.
Alſo manglen keine fiſch deß innerlichen luffts/ vnd gar wenig
deß gefiders/ darzů wenig der fiſchoren.
dann der mehrtheil ſeind gehörig/
vnd hand den ſchwantz oder die füß.
Wann man das gefider eigentlichẽ ver
ſthet/ manglend weniger der fiſchoren dann deß gefiders.
Das Meerwiſeliniſt an {der} größe faſt wie die äl/ hat ein maul wie die ägel/
22Meerwiſelin. ein rören auff dem haupt/ als die ſo ein lungen hand/ vnd hatt doch an jhm
ſelbs kein lungen/ aber zän in dem maul/ die rören iſt jhnen darum̃ geben/
damitt es den mund mitt leben erfülle/ vnd das waſſer zů den fiſchoren zie
hen möge.
Diſe ſeind mitt einer dicken hautt bedecket/ vnd haben zů beiden
ſeiten ſieben ronde löcher.
an dem rucken habend ſie zwey gefider/ doch kein
bey den ſeiten oder am bauch/ damitt ſie ſchwümmen mögen.
ſie haben ein
fleckechtigen rucken/ weiſſen bauch/ vnd als mich bedaucht/ ſeind ſie nit al-
ſo lieblich am geſchmack wie die äl.
dann ſie ſeind etwas zů hert/ wiewol ſie
mir baß ſoltend geſchmeckt haben/ vmb der ſeltzame willen.
Wie wir auff {der}
Liger dahar fůrend/ hiengen ſechs oder ſicben da vornen am ſchiff/ die grö
ßer warend dann die äl/ wölliche die ſchiffleüth fiengend.
doch ſeind ſie et-
was dicker vnd kürtzer dann die äl/ vnd habend keine bein.
wir hattend vn-
ſer reiß in dem Früling/ zů wöllicher zeytt diſe fiſch in die flieſſenden waſſer
lauffen/ eyer zů gebern/ vnd kom̃end demnach mitt jhren iungen wi{der} in dz
meer.
Sy hangend alſo ſteiff an dem ſchiff/ von wegen deß bechs geſchmack
(wie man vermeinet) daß ſie auch das ſchiff/ wann ſie ſich an die achs vnnd
ſchiff deichel henckend/ auffhalten/ oder zům wenigeſten verhinderen.
auß
wöllichem beſchehen/ als vyl vermeinen/ diſes ſeyend die rechte Remora vñ
zugfiſch/ von wölchen zů anderen zeyttẽ vyl geſagt iſt.
Doch vermeint Bel
lonius daß die Remora ein arth der grünen meerſchnecken ſeyẽ/ wölche mit
den hörneren den weg außſpechtet/ darzů gantz zech vnnd ſchleimerechtig/
doch on ſchaalen.
an dem oberen theil ſeind ſie gebogen/ vndenhar aber e-
ben/ einer zwerch hand lang/ vnd in der dicke wie einer hauwen halm.
diſer

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index