Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
481 ccccxxv
482 ccccxxvi
483 ccccxxvij
484 ccccxxvij
485 ccccxxxix
486 ccccxxx
487 ccccxxxi
488 ccccxxxij
489 ccccxxxiij
490 ccccxxxiiij
491 ccccxxxv
492 ccccxxxvi
493 ccccxxxvij
494 ccccxxxviij
495 ccccxxxix
496 ccccxl
497 ccccxli
498 ccccxlij
499 cccclxiij
500 ccccxliiij
501 ccccxlv
502 ccccxlvi
503 ccccxlvij
504 ccccxlviij
505 ccccxlix
506 ccccl
507 ccccli
508 cccclij
509 ccccliij
510 ccccxliiij
< >
page |< < (dlxxviij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div818" type="section" level="1" n="74">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s18400" xml:space="preserve">
              <pb o="dlxxviij" file="0634" n="634" rhead="Von mancherlei wunderbaren"/>
            beßer/ daß es auch im winter grün iſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18401" xml:space="preserve">dieweil aber die zeit vnd orth ſolliche
              <lb/>
            enderet/ iſt gemeinlich an diſen der geruch vnd geſchmack lieblich/ ſo nutz-
              <lb/>
            lich vnd allwegen grün ſeind/ ab welchẽ man auch nit leichtlich ein verdruß
              <lb/>
            hatt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18402" xml:space="preserve">dann was hatt doch ein minderen geruch oder geſchmack/ dann das
              <lb/>
            brot/ vnd überkommet man doch niemer mehr ein verdruß darab?</s>
            <s xml:id="echoid-s18403" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s18404" xml:space="preserve">Es dienẽd die koſtlichen beltz auch zů freüden vnd woluſtẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s18405" xml:space="preserve">doch ſeind die
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0634-01" xlink:href="note-0634-01a" xml:space="preserve">Gůt beltz.</note>
            wolff beltz am allergeſündeſtẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s18406" xml:space="preserve">Man hatt an den Sabellẽ ein wolgefallẽ an
              <lb/>
            der vyle/ lenge/ vnd ſchwartzen haaren/ vnd wann ſie zů rechter zeit gefan
              <lb/>
            gen worden. </s>
            <s xml:id="echoid-s18407" xml:space="preserve">man erkennet ſie auch bey diſem/ wann ſie ettlicher haarẽ man
              <lb/>
            glen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18408" xml:space="preserve">deßhalben die verkäuffer/ damit allenthalben ein betrug ſeye/ die ſel-
              <lb/>
            bigen außziehen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18409" xml:space="preserve">dann welche ſchon daſſelbig haar habend/ denen fallet es
              <unsure/>
              <lb/>
            auß/ vnd iſt gar ſchwach. </s>
            <s xml:id="echoid-s18410" xml:space="preserve">Die Xhutener haltẽ die Aſpreolẽ fel am köſtlich-
              <lb/>
            ſten/ auff die der ſchwartzen füchſen/ darnach der Sabellen/ dañ der bibe-
              <lb/>
            ren/ auff die übrigen halten ſie gar nicht.</s>
            <s xml:id="echoid-s18411" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s18412" xml:space="preserve">Die vnſeren habend luchs fäl ſo gar ſchön ſeind. </s>
            <s xml:id="echoid-s18413" xml:space="preserve">Die marder fäl habend
              <lb/>
            ein kleinen vnderſcheid von Aſpreolen/ doch ſeind ſie bey vns nit ſo koſtlich
              <lb/>
            als die Sabellen/ dann es ſeind deren gar vyl/ weil ſie auch an anderẽ orthẽ
              <lb/>
            wachſen/ vnd dieweil die marder von Aſpreolẽ vnderſcheiden/ welches auch
              <lb/>
            waar iſt/ vñ am meiſtẽ von Rutheniſchẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s18414" xml:space="preserve">Ich hab diſe gattung all geſehen/
              <lb/>
            außgenom̃en kein Rutheniſche Aſpreolen/ vñ ſchwartz füchſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18415" xml:space="preserve">dañ {der} füchs
              <lb/>
            fel werden von der werme wegen ſchwartz/ wañ ſie die werme/ von wegẽ des
              <lb/>
            kalten eüſſerlichen lufft/ hinein ziehen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18416" xml:space="preserve">dz aber der bärẽ heüt bey dem waſſer
              <lb/>
            Duuina/ ſo auſſerthalben den Schwaben vñ Nouogradẽ gegen Mitnacht
              <lb/>
            ligt/ weyß ſeind/ beſchicht nit allein von kelte/ ſonder weil faſt diſes thier
              <lb/>
            auß mãgel des fůters můß in dem meer leben/ darumb werdẽ die haar von
              <lb/>
            dem meerwaſſer weyß. </s>
            <s xml:id="echoid-s18417" xml:space="preserve">doch kommet diſes auch von der fiſchſpeyß/ wie den
              <lb/>
            menſchen beſchicht. </s>
            <s xml:id="echoid-s18418" xml:space="preserve">Es werdẽ aber der haſen heüt allein auß kelte weiß/ wie
              <lb/>
            auch der meüſen/ dieweil diſes thierlein ein kleine werme/ aber die bärẽ vnd
              <lb/>
            füchs ein gar ſtarcke habend. </s>
            <s xml:id="echoid-s18419" xml:space="preserve">doch hatt es mitt den bären doſelbſt zwo vrſa-
              <lb/>
            chen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18420" xml:space="preserve">ſie ſeind aber gar ſeltzam/ dann man mag ſie auß reüche des lands we-
              <lb/>
            gen nit bald fahen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18421" xml:space="preserve">deßhalben ſagt Sigiſmũdus der Freyherr/ er habe zwen
              <lb/>
            daſelbſten geſehen/ welches er für ein wunderzeichẽ achtet. </s>
            <s xml:id="echoid-s18422" xml:space="preserve">ſie ſeind gar köſt
              <lb/>
            lich/ wie alle andere ſeltzame ding/ ſo mit großer arbeit zůwegenn gebracht
              <lb/>
            werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s18423" xml:space="preserve">Es iſt gewüß daß in Schotten/ inn dem land Gallouidien/ bey des
              <lb/>
            ſtatt Dunfreis an dem waſſer Nid/ gar ſchöne/ weyſſe vnd ſubteyle wullen
              <lb/>
            wachſet/ wölche darũb zů den Engellenderẽ/ Frantzoſen/ vnd Teütſchen ge
              <lb/>
            fürt wirt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18424" xml:space="preserve">Vnder den geruchen iſt der biſem vnd zibethus der aller lieb
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0634-02" xlink:href="note-0634-02a" xml:space="preserve">Beſt geruch.</note>
            licheſt/ auch von etlichen blůmen/ doch vergeth der ſelbig gar bald. </s>
            <s xml:id="echoid-s18425" xml:space="preserve">Man
              <lb/>
            mag den zerſtoßenen biſem die lenge in einem waſſer zerlaßen/ welches dañ
              <lb/>
            auch den ſelbigen geſchmack bekom̃et. </s>
            <s xml:id="echoid-s18426" xml:space="preserve">man můß es für vnd für zertreiben/
              <lb/>
            an dem morgen vnd zů abent/ vnd allgemach waſſer darüber gieſſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18427" xml:space="preserve">Dañ
              <lb/>
            welcher gerecht/ iſt alſo feißt/ dz er das waſſer zů öl endert/ von von dem öl
              <lb/>
            gar außgetröcknet wirt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18428" xml:space="preserve">diſes můß man ſo lang thůn/ biß er als dick wie ein
              <lb/>
            honig wirt/ darnach thůt man den vierdten theil zibeth daran. </s>
            <s xml:id="echoid-s18429" xml:space="preserve">alſo erhaltẽ
              <lb/>
            ſie einander/ vnd haben ein lieblichen geruch/ wañ man die gerüch zim̃lich
              <lb/>
            durcheinander miſchet. </s>
            <s xml:id="echoid-s18430" xml:space="preserve">Sie überkom̃en aber mehr des waſſers geruch vnd
              <lb/>
            dampff/ dañ ſubſtantz/ als Guilhelmus Balinus anzeigt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18431" xml:space="preserve">dañ des biſems
              <lb/>
            ſubſtantz iſt alſo trocken/ dz er nit bald flieſſen mag. </s>
            <s xml:id="echoid-s18432" xml:space="preserve">Deßhalben dörret </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>