Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
71 xv
72 xvi
73 xvij
74 xviij
75 xix
76 xx
77 xxi
78 xxij
79 xxiij
80 xxiiij
81 xxv
82 xxvi
83 xxvij
84 xxviij
85 xxix
86 xxx
87 xxxi
88 xxxij
89 xxxiij
90 xxxiiij
91 xxxv
92 xxxvi
93 xxxvij
94 xxxviij
95 xxxix
96 xl
97 xli
98 xlij
99 xliij
100 xliiij
< >
page |< < (xxxi) of 997 > >|
ſachen/ Das erſt bůch.
wiewoldie faſt groß iſt. Aber ich will jetz allein von dem orth reden ſo vn-
der der heiſſen zona ligt/ vnd ſieben vnd dreiſſig grad begreiffet.
In diſem
land ſeind berg vnnd ebne.
Die ebne iſt gar hitzig. es iſt auch ein theyl der
bergen hitzig/ vorauß wo die bäch ſeind.
Wölche in den kalten bergen wohnend/ nennet man Bergwohner/ wöl-
che an der ebne oder heiſſeren theyl der bergen ſeind/ nennend ſie inn ihrer
ſpraach Yungas.
Ich ſchreib auff Indiſche weyß. ſonſt weiß ich wol dz all-
wegen vor dem y an dem anfang ſolte ein h ſthan.
Das land an der ebne fahet den Winter an im Aprellen/ inn dem Wein-
monat den Sommer.
An dem gebirg aber (wie bey vnns) fahet man den
Sommer am Aprellen/ vnnd den Vinter im Weinmonat an.
Der Som-
mer vnnd der Winter gibt denen im gebirg rägen gnůg.
auffder ebne wirt
im Winter kümmerlich der ſtaub genetzet/ im Sommer aber noch min-
der.
Vnnd ſo man ſchon meinet die näbel ſeyend voll waſſer/ das man auch
die Sonn nitt mag daruor ſehen/ fallend ſie doch allein auff die berg/ oder
es fallet allein inn die ebne ein tauw.
Vnnd wann der näbel do iſt/ ſo iſt es
auff dem gebirg ſchön/ wañ es aber auff dem gebirg regnet/ ſo iſt ein ſchö
ner himmel inn der ebne.
deßhalben whonet man allein an dem orth an der
ebne/ do man mitt bronnenwaſſer wäſſeren mag.
das überig alles iſt vn-
fruchtbar vnnd dürr/ alſo das wenig kreüter mit wenig bletteren on alle
frucht da härfür kommend.
Man hatt allein an ettlichen orthen mancher
ley diſtlen/ an ettlichen orthen iſt nichts dann ſand/ alſo dürr iſt die erden.
Tag vnnd nacht ſeind inn dem land faſt alle einanderen gleych/ doch in
dem Wintermonat/ do man den vnderſcheyd ſpürẽ mag/ ſeind die tag len-
ger dann die nächt.
Es wäyet auff der ebne allein der Auſter võ Mittag biß ghen Tumbetz.
vnnd wiewol der inn allen andern landen feücht vnd naß/ iſt er doch allein
da faſt dürr.
Tumbetz iſt ein land in mitten des erdtrichs gelegen an dem Occidenti-
ſchen geſtad der lãdſchafft Peru/ do die fruchtbar jnſel Puna ligt.
Sie ligt
bey ſechs graden von dem Aequinoctialiſchen circkel gegen Mittag.
Von
diſer biß zů dem Capricorniſchen circkel iſt das land gantz dürr/ weil kein rä
gen vorhanden/ vnd der Auſter (wie vorgemeldet)überhand hatt.
Auſſert-
halben dem aber/ ſo regnet es/ dann es wäyend andere wind.
Das iſt aber wol widerumb zůuerwunderen/ weil es in anderen landen
(als in S.
Thomas jnſeln) vn{der} dem Aequinoctialiſchen circkel vyl regnet/
es ſeye das land warm oder kalt/ vnd ob es wol zů beyden ſeiten drocken/ iſt
doch hie vnder dem circkel gar heiß vnnd dürr/ zů beyden ſeiten aber biß an
vier oder fünff grad/ hatt man rägẽ gnůg.
Die vrſach iſt/ weil die berg gar
hoch/ treibend ſie die wolcken zůſammen/ vnd rägnet alſo.
weil aber der Aü
ſter ſtarck/ als der allein die näbel zertheilt/ wie vor angezeigt/ bringt er ein
dürre.
alſo ſeind die vrſach der vnfruchtbarkeiten offenbar. Wann aber die
ebne gegen der Sonnen ligt/ wañ die in den Mittägiſchen zeichẽ laufft/ ſo
wirt es heiß/ vnd warme wind/ weil die zům gröſſeren theil von Mitnacht
har bedeckt wirt.
dann diſes iſt auß vorgenden von nöten. Wann es nun in
dem gebirgrägnet/ ſo zertheilt es wz noch von der großen hitz übrig.
es mö-
gend auch auff der ebne keine näbel angahn/ von des gehen orths vnd ſtar-
cken lauff der waſſern wegen/ ſo ſich auß höhe der bergen begibt.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index