Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
881 dcccxxv
882 dcccxxvi
883 dcccxxvii
884 dcccxxviii
885 dcccxxix
886 dcccxxx
887 dcccxxxi
888 dcccxxxii
889 dcccxxxiii
890 dcccxxxiiii
891 dcccxxxv
892 dcccxxxvi
893 dcccxxxvii
894 dcccxxxvii
895 dcccxxxix
896 dcccxl
897 dcccxli
898 dcccxlii
899 dcccxliii
900 dcccxliiii
901 dcccxlv
902 dcccxlvi
903 dcccxlvii
904 dcccxlviii
905 dcccxlix
906 dcccl
907 dcccli
908 dccclii
909 dcccliii
910 dcccliiii
< >
page |< < (dcccxlvi) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div1220" type="section" level="1" n="120">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s26814" xml:space="preserve">
              <pb o="dcccxlvi" file="0902" n="902" rhead="Außzug von allen"/>
            groſſen fiſchs/ welches haupt ſo hert iſt als ein ſtein. </s>
            <s xml:id="echoid-s26815" xml:space="preserve">Diſer laßt ſich finden
              <lb/>
            in dem Oceano bey Affrica/ vnnd heißt Ambar. </s>
            <s xml:id="echoid-s26816" xml:space="preserve">Es ſeind dreyerley/ weyß/
              <lb/>
            ſchwartz/ vnnd äſchfarb. </s>
            <s xml:id="echoid-s26817" xml:space="preserve">das weyß iſt das beſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s26818" xml:space="preserve">Der Sultan in Aegypten
              <lb/>
            thet Ambram in die wächſenen kertzen/ domit er dem wolluſt/ vnnd der ge-
              <lb/>
            ſundtheit gnůg thet. </s>
            <s xml:id="echoid-s26819" xml:space="preserve">Dieweil aber die ambra theür bey vns/ möchten wir
              <lb/>
            Laſer/ oder weyrach darunder thůn.</s>
            <s xml:id="echoid-s26820" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s26821" xml:space="preserve">Der ſchwebel ſtinckt allwegen/ iſt aber zů vyl dingen nutzlich. </s>
            <s xml:id="echoid-s26822" xml:space="preserve">Wann er
              <lb/>
            über geſtrichen/ vnd ein rauch darauß wirt/ vertreibt er die ſchlangen/ die
              <lb/>
            omeiſſen/ vnd die ſchnecken. </s>
            <s xml:id="echoid-s26823" xml:space="preserve">Wann man ſich mit ſalbet vnd getrunckẽ wirt/
              <lb/>
            heilet er die raud/ malatzei/ vnd die frantzoſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s26824" xml:space="preserve">vyl mehr thůt ſolliches das
              <lb/>
            öl von dem ſchwebel. </s>
            <s xml:id="echoid-s26825" xml:space="preserve">er widerſtath auch dem waſſer.</s>
            <s xml:id="echoid-s26826" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s26827" xml:space="preserve">Das Saltz der erden hatt mehr ſchwebel/ darum̃ es ein ſafftig erdemöcht
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0902-01" xlink:href="note-0902-01a" xml:space="preserve">Das ſaltz hart
                <lb/>
              öl.</note>
            genennet werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s26828" xml:space="preserve">wann es mit ſchwebelkreiden vermiſchet wirt/ ſo haltet
              <lb/>
            es öl in jm. </s>
            <s xml:id="echoid-s26829" xml:space="preserve">Darumb ſagt Arrianus in der Indiſchen hiſtori/ daß die Ich-
              <lb/>
            thyophagi auß ſaltz öl überkommen. </s>
            <s xml:id="echoid-s26830" xml:space="preserve">Darumb wachſen auch die ölbäum ſo
              <lb/>
            gern bey dem meer/ dann daß geſaltzẽ erdtrich iſt auch feißt. </s>
            <s xml:id="echoid-s26831" xml:space="preserve">Daß aber das
              <lb/>
            ſaltz in dem feüwr krache/ iſt die vrſach/ daß dz waſſer vnd erdẽ in dem ſaltz
              <lb/>
            vermiſchet iſt/ vnd ſo es breñt/ můß das jrrdiſch zerſtöret werden/ dann ſo
              <lb/>
            krachtes. </s>
            <s xml:id="echoid-s26832" xml:space="preserve">Zů gleicher weyß die kertzẽ die von geſaltzenem vnſchlit o{der} wachs
              <lb/>
            gemacht ſeind/ krachend auch/ ſie ſeind aber werhafftiger.</s>
            <s xml:id="echoid-s26833" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s26834" xml:space="preserve">Auripigment/ Arſenicum/ Spießglaß/ vnd der gleichen ſeind alle gegen
              <lb/>
            wirtig gifft/ vnd nit allein dem menſchen/ ſonder auch den thieren. </s>
            <s xml:id="echoid-s26835" xml:space="preserve">Es ſter
              <lb/>
            bent auch nitt allein die meüß darab/ ſonder auch die wölff/ wo ſie daruon
              <lb/>
            eſſend/ vnd nit von ſtund an darauff zůtrincken bekommen könnend. </s>
            <s xml:id="echoid-s26836" xml:space="preserve">ſie
              <lb/>
            werden auch daruon ſo taub/ daß ſie jres gleichen thier anfallend/ vnd wel
              <lb/>
            che ſie beiſſent/ werden auch alſo vnſinnig/ daß ſie inn kürtzer zeit ſterben.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s26837" xml:space="preserve">Inn den wölffen iſt es nitt wol müglich/ darumb daß ſie geſchwind waſſer
              <lb/>
            findend.</s>
            <s xml:id="echoid-s26838" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s26839" xml:space="preserve">Vnder den metallen iſt kein fürtreffenlichers/ dann das queckſilber/ dz
              <lb/>
            ſůcht man mit großem fleiß. </s>
            <s xml:id="echoid-s26840" xml:space="preserve">In dem Aprellen vnd Meyẽ/ am morgen frü/
              <lb/>
            an einem ſchönen tag/ ſicht man in dem gebirg die auffſteigenden dämpff/
              <lb/>
            als ein näbel/ der ſich nit hoch auff treibt/ ſonder niderträchtig vnnd auff
              <lb/>
            der erden ligt. </s>
            <s xml:id="echoid-s26841" xml:space="preserve">Es iſt an jm ſelbs ſchwer/ vnd einer düñen ſubſtantz/ gleich
              <lb/>
            wie das gold/ darumb haben etlich gemeint es möge eins auß dem anderen
              <lb/>
            gemachet werden/ dann es iſt kein metall welches in dem queckſilber zůbo-
              <lb/>
            den falle dañ das gold/ die anderẽ ſchwim̃en alle darauff. </s>
            <s xml:id="echoid-s26842" xml:space="preserve">Wañ es mitt gold
              <lb/>
            vermiſchet iſt/ oder auch allein/ ſo durchtringt es ein hirtzen leder/ dz doch
              <lb/>
            dick iſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s26843" xml:space="preserve">Alſo ſöndert man das gold. </s>
            <s xml:id="echoid-s26844" xml:space="preserve">Wann das queckſilber heiß iſt/ ſo legt
              <lb/>
            man die vergüldten kleider als ſtuck darauff/ oder anders das gold hatt/
              <lb/>
            vnd wie ich geſagt/ in kurtzẽ wirt das gold von dem queckſilber verſchluckt.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s26845" xml:space="preserve">darnach truckt man dz queckſilber auß mit leder/ es bleibt aber zůunderſt/
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0902-02" xlink:href="note-0902-02a" xml:space="preserve">Goldt zůſchei
                <lb/>
              den.</note>
            vnd als es von einem ſtetigen feüwr weich wirt/ laufft es zůſammen. </s>
            <s xml:id="echoid-s26846" xml:space="preserve">Man
              <lb/>
            mag es auch auff andere weiß ſcheiden/ aber nit on ſcharpffe ſcheidwaſſer/
              <lb/>
            oder ſchwebel/ vnd mit groſſer arbeit. </s>
            <s xml:id="echoid-s26847" xml:space="preserve">Das öl durchtringt ein leder nit ſo
              <lb/>
            geſchwind/ darumb wirt das queckſilber dünner ſein dañ das öl. </s>
            <s xml:id="echoid-s26848" xml:space="preserve">Es durch-
              <lb/>
            frißt alle metalliſche geſchirr/ kupffer/ ſilber/ vnd pley durchtringet es. </s>
            <s xml:id="echoid-s26849" xml:space="preserve">Da
              <lb/>
            rumb thůt man es beſſer in höltzene/ dann in metalliſche geſchirr. </s>
            <s xml:id="echoid-s26850" xml:space="preserve">Es iſt vn
              <lb/>
            glaublich/ doch mags ein yeder erfaren.</s>
            <s xml:id="echoid-s26851" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>