Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
921 dccclxv
922 dccclxvi
923 dccclxvii
924 dcccxlviii
925 dccclxix
926 dccclxx
927 dccclxxi
928 dccclxxii
929 dccclxxiii
930 dccclxxiiii
931 dccclxxv
932 dccclxxvi
933 dccclxxvii
934 dccclxxviii
935 dccclxxix
936 dccclxxx
937 dccclxxxi
938 dccclxxxii
939 dccclxxxiii
940 dccclxxxiiii
941 dccclxxxv
942 dccclxxxvi
943 dccclxxxvii
944 dccclxxxviii
945 dcccclxxxix
946 dcccxc
947 dcccxci
948 dcccxcii
949 dcccxciii
950 dcccxciiii
< >
page |< < (dccccxxi) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div1430" type="section" level="1" n="132">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s29086" xml:space="preserve">
              <pb o="dccccxxi" file="0977" n="977" rhead="Subteilen ſachen."/>
            wañ ich aß/ aber es halff alles nichts. </s>
            <s xml:id="echoid-s29087" xml:space="preserve">Zů letſt braucht ich mich einer beſchwe
              <lb/>
            rung oder zauberung/ wölche von dẽ leyden vnſers herrẽ genom̃en iſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s29088" xml:space="preserve">zů {der}
              <lb/>
            ſtund geſtůnd mir dz blůt/ ich redte o{der} eſſe/ ſo kame niergent kein blůt/ wie
              <lb/>
            wol ich den ſchmertzen befand vnd man die wunden ſahe. </s>
            <s xml:id="echoid-s29089" xml:space="preserve">deßhalbẽ verwun
              <lb/>
            deret ich mich hefftig/ dañich halt nichts auff diſe fantaſey/ weiß nit ob der
              <lb/>
            glaub oder die wort geholffen habẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s29090" xml:space="preserve">die wort lautẽ alſo/ Sanguis mane in te/
              <lb/>
            ſicut Chriſtus fecit in ſe. </s>
            <s xml:id="echoid-s29091" xml:space="preserve">Sanguis mane in tua uena/ ſicut Chriſtus in ſua
              <lb/>
            pena. </s>
            <s xml:id="echoid-s29092" xml:space="preserve">Sanguis mane fixus/ ſicut Chriſtus quando fuit crucifixus. </s>
            <s xml:id="echoid-s29093" xml:space="preserve">das iſt/
              <lb/>
            blůt bleib in dir/ wie Chriſtus in jm thon hat. </s>
            <s xml:id="echoid-s29094" xml:space="preserve">Blůt beleib in deiner a{der}/ wie
              <lb/>
            Chriſtus in ſeiner ſtraaff. </s>
            <s xml:id="echoid-s29095" xml:space="preserve">Blůt ſtand ſtill/ wie Chriſtus do er gekreütziget
              <lb/>
            war. </s>
            <s xml:id="echoid-s29096" xml:space="preserve">Diſe wort ſoltu dreymal ſagen. </s>
            <s xml:id="echoid-s29097" xml:space="preserve">Conſtantius ſagt wañ du auff drey hä-
              <lb/>
            fen o{der} blätlin von welchẽ du fleiſch außgezogẽ baſt/ diſe wort ſchreibeſt Iao
              <lb/>
            Sabaoth/ ſo ſamlẽ ſich die fiſch wunderbarlich da ſelbſtẽ bey einan{der}. </s>
            <s xml:id="echoid-s29098" xml:space="preserve">Aphri
              <lb/>
            canus ſagt auch alſo. </s>
            <s xml:id="echoid-s29099" xml:space="preserve">Wañ man in ein geſchirr ſchreibt diſe wort/ Guſtate et
              <lb/>
            videte quod bonus eſt dominus. </s>
            <s xml:id="echoid-s29100" xml:space="preserve">dz iſt/ verſůchen vnd lůgen/ dann der herr
              <lb/>
            iſt gůt/ ſo wirt der wein wölcher in dem ſelben geſchirr iſt/ das gantz jar nitt
              <lb/>
            verkeeret. </s>
            <s xml:id="echoid-s29101" xml:space="preserve">Daß aber hohe wort ein krafft habend das blůt zů ſtellen/ hab ich
              <lb/>
            anderſtwo auch angezeiget.</s>
            <s xml:id="echoid-s29102" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s29103" xml:space="preserve">Zů gleicher weyß ſollend auch die jhenigen ſo mit löuwẽ ſchmaltz geſalbet
              <lb/>
              <note position="right" xlink:label="note-0977-01" xlink:href="note-0977-01a" xml:space="preserve">wilde thierab
                <lb/>
              zů wenden.</note>
            ſeind/ ſicher von den wildẽ thierẽ ſein. </s>
            <s xml:id="echoid-s29104" xml:space="preserve">dañ ſie mögẽ deſſen geſchmackt we{der} le
              <lb/>
            bendig noch todt dulden. </s>
            <s xml:id="echoid-s29105" xml:space="preserve">dz geſchicht aber wann du vnerſchrockenlich zů jnẽ
              <lb/>
            gheſt/ dañ wann du fleüchſt ſo ſchmecken ſie es kaum. </s>
            <s xml:id="echoid-s29106" xml:space="preserve">Man ſagt wölcher ſei
              <lb/>
            ne hend mit rättich o{der} rüben ſafft ſalbet/ {der} möge die ſchlangen one allẽ ſcha
              <lb/>
            den in ſeinen hendẽ haben. </s>
            <s xml:id="echoid-s29107" xml:space="preserve">Es iſt vngleüblich dz eines hanen rechter ſporen
              <lb/>
            bey einẽ getragẽ/ vnüberwindtlich mach. </s>
            <s xml:id="echoid-s29108" xml:space="preserve">Oder dz das menſchẽ blůt in lxxx
              <lb/>
            tagen zůſamen wachſe/ vñ eines menſchen geſtalt bekom̃e. </s>
            <s xml:id="echoid-s29109" xml:space="preserve">dañ diſes iſt noch
              <lb/>
            vyl vngleüblicher. </s>
            <s xml:id="echoid-s29110" xml:space="preserve">Es iſt aber gar vngereimbt dz die ſelbige figur in gerſtẽ
              <lb/>
            mäl neün tag vergraben/ darnoch geſtochen/ vnd dz blůt wölches darauß
              <lb/>
            fleüſſet/ über dz angeſicht geſtrichen/ vor den Künigen angenem/ vnd ge-
              <lb/>
            gen jedermañ lieb vnd werd mache. </s>
            <s xml:id="echoid-s29111" xml:space="preserve">Ich find bey Agrippa etliche ku@ſt-
              <lb/>
            ſtücklin von der nuß/ als namlich wann ein nuß in ein jung hůn geſtoſſen/
              <lb/>
            machet es diſe geſchwind ſieden. </s>
            <s xml:id="echoid-s29112" xml:space="preserve">Sonſt hat er vylandre fabelwerck vnd zau
              <lb/>
            berey angezeiget/ welche vyl mehr ſchedlich dann nutzlich ſeind/ vnnd deß-
              <lb/>
            halben hie billich vnderlaſſen werden.</s>
            <s xml:id="echoid-s29113" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s29114" xml:space="preserve">Wann man ſchwäbel mit wachs zů geleichẽ theil zerlaſſet/ machet es das
              <lb/>
              <note position="right" xlink:label="note-0977-02" xlink:href="note-0977-02a" xml:space="preserve">Ein vnauſs-
                <lb/>
              löſchliche ke@
                <lb/>
              zen zů machẽ</note>
            wachs vnablöſchlich. </s>
            <s xml:id="echoid-s29115" xml:space="preserve">der ſchwäbel můß aber gantz rein vnnd lauter ſein. </s>
            <s xml:id="echoid-s29116" xml:space="preserve">Zů
              <lb/>
            geleicher weiß wañ ein kertzen mit einẽ theil gebülffertẽ ſchwäbel vnd koolẽ
              <lb/>
            überſtrichẽ/ vnd zů winters zeytẽ in dz waſſer getuncket/ vnd obenhar mit
              <lb/>
            einẽ papeyr gedecket vnd dañ auffgehencket wirt an ein orth da die tropffen
              <lb/>
            von dẽ eyß herab fallẽ/ ſo wirt ſie mit dickẽ eyß vm̃geben/ vnd wann ſie ange
              <lb/>
            zündet/ brennen/ vnd wirt jedermann vermeinen das eyß brenne.</s>
            <s xml:id="echoid-s29117" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s29118" xml:space="preserve">Etlich verwunderen ſich dz das kläbkraut oder ferber rote ſo in den hen
              <lb/>
            den getragen/ den harn ferbet. </s>
            <s xml:id="echoid-s29119" xml:space="preserve">Diſe wiſſen aber nit dz die cantharides oder
              <lb/>
            grünen käferlin/ auch ein blůtigen vnd hitzigen harn machen. </s>
            <s xml:id="echoid-s29120" xml:space="preserve">dañ von der
              <lb/>
            hand werme werden ſie dahin gebracht/ vnnd dannethin von der pulßade-
              <lb/>
            ren mundlöchlinen zů der blaaſen gefüret.</s>
            <s xml:id="echoid-s29121" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s29122" xml:space="preserve">Die taubẽ fahet man mitt diſem aaß. </s>
            <s xml:id="echoid-s29123" xml:space="preserve">Nimb maizẽ oder ſorgen lx pfund/
              <lb/>
              <note position="right" xlink:label="note-0977-03" xlink:href="note-0977-03a" xml:space="preserve">Tauben zů fa
                <lb/>
              hen.</note>
            kümich vj pfund/ honig x pfund/ coſten j pfund/ viticis ſaamens võ Abra
              <lb/>
            </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>