Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[111] Icoſa he dron.
[Figure 112]
[Figure 113]
[114] Gn@m@.
[115] a g h b e m n f c k l d 1
[116] g h b e m n f c k l d 2
[117] a k l m b e q r g f ſ t h c n o p d 3
[118] a g h b e m n f c k l d 4
[119] a k b e m g f n h c l d 5
[120] a b c d 1
[121] a b c e d 2
[122] a b c e d 3
[123] b d a e c
[124] a b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
[125] h c d a b g f e
[Figure 126]
[127] G E C D F B A
[128] G E D C B F A H
[129] A B E F C D G H
[130] a b c d
[Figure 131]
[132] A B C E D
[Figure 133]
[Figure 134]
[Figure 135]
[Figure 136]
[137] a e c b d f k g
[Figure 138]
[139] Acing u Metoy condy lus. Condy lus Procon dylus. Au @ u laris Acing Meta con@@yl@ Condylg Procõdy lus. Cingulg Solaris ANVV D A RIS Acing Metacõ dylus. Condylg Procõdy lus. @eneris. M E DI VS Acing. Metacõ dylus. Condylg Procondy lus IN DEX Veneris & genitalium linca. Thenar Menja. Manus. Cerebri linea Soror cerebralis Trianoulus. Hypothenar. Via lactea. Iecoraria. Soturnia. Vitę linca. Acing Meta condy lus. Condylg POL LLX Soror uitalis ſeu Martia. Stethos Carpus.
[140] a b c d
< >
page |< < of 997 > >|
163
Hieronymi Cardani Doctors
der Artznei zů Meyland von Mancherlei wun/
derbaren/ nateürlichen/ vnd kunſtlichen ſachen/
Das fünfft Bůch. Von dem geſtirn.
Der ſteinen natur/ wachſſung/ vnd vnderſcheid/
Das xvij. Capittel.
ICH hab geſagt es ſeyẽ ſtein/ ſo mã anzündet
11koolſtein. vñ die breñen/ wölche wir kolẽ neñẽ.
derẽ ha
bẽ wir ein theil zů Leon gſehẽ.
ſy ſeind dẽ ko
lẽ gleich vñ ſtinckẽ/ ſeind aber ſchwerer.
doch
brauchẽ ſolche allein die eiſẽ ſchmid.
dã es iſt
kein zweifel/ ſie machẽ dz feüwr etwz kreffti
ger/ wie wir in dẽ büchern {der} ſubtilitet ange-
zeiget.
Aber in Schottẽ/ dz iſt zů auſſerſt in
Britaniẽ gegẽ Mitnacht/ brauchet man di-
ſes allenthalbẽ/ auß mangel deß holtzes.
wir
haben vor geſagt dz bitumẽ dariñ begriffen
ſeie.
Die Schottlẽdiſche vnd Engellẽdiſche
ſtein aber/ wölche võ dañen in Franckreich
gfürt werdẽ ſeind leicht vñ lauter/ gebẽ auch ein glaſt.
etlich aber habẽ mehr
erdẽ.
Ich hab geſehẽ ein kleinẽ wagẽ mitt acht bar ochſſen hinweg fürẽ/ wöl-
ches nit allein anzeigt dz ſie ſchwer geweſen/ ſon{der} auch {der} ochſſen blödigkeit.
Wañ mã aber diſe ſo weit füret/ zeigẽ ſie gnůgſam jrẽ treffenlichẽ nutz an in
dẽ eyſen ſchmittẽ.
Man findet aber zům offterẽ mal (wie ich es geſechẽ) farbẽ
dariñen/ vñ ſchier wie guldene o{der} ſilbere ſchüppen.
Solches macht (wie ge-
ſagt) dz bitumẽ o{der} geſchwäblete kreyden dariñen iſt/ wölches vß mechtiger
hitz verbrent/ vñ alle feüchte feißtigkeit vn{der} {der} erdẽ verzeret/ deßhalbẽ wer
den etwan Metall o{der} ſchüppẽ von Metall dariñen.
Daß meer gſtad bringt
mancherley figurẽ in den ſteinẽ/ vñ vil mehr dañ andre örther in {der} welt/ an
bergẽ o{der} flieſſendẽ waſſern.
vñ diſes võ dreierley vrſach wegẽ. Die erſt/ weil
vil berg zů niderſt im meer/ an wölchẽ allerley geſtein wachßen/ ſo werffen
die wällẽ ſolche an dz gſtad.
Es wachſen auch vil vß krafft deß ſaltz o{der} bewe
gung/ wölche alle mitt {der} zeytt durch deß meers ab vñ zů lauffen/ o{der} wañ dz
meer erligt/ am gſtad bleibẽ.
dañ dz ſaltz treibt die ſtein zůſamẽ vnd erhaltet
die/ weil es ein großẽ theil feißtes in jm hatt/ darzů trücknet vñ wermet es.

Es macht aber die bewegũg einẽ ſchaum/ wölcher mitt dẽ ſand vermiſchet/
mancherley figurẽ {der} ſteinẽ fürbringt.
Demnach ſeind auch villerley theil {der}
thier/ nãlich bein/ zän/ haut vnd ſtein/ ſo in den fiſchẽ wachſſen/ alſo auch
{der} gewechßẽ/ als wurtzlen/ bletter/ frücht/ ſtöck/ rindë/ ſafft (als {der} Agſtein)
wölches alles durch bewegung (wie geſagt) vnd deß ſaltz natur/ zů ſteinetz
wirt.
Deßhalbẽ findet mã mãcherley figurẽ/ villerley gattung/ vñ ſo wun{der}
bar geſtein am geſtad deß meers.
man findet aber {der} ſchweren weniger/ weil
deß waſſers bewegung ſolliche minder erleidet.
darumb ſeind auch weniger
metall dann ſtein/ vorab weil kleine ſtücklin deß metall vnder treffenlichẽ
vil ſteinen verborgen ſeind.
Man findet auch vmb gleicher vrſach nitt vil
einerley gattung/ dann wo das meer erlägen iſt.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index