Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[Figure 31]
[Figure 32]
[33] lapidis longitudo C E D A F B
[34] a k @ c d g f e b
[35] d b e c a f g
[36] a d b c
[37] a c b d e
[38] f a d b r c g
[39] f a d ſ b c g
[40] A L H F C E G D K M B
[Figure 41]
[42] Ecliptica ſept@t. linea refleya. Erratira @@ ſectio. Ecliptica merid. A B
[43] f m @ o e q h k l a n u c d g
[44] a k g b @ @ @ l e m f q p o n b
[45] a c d b
[46] C B A F D E G
[47] Axis primus. Axis terts. Axis ſecundg Turris horologij uicem prim@ axis gereus. cla@@s verſa @lis. Rota horologij principalis. Fums. Capſula molę. Mola XXXV Q P O VII N LXX III M L R H LXXXX VI K G XV F D C E A B
[Figure 48]
[49] f g d b a c e h m k
[50] l f e i g h
[51] a b c d
[52] Rotacochlearis.
[53] D C A E B
[54] D F C A B
[55] D D F F C E A A B B
[Figure 56]
[57] E C B A f D
[58] Meridies Oriens. Styl@ lap. Her. Arge@ cule us. Occidens Septentrio A B C D E F G H K L M N O P Q R S T V X Y Z ?? ℞ {στ} θ
[59] D C B A
[60] L H G H K
< >
page |< < (xcij) of 997 > >|
148xcijVon mancherlei wunderbaren halben ſagend wir es habe der magſaamen ſafft ein ſchweren geruch/ der
knobloch auch ein ſtinckenden/ das faul fleiſch einen faulen/ das ſchim̃lecht
einen ſchim̃lechtigen.
Nim waar/ nun habend wir vier heittere vnderſcheid
der ſterckeſten geruch/ die vyl bekantlicher dañ andere geſchmack.
Wir wöl
len beſehen ob auch andere ſein mögend/ vnd diſes für gewüß ſetzen/ das al-
le böſe geruch auß einer böſen kochung harkom̃end.
Ein böſe kochung iſt
eintweders mitt der höchſtẽ kälte/ vñ gibt einẽ böſen geſchmack/ als im mag
ſaamen ſafft/ o{der} mitt {der} höchẽſt werme/ die aber feücht iſt/ vñ wirt ſtinckecht
als in dẽknoblauch/ o{der} mitt einer vollkom̃ene feülung als in dem fleiſch/
vnnd wirt welck/ oder mitt einer volkommen feülung/ vñ wirt ſchim̃lecht.
Noch entſthet ein geruch von {der} werme vñ drückne/ als in {der} ſtabwurtz (wöl
cher auch ſtarck iſt) den wir mögen beüriſch neñen/ die weil diſer vylen beü-
riſchẽ gewechſẽ gar änlich/ als in rutẽ/ beyfůß vñ wilde müntz.
Wir mögẽd
aber auch/ wie Dioſcorides gethon/ die ſpecies vñ geſchlechter von einande
ren abſünderen/ wölches wir in den geſchmacken nitt thůn mögend/ alſo dz
wir ſagen ein ruteſchen geruch/ ein müntziſchen/ vnnd beyfüſſiſchẽ/ als wir
in den farben gethon.
Alſo erzeigt der beüriſch vnd wild geruch ein warme
vnnd trockene ſubſtantz/ auch ein jrdiſche vnd dicke.
Der ſtincket aber ein
warme vñ feüchte ſubſtãtz als des knoblauch/ zwibelẽ/ waſſerbatenig/ wild
knoblauch/ auch ein vnmäſſige.
Der ſtarck geruch ein kalte/ als des magſa
men ſafft/ ſchirrling/ nachtſchatten/ Mandragora/ oder wutzerling vnd ci
cuten.
Ein ſchim̃lechter zeigt ein faule ſubſtantz. wañ man diſe iſſet/ mögẽd
ſie bald ein peſtelentz anrichten.
Ein welckechtiger zeiget an ein vnuollkom
mene feülung/ als im öl/ vnd geſaltzenem fleiſch/ feißtẽ ſpeck/ vñd würſten.

Es iſt aber offenbar daß auch diſe ding ſchedlich ſind/ vorab dem hertzen.
Damitt ich aber nitt wie die weyhẽ in Niſpaniẽ allwegẽ dẽ vnreinẽ vñ ſtin
ckendẽ nach volge/ ſo ſind auch ettliche wolriechẽde ding/ die kalt vñ feücht
ſind/ als die violen vñ gele ſeeblüẽlin/ wölche außgeſpreyttet/ einẽ lieblichẽ
ſchlaff bringẽd/ wie dañ auch die äſt võ dẽ räbẽ/ vñ vyl mehr dz blůßt/ fürnẽ
lich {der} weyſſen.
Diſen wöllẽd wir einẽ ſchönẽ geruch neñen. Demnach iſt einer
võ dẽkalten vñ trockenẽ/ als in den Roſen/ Myrtẽ/ vñ Aſpalatẽ/ diſen nen
nen wir ein ſueſſen/ er ſtercket dz hirn vñ erquicket die ſiñ.
Es iſt auch einer
ſo auß {der} treffenlichẽ werme entſthet vñ auß einer trückne als die Caſſia/ ſaf
rã/ vñ Paradeyß holtz/ äniß vñ {der} mehrentheil wolgeſchmackter ding/ ſo die
Griechẽ aromata o{der} gewürtz vñ weyrauch neñend.
aber die fürnempſtẽ als
Künig/ ſind biſem vñ zibethẽ.
Diſen wöllẽd wir ein gewürtzetẽ geruch neñẽ.
wz {der} geleichẽ ſind/ die machẽ ſubteil/ wermẽ/ vñ bewegẽ dz nieſſen/ bekreffti
gẽ die fürnẽpſte glider/ vñ tröcknẽd die flüß.
wz aber in einer warmẽ/ trocknẽ
vñ ſubteylẽ materiẽ entſthet/ als im Laſur ſafft/ ſtyracẽ/ vñ blauwe mertzẽ
bliẽlin/ Giligẽ/ vñ añderẽ {der} mehrenteil wol riechẽdẽ dingẽ/ als erdöpfflẽ vñ
Meyenblüẽlin/ dẽ wöllẽ wir Antherinũ o{der} blůmgeruch neñen.
wölcher aber
getẽperiert iſt/ als {der} blüẽdẽ Camillẽ/ ſoll Earinus vñ früelingiſch geheiſſẽ
werdẽ.
Es werdẽ auch vermiſchete geruch ſin/ als des Coriander. Deßhalbẽ
vnder diſen zehen gattungẽ alle andere geruch begreiffen.
dañ das bibergeil
wirt vnder dem wilden/ das cypreß holtz vnder dem gewürtzetẽ begriffen.

Des Earinen geruch (dañ eines yeden geſchlechts ſind vyl gattungend) er
getzet etwz/ vñ reitzet zũ ſchlaff.
die Antheriniſchẽ aber die beſchwerẽ alle dz
haupt/ vñ wañ man ſie aufflegt/ milteren ſie den ſchmertzen.
doch mögend

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index