Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[Figure 31]
[Figure 32]
[33] lapidis longitudo C E D A F B
[34] a k @ c d g f e b
[35] d b e c a f g
[36] a d b c
[37] a c b d e
[38] f a d b r c g
[39] f a d ſ b c g
[40] A L H F C E G D K M B
[Figure 41]
[42] Ecliptica ſept@t. linea refleya. Erratira @@ ſectio. Ecliptica merid. A B
[43] f m @ o e q h k l a n u c d g
[44] a k g b @ @ @ l e m f q p o n b
[45] a c d b
[46] C B A F D E G
[47] Axis primus. Axis terts. Axis ſecundg Turris horologij uicem prim@ axis gereus. cla@@s verſa @lis. Rota horologij principalis. Fums. Capſula molę. Mola XXXV Q P O VII N LXX III M L R H LXXXX VI K G XV F D C E A B
[Figure 48]
[49] f g d b a c e h m k
[50] l f e i g h
[51] a b c d
[52] Rotacochlearis.
[53] D C A E B
[54] D F C A B
[55] D D F F C E A A B B
[Figure 56]
[57] E C B A f D
[58] Meridies Oriens. Styl@ lap. Her. Arge@ cule us. Occidens Septentrio A B C D E F G H K L M N O P Q R S T V X Y Z ?? ℞ {στ} θ
[59] D C B A
[60] L H G H K
< >
page |< < (xxv) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div52" type="section" level="1" n="11">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1114" xml:space="preserve">
              <pb o="xxv" file="0081" n="81" rhead="ſachen/ Das erſt bůch"/>
            bilſenkraut vñ ſchürling. </s>
            <s xml:id="echoid-s1115" xml:space="preserve">Es wirt auch waldfaren vnder die bitteren kreü
              <lb/>
            ter gezellet/ wölche die kalte gifft noch kelter machet/ vnd bittere gewächs
              <lb/>
            härfür bringt iſt noch dürzer. </s>
            <s xml:id="echoid-s1116" xml:space="preserve">Ob aber die erden auch alt werde/ o{der} vil mehr
              <lb/>
            allein müd/ als dem Columellen gefalt/ ſagẽ wir es beſchähe beyde/ ſie wirt
              <lb/>
            müd wañ ſie gar abkom̃en iſt/ ſie wirt auch durch den miſt bald wider erneü
              <lb/>
            wert. </s>
            <s xml:id="echoid-s1117" xml:space="preserve">ſie wirt alt auß langwärender zeit har. </s>
            <s xml:id="echoid-s1118" xml:space="preserve">dañ wie vor gemeldet/ ſo ſeind
              <lb/>
            enderung in allen dingen menſchlicher ſachen. </s>
            <s xml:id="echoid-s1119" xml:space="preserve">Weil aber diſe ettliche meer
              <lb/>
            auß nemmend/ vnd aber doch ettlich zů ſee vnd weyer werden/ wie möchtẽ
              <lb/>
            ſie dañ auch nit alten? </s>
            <s xml:id="echoid-s1120" xml:space="preserve">ob ſie aber auch gar mögend? </s>
            <s xml:id="echoid-s1121" xml:space="preserve">diſes ſtath einẽ andern
              <lb/>
            orth zů/ vnd gehört zů den heimblichen dingen. </s>
            <s xml:id="echoid-s1122" xml:space="preserve">Wann man aber das veld
              <lb/>
            lang nit gbauwen hatt/ ſo wirt es von den bletterẽ vnd rondẽ der bäumen/
              <lb/>
            von rägen vñ anderẽ vrſachen feißt/ alſo das man ſagt die erden ſeye jung/
              <lb/>
            die ander alt. </s>
            <s xml:id="echoid-s1123" xml:space="preserve">wölches dañ auch beſchicht nach dem außlauffen {der} waſſern.</s>
            <s xml:id="echoid-s1124" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div57" type="section" level="1" n="12">
          <head xml:id="echoid-head13" xml:space="preserve">Von den orthen vnd landſchafften/
            <lb/>
          das iiij. Capitel.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1125" xml:space="preserve">VMb vnd auſſerhalb Britanien/ vorauß an dem orth da ſie gegen
              <lb/>
            Mitnacht ſitzt/ ſo faſt gar vnfruchtbar/ auch mitt gebirg vnnd
              <lb/>
            waſſer erfülletiſt/ vñ nit wol bewohner (ſo Schottland genempt
              <lb/>
            wirt) da ſeind drey heüffen jnßlen. </s>
            <s xml:id="echoid-s1126" xml:space="preserve">Vnder diſen iſt die nächſt der
              <lb/>
            Hebriden/ wölche ſeind gegen Nidergãg/ da auch Irrland ligt/
              <lb/>
            wie wol baß gegen mittag. </s>
            <s xml:id="echoid-s1127" xml:space="preserve">die weiteſte der Seelenderen/ in mitten aber die
              <lb/>
            Orchades. </s>
            <s xml:id="echoid-s1128" xml:space="preserve">die Seelendiſche ſeind hundert tauſent ſchritt weit von den Or-
              <lb/>
            chadiſchen. </s>
            <s xml:id="echoid-s1129" xml:space="preserve">Vmb diſe ligend Thile vnd Ißland. </s>
            <s xml:id="echoid-s1130" xml:space="preserve">doch hab ich mir nit fürge
              <lb/>
            nommen von diſen etwas zůreden.</s>
            <s xml:id="echoid-s1131" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1132" xml:space="preserve">In den Orchadiſchen Inßlen ſeind die leüt eines langẽ lebens/ gar ſtarck
              <lb/>
              <note position="right" xlink:label="note-0081-01" xlink:href="note-0081-01a" xml:space="preserve">Orchades.</note>
            vnd weiß/ die durch kein tranck/ ob es ſchon der ſterckeſt wein iſt/ truncken
              <lb/>
            werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s1133" xml:space="preserve">Es hatt auch vil wild vnd zam vögel. </s>
            <s xml:id="echoid-s1134" xml:space="preserve">die ſchaaff gebärend zwey o{der}
              <lb/>
            drey zůmal. </s>
            <s xml:id="echoid-s1135" xml:space="preserve">doch ſeind die röſſer etwas kleiner/ vnd an der gröſſe vnd herte
              <lb/>
            den eßlen gleich. </s>
            <s xml:id="echoid-s1136" xml:space="preserve">Man ſagt es werde ein fiſch bey jnen gefunden/ der an der
              <lb/>
            gröſſe ein großes pferd übertreffe/ es ſeye auch nicht herters dann deſſen
              <lb/>
            haut/ vñ nicht wörhafftigers zů den banden. </s>
            <s xml:id="echoid-s1137" xml:space="preserve">man braucht auch deſſen feiß
              <lb/>
            te für dz öli. </s>
            <s xml:id="echoid-s1138" xml:space="preserve">die fürnem̃eſt inſel vnder den Orchaden iſt Pomonia/ wölche
              <lb/>
            vier tagreiß lang iſt/ inn diſer iſt kein baum/ kein korn/ kein ſchlang/ kein
              <lb/>
            froſch/ ja auch kümmerlich ein aal/ wie auch in Irrland. </s>
            <s xml:id="echoid-s1139" xml:space="preserve">doch habend die
              <lb/>
            an{der}n Orchades geträid vñ ſeind fruchtbar. </s>
            <s xml:id="echoid-s1140" xml:space="preserve">die vrſach iſt vor erzellet/ nam̃
              <lb/>
            lich die kelte/ das bitumen ſchweblechte kreyden/ vnnd das ſie mehr gegen
              <lb/>
            mitnacht ligend. </s>
            <s xml:id="echoid-s1141" xml:space="preserve">dañ ſolliches machet/ dz ſie kümmerlich frucht bringẽd.</s>
            <s xml:id="echoid-s1142" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1143" xml:space="preserve">Der Orchaden ſeind 31. </s>
            <s xml:id="echoid-s1144" xml:space="preserve">der Hebridẽ aber 43. </s>
            <s xml:id="echoid-s1145" xml:space="preserve">Die edleſte jnſel vnder den
              <lb/>
            Hebriden iſt Iona/ da auch die künig in Schotten jr begrebnuß habend.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s1146" xml:space="preserve">Mona ligt baß gegen Mittag zwiſchẽ Irrland vñ Britania/ alſo das ich
              <lb/>
            acht man ſolle ſie nicht vn{der} die Hebrides zellẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s1147" xml:space="preserve">Die letſt vn{der} den Hebriden
              <lb/>
            iſt gegẽ Mitnacht. </s>
            <s xml:id="echoid-s1148" xml:space="preserve">Ißlãd iſt die erſt/ wölche ich von jrer größe willẽ kaum
              <lb/>
            darff vnder die Hebrides zellen/ in diſer wirt brot gemacht auß den gedor-
              <lb/>
            reten fiſchen.</s>
            <s xml:id="echoid-s1149" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1150" xml:space="preserve">Nach diſen volgẽ die Seelendiſche. </s>
            <s xml:id="echoid-s1151" xml:space="preserve">ich weiß nit wie vil derẽ ſeind/ doch
              <lb/>
              <note position="right" xlink:label="note-0081-02" xlink:href="note-0081-02a" xml:space="preserve">Seelendiſche
                <lb/>
              gewonheit.</note>
            gedenck ich wol das ich etwan gehört hab von dem Ertzbiſchoff Iohanſen
              <lb/>
            </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>