Salusbury, Thomas
,
Mathematical collections and translations (Tome I)
,
1667
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
page
|<
<
of 701
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
pb
xlink:href
="
040/01/159.jpg
"
pagenum
="
141
"/>
means move again faſter, than in the air. </
s
>
<
s
>It onely reſts for me to
<
lb
/>
underſtand, whether in this ſecond motion on the Earth it move
<
lb
/>
more ſwiftly, than in the firſt; for then it would move
<
emph
type
="
italics
"/>
in
<
lb
/>
tum,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
alwayes accelerating.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SAGR. </
s
>
<
s
>I did not abſolutely affirm, that this ſecond motion is
<
lb
/>
more ſwift than the firſt; but that it may happen ſo to be
<
lb
/>
times.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>This is that, which I apprehend not, and which I
<
lb
/>
deſire to know.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SAGR. </
s
>
<
s
>And this alſo you know of your ſelf. </
s
>
<
s
>Therefore tell
<
lb
/>
me: When you let the top fall out of your hand, without
<
lb
/>
king it turn round (
<
emph
type
="
italics
"/>
i. </
s
>
<
s
>e.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
ſetting it) what will it do at its coming to
<
lb
/>
the ground?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. Nothing, but there lie ſtill.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SAGR. </
s
>
<
s
>May it not chance, that in its fall to the ground it may
<
lb
/>
acquire a motion? </
s
>
<
s
>Think better on it.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>Unleſſe we let it fall upon ſome inclining ſtone, as
<
lb
/>
children do playing at ^{*}
<
emph
type
="
italics
"/>
Chioſa,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
and that falling ſide-wayes upon </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
arrow.to.target
n
="
marg326
"/>
<
lb
/>
the ſame, it do acquire the motion of turning round upon its toe,
<
lb
/>
wherewith it afterwards continueth to move progreſſively on the
<
lb
/>
floor, I know not in what other manner it can do any thing but
<
lb
/>
lie ſtill where it falleth.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
margin
">
<
s
>
<
margin.target
id
="
marg326
"/>
* A Game in
<
emph
type
="
italics
"/>
Italy,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
which is, to glide
<
lb
/>
bullets down an
<
lb
/>
inclining ſtone,
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
&c.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SAGR. </
s
>
<
s
>You ſee then that in ſome caſe it may acquire a new
<
lb
/>
revolution. </
s
>
<
s
>When then the top jerked up from the ground, falleth
<
lb
/>
down again, why may it not caſually hit upon the declivity of
<
lb
/>
ſome ſtone fixed in the floor, and that hath an inclination that
<
lb
/>
way towards which it moveth, and acquiring by that ſlip a new
<
lb
/>
whirle over and above that conferred by the laſh, why may it
<
lb
/>
not redouble its motion, and make it ſwifter than it was at its
<
lb
/>
firſt lighting upon the ground?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>Now I ſee that the ſame may eaſily happen. </
s
>
<
s
>And I
<
lb
/>
am thinking that if the top ſhould turn the contrary way, in
<
lb
/>
riving at the ground, it would work a contrary effect, that is,
<
lb
/>
the motion of the accidental whirl would retard that of the
<
lb
/>
jicient.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SAGR. </
s
>
<
s
>And it would ſometimes wholly retard and ſtop it, in
<
lb
/>
caſe the revolution of the top were very ſwift. </
s
>
<
s
>And from hence
<
lb
/>
riſeth the reſolution of that ſlight, which the more skilful Tennis
<
lb
/>
Players uſe to their advantage; that is, to gull their adverſary by
<
lb
/>
cutting (for ſo is their Phraſe) the Ball; which is, to return it
<
lb
/>
with a ſide Rachet, in ſuch a manner, that it doth thereby
<
lb
/>
quire a motion by it ſelf contrary to the projected motion, and ſo
<
lb
/>
by that means, at its coming to the ground, the rebound, which
<
lb
/>
if the ball did not turn in that manner, would be towards the
<
lb
/>
adverſary, giving him the uſual time to toſſe it back again, doth </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>