Salusbury, Thomas
,
Mathematical collections and translations (Tome I)
,
1667
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
page
|<
<
of 701
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
pb
xlink:href
="
040/01/215.jpg
"
pagenum
="
197
"/>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>It is not enough,
<
emph
type
="
italics
"/>
Sagredus,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
that the ſubjects be noble
<
lb
/>
and great, but the buſineſſe conſiſts in handling it nobly. </
s
>
<
s
>And
<
lb
/>
who knoweth not, that in the diſſection of the members of
<
lb
/>
a beaſt, there may be diſcovered infinite wonders of provident
<
lb
/>
and prudent Nature; and yet for one, that the Anatomiſt
<
lb
/>
ſects, the butcher cuts up a thouſand. </
s
>
<
s
>Thus I, who am now
<
lb
/>
ſeeking how to ſatisfie your demand, cannot tell with which of the
<
lb
/>
two ſhapes I had beſt to appear on the Stage; but yet, taking
<
lb
/>
heart from the example of
<
emph
type
="
italics
"/>
Simplicius,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
his Authour, I will,
<
lb
/>
out more delays, give you an account (if I have not forgot) how
<
lb
/>
I proceeded. </
s
>
<
s
>But before I go any further, I muſt not omit to tell
<
lb
/>
you, that I much fear that
<
emph
type
="
italics
"/>
Simplicius
<
emph.end
type
="
italics
"/>
hath not faithfully related
<
lb
/>
the manner how this his Authour found, that the Cannon
<
lb
/>
let in coming from the concave of the Moon to the centre of the
<
lb
/>
Earth, would ſpend more than fix dayes: for if he had
<
lb
/>
ſed that its velocity in deſcending was equal to that of the
<
lb
/>
concave (as
<
emph
type
="
italics
"/>
Simplicius
<
emph.end
type
="
italics
"/>
ſaith he doth ſuppoſe) he would have
<
lb
/>
ſhewn himſelf ignorant of the firſt, and more ſimple principles
<
lb
/>
of
<
emph
type
="
italics
"/>
Geometry
<
emph.end
type
="
italics
"/>
; yea, I admire that
<
emph
type
="
italics
"/>
Simplicius,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
in admitting the
<
lb
/>
ſuppoſition which he ſpeaketh of, doth not ſee the monſtrous
<
lb
/>
ſurdity that is couched in it.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>Its poſſible that I may have erred in relating it; but
<
lb
/>
that I ſee any fallacy in it, I am ſure is not true.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Perhaps I did not rightly apprehend that which you
<
lb
/>
ſaid, Do you not ſay, that this Authour maketh the velocity
<
lb
/>
of the bullet in deſcending equall to that which it had in
<
lb
/>
ning round, being in the concave of the Moon, and that
<
lb
/>
ming down with the ſame velocity, it would reach to the centre
<
lb
/>
in ſix dayes?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. So, as I think, he writeth.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>And do not you perceive a ſhamefull errour therein?
<
lb
/>
</
s
>
<
s
>But queſtionleſſe you diſſemble it: For it cannot be, but that
<
lb
/>
you ſhould know that the ſemidiameter of the Circle is leſſe than
<
lb
/>
<
arrow.to.target
n
="
marg393
"/>
<
lb
/>
the ſixth part of the circumference; and that conſequently, the
<
lb
/>
time in which the moveable ſhall paſſe the ſemidiameter, ſhall be
<
lb
/>
leſſe than the ſixth part of the time; in which, being moved
<
lb
/>
with the ſame velocity, it would paſſe the circumference; and
<
lb
/>
that therefore the bullet deſcending with the velocity,
<
lb
/>
with it moved in the concave, will arrive in leſſe than four hours
<
lb
/>
at the centre, ſuppoſing that in the concave one revolution
<
lb
/>
ſhould be conſummate in twenty four hours, as he muſt of
<
lb
/>
ceſſity have ſuppoſed it, for to keep it all the way in the ſame
<
lb
/>
vertical line.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
margin
">
<
s
>
<
margin.target
id
="
marg393
"/>
<
emph
type
="
italics
"/>
A ſhamefull
<
lb
/>
errour in the
<
lb
/>
gument taken from
<
lb
/>
the bullets falling
<
lb
/>
out of the Moons
<
lb
/>
concave.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>Now I thorowly perceive the miſtake: but yet I
<
lb
/>
would not lay it upon him undeſervedly, for it's poſſible that I </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>