Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen
page |< < (liiij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div89" type="section" level="1" n="14">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2077" xml:space="preserve">
              <pb o="liiij" file="0110" n="110" rhead="Von mancherlei wunderbaren"/>
            klein feür darunder/ vnnd ein geſchirr E F/ ſo lauffet allenthalben ſo vyl
              <lb/>
            gůtes waſſer harauß/ das man vyl menſchẽ mit erhalten mag. </s>
            <s xml:id="echoid-s2078" xml:space="preserve">dann wann
              <lb/>
            es nitt mehr lauffet/ hebet man daunden das eyſſen blech auff/ vnd nim-
              <lb/>
            met die erden harauß/ vnnd thůt anders hinein. </s>
            <s xml:id="echoid-s2079" xml:space="preserve">alſo mag man mit wenigẽ
              <lb/>
            holtz vyl gůtes waſſer haben. </s>
            <s xml:id="echoid-s2080" xml:space="preserve">Diſes iſt am aller kommlicheſten wo die er den
              <lb/>
            brennet/ wie geſagt iſt/ in vylen orthen deß Teütſchen lands/ oder wo die
              <lb/>
            ſtein/ als in Schotland. </s>
            <s xml:id="echoid-s2081" xml:space="preserve">Es iſt aber allenthalben der růß von dem käm̃in
              <lb/>
            gar gůt darzů/ die weil der langſam̃ brennnet vnnd das feüwr lang behal-
              <lb/>
            tet. </s>
            <s xml:id="echoid-s2082" xml:space="preserve">dann er brennet etwan zwen gantze tag aneinanderen.</s>
            <s xml:id="echoid-s2083" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2084" xml:space="preserve">Diſen fund hab ich wöllẽ flyſſiglich erzelle/ weil ich vernom̃en/ das kü-
              <lb/>
            nig Franciſcus der erſt künig inn Franckreich/ dem werckmeiſter fünff bun
              <lb/>
            dert cronen geſchencket hat/ wie woles ein einfaltige kunſt iſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s2085" xml:space="preserve">doch wie ich
              <lb/>
            hör hatin diſem hãdel des künigs freygebigkeit mehr vermögen/ dañ dz di-
              <lb/>
            ſer ſchlecht fund dem werckmeiſter etwas geſchadet habe. </s>
            <s xml:id="echoid-s2086" xml:space="preserve">Wölte gott es het
              <lb/>
            te diſer künig von kriegen gelaſſen vñ hette ſich gar auff die rugẽr gelegt/ zů
              <lb/>
            welchen er erboren war. </s>
            <s xml:id="echoid-s2087" xml:space="preserve">Er hette mögen dem Ptolemeo vergleichet werdẽ/
              <lb/>
            welcher den gůten künſten vnnd libereyen ſo vyl gůtes bewiſen hatt/ aber
              <lb/>
            wir wöllend auff das ander kommen.</s>
            <s xml:id="echoid-s2088" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2089" xml:space="preserve">Die weil das beſt waſſer eintweders auß der erdẽ/ oder kreüterẽ zůſam̃en
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0110-01" xlink:href="note-0110-01a" xml:space="preserve">Ciſternen zů
                <lb/>
              zebereyten.</note>
            geleſen oder gegraben wirt/ oder võ dem meer har verderbt zů vns kom̃et/
              <lb/>
            oder von den himmel. </s>
            <s xml:id="echoid-s2090" xml:space="preserve">iſt von den erſten dreyen gatungen geſagt. </s>
            <s xml:id="echoid-s2091" xml:space="preserve">von dem
              <lb/>
            erſten hie an diſem orth/ von dem anderen vnd dritten in den bücheren võ
              <lb/>
            den ſubtiliteten. </s>
            <s xml:id="echoid-s2092" xml:space="preserve">darumb iſt offenbar/ daß man kein anderen weg erfinden
              <lb/>
            mag/ wan wir denvierten auch habend außgelegt. </s>
            <s xml:id="echoid-s2093" xml:space="preserve">Welches nun von him̃el
              <lb/>
            harab kommet/ ſammlet man in den grůbẽ/ welche die Venediger Sixter
              <lb/>
            nen nennend. </s>
            <s xml:id="echoid-s2094" xml:space="preserve">Man grabt in fiereckechte oder runde grůben als groß wie
              <lb/>
            man will/ vnnd machet ein mauren zů ring harumb/ zwen oder drey ſchrit
              <lb/>
            höher/ dañ der boden zů nidereſt iſt/ den boden beſetzet man mitt marmor-
              <lb/>
            ſtein. </s>
            <s xml:id="echoid-s2095" xml:space="preserve">man machet allenthalben ein gewelb darob zů auſſereſt heldet man dz
              <lb/>
            pflaſter ein wenig/ vnnd machet doſelbſten etliche löcher/ welche das waſ-
              <lb/>
            ſer ob den marmorſteinen brunnentrog allenthalben auß dem eingeſchloſ-
              <lb/>
            ſen orth leyttet. </s>
            <s xml:id="echoid-s2096" xml:space="preserve">diſer brunnentrog ſoll gar nit rünnen/ darumb ſollend alle
              <lb/>
            ſpelt mit pflaſter wol vermachet ſein. </s>
            <s xml:id="echoid-s2097" xml:space="preserve">Auß dem bruñentrog ſollen geheldet
              <lb/>
            känel in den grabẽ ghen/ höltzene/ irdiſche/ gleßene oder ſilbere. </s>
            <s xml:id="echoid-s2098" xml:space="preserve">der graben
              <lb/>
            erhebt ſich allgemach/ alſo daß alles waſſer in der mitte ſeye. </s>
            <s xml:id="echoid-s2099" xml:space="preserve">geleich oben da
              <lb/>
            rüberſetzet mã einẽ ſod das waſſer auß zů ſchöpffẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s2100" xml:space="preserve">der ſixtern hatt zů nider
              <lb/>
            ſtẽ ein marmorſteinẽ pflaſter/ das mit gůtẽ zeüg gemachet iſt/ dergeleichen
              <lb/>
            auch die örther/ ſo weit dz waſſer reychẽ mag/ do mit nit das geſam̃let waſſer
              <lb/>
            zerlauffe o{der} verderbt werde. </s>
            <s xml:id="echoid-s2101" xml:space="preserve">Was für blatz überig iſt zwüſchen dem gewölb
              <lb/>
            vñ höltzenen bruñentrog/ ſo vmb den ſixternen iſt/ erfüllet mã zů erſtẽ mit
              <lb/>
            ſand/ demnach auch mit ſchwüm̃en. </s>
            <s xml:id="echoid-s2102" xml:space="preserve">Alſo lauffet das waſſer lauter harfür/
              <lb/>
            vnnd über diſes daß es das aller geſündeſt ſo mag getruncken werden/ ver
              <lb/>
            dirbt es auch nit/ ob es wollang vmbewegt bleibt/ weliches ein zeichen iſt
              <lb/>
            des beſten waſſers.</s>
            <s xml:id="echoid-s2103" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2104" xml:space="preserve">Das waſſer aber ſo von dem regen herab fallet iſt mehr ein artzney dann
              <lb/>
            den geſunden nützlichen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2105" xml:space="preserve">wir wöllend harnoch von dem reden/ vnnd auch
              <lb/>
            wie fruchtbar diſes ſeye. </s>
            <s xml:id="echoid-s2106" xml:space="preserve">es iſt nun genůg/ das ich anzeige/ daß diſe auch in
              <lb/>
            den groſſen vnnd langwirenden regen/ nit über zehen ſchrit hinab gange.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s2107" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>