Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen
page |< < (lxi) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div113" type="section" level="1" n="17">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2292" xml:space="preserve">
              <pb o="lxi" file="0117" n="117" rhead="ſachen/ Das erſt bůch."/>
            nider gefallen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2293" xml:space="preserve">als der herr geſehen das er nir widerkommẽ/ iſt er ſelbs hin-
              <lb/>
            ab geſtigen/ vnnd wie er dohin kommen/ iſt er gleich nider gefallen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2294" xml:space="preserve">Die
              <lb/>
            ſo darbey geſtanden/ haben noch den dritten hinein gelaſſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2295" xml:space="preserve">wie der nun
              <lb/>
            auff die halb ſtegen kom̃en/ ſagt er/ Seind gůter dingen/ ich wil die ande-
              <lb/>
            ren auch wider herfür bringen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2296" xml:space="preserve">als bald er aber vnder den ſchwibogen kom-
              <lb/>
            men/ iſt er tod nider gefallen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2297" xml:space="preserve">alſo iſt es auch dẽ vierdtẽ gangen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2298" xml:space="preserve">Der fünfft
              <lb/>
            ſo Matus genennet/ wölches in Welſcher ſpraach doll heißt/ gar ein ſtarck
              <lb/>
            mann/ iſt auch hinab geſtigen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2299" xml:space="preserve">doch mit dem haupt nit/ vnd mit einem ha-
              <lb/>
            cken ein todten herauß gezogen/ do iſt er fräueler worden/ iſt baß daran ge-
              <lb/>
            raten/ vnd hinab geſtigen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2300" xml:space="preserve">als bald er dz haupt hinein gethan/ iſt er er vmb
              <lb/>
            gefallen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2301" xml:space="preserve">Diſen habend wir eylend wider harauß gezogen/ vnd wie wir ver-
              <lb/>
            mercket/ das er noch lebe/ vnſer hilff erzeigt/ vnd allgemach wider zů ver
              <lb/>
            nunfft gebracht. </s>
            <s xml:id="echoid-s2302" xml:space="preserve">doch hatt er biß zů dem nachgenden tag nit reden können.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s2303" xml:space="preserve">Wie er nun wi{der} hat reden mögen/ hab ich jn gefragt/ aber er gedacht allein
              <lb/>
            das er hinab geſtigen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2304" xml:space="preserve">Es iſt noch mehr zůuerwunderen/ das diſes ſcheyß-
              <lb/>
            hauß biß zů einem ſpringendẽ waſſer hinab gath. </s>
            <s xml:id="echoid-s2305" xml:space="preserve">außwendig ligt das hauß
              <lb/>
            gegen der heiſſen Sonnẽ/ vor des Spitals glocken hinüber. </s>
            <s xml:id="echoid-s2306" xml:space="preserve">Solliches hatt
              <lb/>
            man auß befelch der Oberkeit angezeigt/ deßhalben man zů dem loch ſicher
              <lb/>
            in die hülin geſehen/ vnd das waſſer beſichtiget. </s>
            <s xml:id="echoid-s2307" xml:space="preserve">man hatt auch einen hund
              <lb/>
            an einem ſeyl hinab gelaſſen/ wölcher halb tod wider herauß gezogen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2308" xml:space="preserve">Die-
              <lb/>
            weil man aber kein gewüſſe vrſach erfaren mocht/ vermeinten ettlich es wä
              <lb/>
            re ein Baſiliſcus daniden.</s>
            <s xml:id="echoid-s2309" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2310" xml:space="preserve">Es hatt ſich etwan vor zweyen monaten begeben/ als man ein altes weib
              <lb/>
            zů Lachiarellen begraben/ iſt ein dorff zehen tauſent ſchritt weit bey vnſer
              <lb/>
            ſtatt Meyland/ hatt man zwen trög gefunden voll tůch vnd leinwadt/ ſo
              <lb/>
            nun faſt bey xxx. </s>
            <s xml:id="echoid-s2311" xml:space="preserve">jaren auß forcht der kriegẽ verborgen geweſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2312" xml:space="preserve">Wie man
              <lb/>
            nun diſe auffgethan/ vnd wie der brauch/ alles fleiſſig erſůchet/ iſt noch al-
              <lb/>
            les gantz geweſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2313" xml:space="preserve">Wölche aber darbey geweſen/ vnnd die ding zůr ſelbigen
              <lb/>
            zeit oder harnach in henden gehabt/ ſein nach dreyen tagen geſtorben.</s>
            <s xml:id="echoid-s2314" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div116" type="section" level="1" n="18">
          <head xml:id="echoid-head19" xml:space="preserve">Von der Elementen würckung/
            <lb/>
          Das x. Capitel.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2315" xml:space="preserve">ALle element werden mit großer kunſt geleitet/ eben die aber ge-
              <lb/>
            ben auch der kunſt anlaß/ die erkanteſten vnd ſeltzameſten bey
              <lb/>
            den waſſeren/ aber wunderbarer bey den feüwren. </s>
            <s xml:id="echoid-s2316" xml:space="preserve">dz feüwr aber
              <lb/>
            iſt kein element/ ſonder behaltet die krafft der bewegung. </s>
            <s xml:id="echoid-s2317" xml:space="preserve">Auß
              <lb/>
            des Heronis inſtrument aber vermercket man wie das waſſer
              <lb/>
            höher hinauff dann hinab ſteigt/ aber nit nach geleichen linien in der welt.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s2318" xml:space="preserve">dann wañ das waſſer hinab fallet/ wurde das zůniderſt iſt/ nit hinauff ſtei
              <lb/>
            gen/ in dem oberen theil des geſchirrs/ ob es wol vyl weniger wäre. </s>
            <s xml:id="echoid-s2319" xml:space="preserve">wann es
              <lb/>
            aber ſchwerer wäre/ wurde die feüchte/ als des queckſilbirs hinauff faren. </s>
            <s xml:id="echoid-s2320" xml:space="preserve">
              <lb/>
            dergleichen auch wo der känel/ inn wölchem das waſſer zů einem höheren
              <lb/>
            orth fahret/ vyl größer were. </s>
            <s xml:id="echoid-s2321" xml:space="preserve">darum wurde mit größerer vngeſtüme das zů
              <lb/>
            nidereſt iſt/ hinauff faren. </s>
            <s xml:id="echoid-s2322" xml:space="preserve">dann ein ſolliche ſchwere möcht nit beſthan/ der
              <lb/>
            lufft lieſſe auch nit zů/ daß das waſſer hinab fiele/ es hette dann blatz. </s>
            <s xml:id="echoid-s2323" xml:space="preserve">deß-
              <lb/>
            halben wirt es das nidereſt waſſer hinweg ſtoßen. </s>
            <s xml:id="echoid-s2324" xml:space="preserve">wir haben aber diſes inn
              <lb/>
            einem anderen inſtrument des ſelbigen gelerten mans angezeiget. </s>
            <s xml:id="echoid-s2325" xml:space="preserve">Ich mag
              <lb/>
            </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>