Wilkins, John, A discovery of a new world : or a discourse tending to prove, that 'tis probable there may be another Habitable World in the Moon ; with a discourse concerning the Probability of a Passage thither; unto which is added, a discourse concerning a New Planet, tending to prove, that 'tis probable our earth is one of the Planets

Table of contents

< >
[1. None]
[2. Ex Libris James S. Dearden Rampside]
[4. In Two Parts.]
[5. The Fifth Edition Corrected and Amended. LONDON,]
[6. The Epiſtle to the READER.]
[7. The Propoſitions that are proved in this Diſcourſe. PROPOSITION I.]
[8. PROP. II.]
[9. PROP. III.]
[10. PROP. IV.]
[11. PROP. V.]
[12. PROP. VI.]
[13. PROP. VII.]
[14. PROP. VIII.]
[15. PROP. IX.]
[16. PROP. X.]
[17. PROP. XI.]
[18. PROP. XII.]
[19. PROP. XIII.]
[20. PROP. XIV.]
[21. The Firſt Book. That the MOON May be a WORLD. The Firſt Propoſition, by way of Preface.]
[22. Sed vanus ſtolidis hæc omnia finxerit Error.]
[23. Solis lunæq; labores.]
[24. Cum fruſtra reſonant æra auxiliaria Lunæ.]
[25. Una laboranti poterit ſuccerrere Lunæ.]
[26. Gantus & è cælo poſſunt deducere Lunam.]
[27. Cantus & ſi curru lunam deducere tentant, Et facerent, ſi non æra repulſa ſonant.]
[28. PROP. II. That a Plurality of Worlds doth not contradict any Principle of Reaſon or Faith.]
[29. Æſtuas infelix auguſto limite mundi.]
[30. PROP. III. That the Heavens do not conſiſt of any ſuch pure Matter, which can priviledge them from the like Change and Corruption, as theſe Inferiour, Bodies are liable unto.]
< >
page |< < (122) of 370 > >|
That the Moon may be a World.
us; they are the Words of Fienus (as they
are quoted by Fromondus in the above cited
place) poſſunt maxime permutationes in cælo fieri
etiamſi a nobis non conſpiciantur;
hoc viſus noſtri
debilitas &
immenſa cœli diſtantia faciunt. And
unto him aſſents Fromondus himſelf, when a
a little after he ſays, Si in ſphæris planetarum
degeremus, plurima forſan cœleſtium nebularum
vellera toto æthere paſſim diſperſa videremus,
quorum ſpecies jam eveneſcit nimiâ ſpatii interca
‘If we did live in the Spheres of the
‘ Planets, we might there perhaps diſcern ma-
‘ ny great Clouds diſperſed through the whole
‘ Heavens, which are not viſible by reaſon of
‘ this great diſtance.
2. Mæſlin and Keplar affirm, that they have
ſeen ſome of theſe Alterations.
The Words
of Mæſlin are theſe (as I find them cited) In
eclipſi lunari veſpere Dominicæ Palmarum Anni
Differt. 2.
cum nunc.
item Somn.
in corpore lunæ verſus Boream, nigricans
quædam macula conſpecta fuit, obſcurior cætero
toto corpore, quod candentis ferri figuram repre-
dixiſſes nubila in multam regionem ex-
tenſa pluviis &
tempeſiuoſis imbribus gravida,
cujuſmodi ab excelſorum montium jugis in humi-
liora convallium loca videre non raro contingit.
‘ In that Lunary Eclipſe which happened in the
‘ Even of Palm-Sunday, in the year 1605.
‘ was a certain blackiſh ſpot diſcern’d in the
‘ Northerly part of the Moon, being darker
‘ than any other place of her Body, and repre-
‘ ſenting the colour of red hot Iron;
‘ might conjecture that it was ſome dilated
‘ Cloud, being pregnant with Showres;
‘ thus do ſuch lower Clouds appear from the
‘ tops of high Moun tains.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index