Cardano, Geronimo
,
Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Handwritten
Figures
Content
Thumbnails
Table of contents
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 136
[out of range]
>
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 136
[out of range]
>
page
|<
<
(dcclxxxiiij)
of 997
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
de
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div1111
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
116
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24806
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
dcclxxxiiij
"
file
="
0840
"
n
="
840
"
rhead
="
Außzug von allen
"/>
dem waſſer zehen tauſet talent tragen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24807
"
xml:space
="
preserve
">wañ auch die ſelbige Galleen in dem
<
lb
/>
meer taußet eimer haltet/ welche zwölff taußet talenten wegen (dann das
<
lb
/>
meerwaſſer iſt ſchwerer dann der flüſſen) wirt es auch in dẽ meer zwölff tau-
<
lb
/>
ßet talent ſchwer füren mögen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24808
"
xml:space
="
preserve
">Alſo iſt auch offenbar/ warumb wir denn
<
lb
/>
ſchiffen den nammen von dem gewicht hargeben/ als namlich von taußet
<
lb
/>
oder fünff hundert eimeren. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24809
"
xml:space
="
preserve
">dann es iſt eben ſo vyl geredt/ als wann man
<
lb
/>
ſagt/ es mag tauſent oder fünffhundert talent oder pfund tragen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24810
"
xml:space
="
preserve
">dañ wie
<
lb
/>
vyl es waſſer ertragen/ alſo großen laſt fürt es auch/ wie vorgeſagt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24811
"
xml:space
="
preserve
">alſo iſt
<
lb
/>
offenbar daß ein ſchiff in mancherley waſſeren/ auch nit geleiche laſt tregt/
<
lb
/>
dieweil nit alle waſſer geleich ſchwer ſeind.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24812
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24813
"
xml:space
="
preserve
">Alſo mag auch ein blateren ein burden tragẽ/ nach dem vnd ſie vyl waſ-
<
lb
/>
ſer faſſen mag. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24814
"
xml:space
="
preserve
">alſo daß der laſt nit von dem waſſer/ ſonder dem lufft getra-
<
lb
/>
gen wirt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24815
"
xml:space
="
preserve
">Es wirt auch der laſt in einem ſchweren waſſer leichter dann in
<
lb
/>
einem anderen/ darumb bedarff man minder weidling in dem meer dañ in
<
lb
/>
anderen waſſeren/ die ſchiff herfür zůbringen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24816
"
xml:space
="
preserve
">Weil auch das ſchiff ſchwe-
<
lb
/>
rer ob dem waſſer dañ vnder dem waſſer/ můß man ye höher das ſchiff her
<
lb
/>
fürgezogen/ ye größere weydling anknüpffen/ damit nit das ſchiff ein mal
<
lb
/>
wider hinab ſincke/ vnd die weidling mit hinab ziehe.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24817
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
figure
number
="
148
">
<
variables
xml:id
="
echoid-variables107
"
xml:space
="
preserve
">A T K R H Q V G P F O E N D M C L S B</
variables
>
</
figure
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24818
"
xml:space
="
preserve
">Wie ich jetz verſtand/ iſt zů Augſpurg
<
lb
/>
ein wunderbar inſtrument der bewe-
<
lb
/>
gung/ welches vonn jhm ſelbs waſſer
<
lb
/>
ſchöpffet. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24819
"
xml:space
="
preserve
">Es iſt ein vmblauffende
<
lb
/>
ſaul A B/ vnd wirt das rad von dem
<
lb
/>
waſſer vmbgetriben/ wie an anderen
<
lb
/>
orthẽ angezeigt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24820
"
xml:space
="
preserve
">An dem ſelbigẽ ſeind
<
lb
/>
vyl wegelein nach der ſchnecken zaal/
<
lb
/>
als nam̃lich C D E F G H K/ vñ die
<
lb
/>
ſchnecken/ nach anzaal der geſchirrẽ/
<
lb
/>
vnd die geſchirr nach der höhe geord-
<
lb
/>
net. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24821
"
xml:space
="
preserve
">es ſeind die geſchirr L M N O P
<
lb
/>
Q R/ an der ſaul S T/ angehefftet.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24822
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24823
"
xml:space
="
preserve
">Wañ nun das A B vm̃lauffet/ ghend
<
lb
/>
alle ſchnecken an den wegeleinen oder
<
lb
/>
vm̃lauffen herumb/ vnder welchẽ die
<
lb
/>
niderſt dz waſſer von dem fluß ſo dar-
<
lb
/>
vnder iſt/ entpfacht/ vnd ſchüttet di-
<
lb
/>
ſes in das L. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24824
"
xml:space
="
preserve
">võ diſem enpfacht es die
<
lb
/>
ſchneck D/ vnd ſchüttet das waſſer in
<
lb
/>
dz geſchirr M. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24825
"
xml:space
="
preserve
">alſo beſchicht dz in einer
<
lb
/>
bewegung der ſaul A B/ alle inſtru-
<
lb
/>
ment dz waſſer von den geſchirren/ ſo
<
lb
/>
vnder jnen ſthond/ entpſahẽ/ vnd in
<
lb
/>
andere ſchütten/ nam̃lich dz C in L/
<
lb
/>
D in M/ E in N/ F in D/ G in P/ H in Q/ vnd K in R. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24826
"
xml:space
="
preserve
">das R aber ſchüt-
<
lb
/>
tet das waſſer durch das mundloch V/ in ſein verordnete ſtatt.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24827
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24828
"
xml:space
="
preserve
">Es lernet die erfarung/ was für ein laſt die ſchleüch oder blateren in dem
<
lb
/>
<
note
position
="
left
"
xlink:label
="
note-0840-01
"
xlink:href
="
note-0840-01a
"
xml:space
="
preserve
">Blaterẽ art in
<
lb
/>
dem waſſer.</
note
>
waſſer ertragen mögen/ damit man brucken möge bauwen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s24829
"
xml:space
="
preserve
">Dann ein blate
<
lb
/>
ren vollen lufft/ welche fünff pfund waſſer vnnd zwey lot faſſet/ mag vier-
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>