Salusbury, Thomas
,
Mathematical collections and translations (Tome I)
,
1667
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 701
>
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 701
>
page
|<
<
of 701
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
pb
xlink:href
="
040/01/187.jpg
"
pagenum
="
169
"/>
then when they are in a ſtate of having a propenſion of moving
<
lb
/>
naturally to the ſame. </
s
>
<
s
>Tie a bottle that hath water in it, to
<
lb
/>
the end of a cord, and holding the other end faſt in your hand,
<
lb
/>
and making the cord and your arm the ſemi-diameter, and the
<
lb
/>
knitting of the ſhoulder the centre, ſwing the bottle very faſt
<
lb
/>
bout, ſo as that it may deſcribe the circumference of a circle,
<
lb
/>
which, whether it be parallel to the Horizon, or perpendicular to
<
lb
/>
it, or any way inclined, it ſhall in all caſes follow, that the
<
lb
/>
ter will not fall out of the bottle: nay, he that ſhall ſwing it,
<
lb
/>
ſhall find the cord always draw, and ſtrive to go farther from the
<
lb
/>
ſhoulder. </
s
>
<
s
>And if you bore a hole in the bottom of the bottle,
<
lb
/>
you ſhall ſee the water ſpout forth no leſs upwards into the skie,
<
lb
/>
than laterally, and downwards to the Earth; and if inſtead of
<
lb
/>
ter, you ſhall put little pebble ſtones into the bottle, and ſwing it
<
lb
/>
in the ſame manner, you ſhall find that they will ſtrive in the like
<
lb
/>
manner againſt the cord. </
s
>
<
s
>And laſtly, we ſee boys throw ſtones
<
lb
/>
a great way, by ſwinging round a piece of a ſtick, at the end of
<
lb
/>
which the ſtone is let into a ſlit
<
emph
type
="
italics
"/>
(which ſtick is called by them a
<
lb
/>
ſling;)
<
emph.end
type
="
italics
"/>
all which are arguments of the truth of the concluſion,
<
lb
/>
to wit, that the
<
emph
type
="
italics
"/>
vertigo
<
emph.end
type
="
italics
"/>
or ſwing conferreth upon the moveable,
<
lb
/>
a motion towards the circumference, in caſe the motion be ſwift:
<
lb
/>
and therefore if the Earth revolve about its own centre, the
<
lb
/>
tion of the ſuperficies, and eſpecially towards the great circle,
<
lb
/>
as being incomparably more ſwift than thoſe before named, ought
<
lb
/>
to extrude all things up into the air.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>The Argument ſeemeth to me very well proved and
<
lb
/>
inforced; and I believe it would be an hard matter to anſwer and
<
lb
/>
overthrow it.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Its ſolution dependeth upon certain notions no leſs
<
lb
/>
known and believed by you, than by my ſelf: but becauſe they
<
lb
/>
come not into your mind, therefore it is that you perceive not the
<
lb
/>
anſwer; wherefore, without telling you it (for that you know the
<
lb
/>
ſame already) I ſhall with onely aſſiſting your memory, make you
<
lb
/>
to refute this argument.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>I have often thought of your way of arguing, which
<
lb
/>
hath made me almoſt think that you lean to that opinion of
<
emph
type
="
italics
"/>
Pla-
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
<
arrow.to.target
n
="
marg363
"/>
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
to, Quòd noſtrum ſcire ſit quoddam reminiſci
<
emph.end
type
="
italics
"/>
; therefore I intreat
<
lb
/>
you to free me from this doubt, by letting me know your
<
lb
/>
ment.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
margin
">
<
s
>
<
margin.target
id
="
marg363
"/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Our krowledg is
<
lb
/>
a kind of
<
lb
/>
cence according to
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
Plato.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>What I think of the opinion of
<
emph
type
="
italics
"/>
Plato,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
you may gather
<
lb
/>
from my words and actions. </
s
>
<
s
>I have already in the precedent
<
lb
/>
ferences expreſly declared my ſelf more than once; I will purſue
<
lb
/>
the ſame ſtyle in the preſent caſe, which may hereafter ſerve you
<
lb
/>
for an example, thereby the more eaſily to gather what my
<
lb
/>
nion is touching the attainment of knowledg, when a time ſhall </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>