Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

List of thumbnails

< >
571
571 (dxv)
572
572 (dxvi)
573
573 (dxvij)
574
574 (dxviij)
575
575 (dxix)
576
576 (dxx)
577
577 (dxxi)
578
578 (dxxij)
579
579 (dxxiij)
580
580 (dxxiiij)
< >
page |< < (dlxxviij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div818" type="section" level="1" n="74">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s18400" xml:space="preserve">
              <pb o="dlxxviij" file="0634" n="634" rhead="Von mancherlei wunderbaren"/>
            beßer/ daß es auch im winter grün iſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18401" xml:space="preserve">dieweil aber die zeit vnd orth ſolliche
              <lb/>
            enderet/ iſt gemeinlich an diſen der geruch vnd geſchmack lieblich/ ſo nutz-
              <lb/>
            lich vnd allwegen grün ſeind/ ab welchẽ man auch nit leichtlich ein verdruß
              <lb/>
            hatt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18402" xml:space="preserve">dann was hatt doch ein minderen geruch oder geſchmack/ dann das
              <lb/>
            brot/ vnd überkommet man doch niemer mehr ein verdruß darab?</s>
            <s xml:id="echoid-s18403" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s18404" xml:space="preserve">Es dienẽd die koſtlichen beltz auch zů freüden vnd woluſtẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s18405" xml:space="preserve">doch ſeind die
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0634-01" xlink:href="note-0634-01a" xml:space="preserve">Gůt beltz.</note>
            wolff beltz am allergeſündeſtẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s18406" xml:space="preserve">Man hatt an den Sabellẽ ein wolgefallẽ an
              <lb/>
            der vyle/ lenge/ vnd ſchwartzen haaren/ vnd wann ſie zů rechter zeit gefan
              <lb/>
            gen worden. </s>
            <s xml:id="echoid-s18407" xml:space="preserve">man erkennet ſie auch bey diſem/ wann ſie ettlicher haarẽ man
              <lb/>
            glen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18408" xml:space="preserve">deßhalben die verkäuffer/ damit allenthalben ein betrug ſeye/ die ſel-
              <lb/>
            bigen außziehen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18409" xml:space="preserve">dann welche ſchon daſſelbig haar habend/ denen fallet es
              <unsure/>
              <lb/>
            auß/ vnd iſt gar ſchwach. </s>
            <s xml:id="echoid-s18410" xml:space="preserve">Die Xhutener haltẽ die Aſpreolẽ fel am köſtlich-
              <lb/>
            ſten/ auff die der ſchwartzen füchſen/ darnach der Sabellen/ dañ der bibe-
              <lb/>
            ren/ auff die übrigen halten ſie gar nicht.</s>
            <s xml:id="echoid-s18411" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s18412" xml:space="preserve">Die vnſeren habend luchs fäl ſo gar ſchön ſeind. </s>
            <s xml:id="echoid-s18413" xml:space="preserve">Die marder fäl habend
              <lb/>
            ein kleinen vnderſcheid von Aſpreolen/ doch ſeind ſie bey vns nit ſo koſtlich
              <lb/>
            als die Sabellen/ dann es ſeind deren gar vyl/ weil ſie auch an anderẽ orthẽ
              <lb/>
            wachſen/ vnd dieweil die marder von Aſpreolẽ vnderſcheiden/ welches auch
              <lb/>
            waar iſt/ vñ am meiſtẽ von Rutheniſchẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s18414" xml:space="preserve">Ich hab diſe gattung all geſehen/
              <lb/>
            außgenom̃en kein Rutheniſche Aſpreolen/ vñ ſchwartz füchſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18415" xml:space="preserve">dañ {der} füchs
              <lb/>
            fel werden von der werme wegen ſchwartz/ wañ ſie die werme/ von wegẽ des
              <lb/>
            kalten eüſſerlichen lufft/ hinein ziehen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18416" xml:space="preserve">dz aber der bärẽ heüt bey dem waſſer
              <lb/>
            Duuina/ ſo auſſerthalben den Schwaben vñ Nouogradẽ gegen Mitnacht
              <lb/>
            ligt/ weyß ſeind/ beſchicht nit allein von kelte/ ſonder weil faſt diſes thier
              <lb/>
            auß mãgel des fůters můß in dem meer leben/ darumb werdẽ die haar von
              <lb/>
            dem meerwaſſer weyß. </s>
            <s xml:id="echoid-s18417" xml:space="preserve">doch kommet diſes auch von der fiſchſpeyß/ wie den
              <lb/>
            menſchen beſchicht. </s>
            <s xml:id="echoid-s18418" xml:space="preserve">Es werdẽ aber der haſen heüt allein auß kelte weiß/ wie
              <lb/>
            auch der meüſen/ dieweil diſes thierlein ein kleine werme/ aber die bärẽ vnd
              <lb/>
            füchs ein gar ſtarcke habend. </s>
            <s xml:id="echoid-s18419" xml:space="preserve">doch hatt es mitt den bären doſelbſt zwo vrſa-
              <lb/>
            chen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18420" xml:space="preserve">ſie ſeind aber gar ſeltzam/ dann man mag ſie auß reüche des lands we-
              <lb/>
            gen nit bald fahen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18421" xml:space="preserve">deßhalben ſagt Sigiſmũdus der Freyherr/ er habe zwen
              <lb/>
            daſelbſten geſehen/ welches er für ein wunderzeichẽ achtet. </s>
            <s xml:id="echoid-s18422" xml:space="preserve">ſie ſeind gar köſt
              <lb/>
            lich/ wie alle andere ſeltzame ding/ ſo mit großer arbeit zůwegenn gebracht
              <lb/>
            werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s18423" xml:space="preserve">Es iſt gewüß daß in Schotten/ inn dem land Gallouidien/ bey des
              <lb/>
            ſtatt Dunfreis an dem waſſer Nid/ gar ſchöne/ weyſſe vnd ſubteyle wullen
              <lb/>
            wachſet/ wölche darũb zů den Engellenderẽ/ Frantzoſen/ vnd Teütſchen ge
              <lb/>
            fürt wirt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18424" xml:space="preserve">Vnder den geruchen iſt der biſem vnd zibethus der aller lieb
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0634-02" xlink:href="note-0634-02a" xml:space="preserve">Beſt geruch.</note>
            licheſt/ auch von etlichen blůmen/ doch vergeth der ſelbig gar bald. </s>
            <s xml:id="echoid-s18425" xml:space="preserve">Man
              <lb/>
            mag den zerſtoßenen biſem die lenge in einem waſſer zerlaßen/ welches dañ
              <lb/>
            auch den ſelbigen geſchmack bekom̃et. </s>
            <s xml:id="echoid-s18426" xml:space="preserve">man můß es für vnd für zertreiben/
              <lb/>
            an dem morgen vnd zů abent/ vnd allgemach waſſer darüber gieſſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s18427" xml:space="preserve">Dañ
              <lb/>
            welcher gerecht/ iſt alſo feißt/ dz er das waſſer zů öl endert/ von von dem öl
              <lb/>
            gar außgetröcknet wirt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18428" xml:space="preserve">diſes můß man ſo lang thůn/ biß er als dick wie ein
              <lb/>
            honig wirt/ darnach thůt man den vierdten theil zibeth daran. </s>
            <s xml:id="echoid-s18429" xml:space="preserve">alſo erhaltẽ
              <lb/>
            ſie einander/ vnd haben ein lieblichen geruch/ wañ man die gerüch zim̃lich
              <lb/>
            durcheinander miſchet. </s>
            <s xml:id="echoid-s18430" xml:space="preserve">Sie überkom̃en aber mehr des waſſers geruch vnd
              <lb/>
            dampff/ dañ ſubſtantz/ als Guilhelmus Balinus anzeigt. </s>
            <s xml:id="echoid-s18431" xml:space="preserve">dañ des biſems
              <lb/>
            ſubſtantz iſt alſo trocken/ dz er nit bald flieſſen mag. </s>
            <s xml:id="echoid-s18432" xml:space="preserve">Deßhalben dörret </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>