Baif, Lazare de, De re navali commentarius, 1537

List of thumbnails

< >
81
81
82
82
83
83
84
84
85
85
86
86
87
87
88
88
89
89
90
90
< >
page |< < of 166 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <p type="main">
              <s id="s.001343">
                <pb pagenum="61" xlink:href="006/01/085.jpg"/>
              Liuius quartę decadis lib. ſexto, Roſtratas uocat,
                <lb/>
              his uerbis: Vna & LXXX. roſtratis nauibus, mul­
                <lb/>
              tis pręterea minoribus, quę aut apertę roſtratę, aut
                <lb/>
              ſine roſtris ſpeculatoriæ erant,
                <expan abbr="Delũ">Delum</expan>
              traiecit. </s>
              <s id="s.001344">Qui­
                <lb/>
              bus uerbis
                <expan abbr="cõſtat">conſtat</expan>
              , roſtratas fuiſſe etiam, quæ tectæ
                <lb/>
              non erant. </s>
              <s id="s.001345">Appianus in Mithridatico
                <foreign lang="grc">Χαλκεμβόλους </foreign>
                <lb/>
              uocat,
                <foreign lang="grc">Νη̄ες ἐάλωσαν χαλκέμβολοι ὀκτακόσιαι. </foreign>
              </s>
              <s id="s.001346">Plutarch
                <emph type="sup"/>
              9
                <emph.end type="sup"/>
              in
                <lb/>
              Antonio:
                <foreign lang="grc">Ἐπεὶ τάς ὡμολὁγητο, καίσαρα μὲν ἀντωνίῳ δοῦναι δύο
                  <lb/>
                τάγματα πρός τὸν παρθικὸν πόλεμον, ἁντώνιον δὲ καίσαρι χαλ­
                  <lb/>
                κεμβόλους ἑκατε. </foreign>
              </s>
              <s id="s.001347">Diodorus libro XX.
                <foreign lang="grc">Χαλκώματα</foreign>
              uo­
                <lb/>
              care uidetur roſtra ex ære, his uerbis:
                <foreign lang="grc">Καὶ τὰ ληφθέντα
                  <lb/>
                Χαλκώματα τῶν ἀγαθοκλέους νεῶν ἀπέστειλαν αὐτῷ. </foreign>
              </s>
              <s id="s.001348">Et paulo
                <lb/>
              poſt ſubdit:
                <foreign lang="grc">τοῖς δ´ ἀπιστοῦσιν ἀπόδειξεν παρέχεθαι τὴν τῶν
                  <lb/>
                ἐμβόλων κομιδήν. </foreign>
              </s>
              <s id="s.001349">
                <foreign lang="grc">ἐμβόλους</foreign>
              enim roſtra fuiſſe conſtat, ex
                <lb/>
              Plutarcho in pleriſque locis: et ex Appiano, ubi de
                <lb/>
              capite Marij Iunioris:
                <foreign lang="grc">Καὶ ἀν τὴν ὁ σύλλας ἐν ἀγορᾷ πρό τῶν
                  <lb/>
                ἐμβόλων θέμενος, ἐπιγελάσαι λέγεται τῇ νεότητι τοῦ ὑπάτου, καὶ
                  <lb/>
                εἰπεῖν, ἐρέτην δεῖ πρῶτον γενέθει πρὶνπωηδαλίοις ἐπιχειρεῖν</foreign>
              .
                <lb/>
              </s>
              <s id="s.001350">Et ipſum caput Sylla in foro pro roſtris poni iuſ­
                <lb/>
              ſit: iuuentuti〈qué〉 conſulis illuſiſſe fertur, dixiſſé que,
                <lb/>
              prius remigem eſſe oportere, quàm ad tractanda
                <lb/>
              gubernacula accedere. </s>
              <s id="s.001351">Quin & Plutarchus in An
                <lb/>
              tonio
                <foreign lang="grc">χαλκώματα</foreign>
              pro roſtris ex ære poſuit, dum ait:
                <lb/>
                <foreign lang="grc">Τῶν δὲ καίσαρος οὐ μόνον ἀντιππρώρων συμφέρεθαι, πρὸς χαλκώ
                  <lb/>
                ματα στερεὰ καὶ τραχέα φυλαωομένων. </foreign>
              </s>
              <s id="s.001352">id eſt: Nauibus
                <expan abbr="autẽ">autem</expan>
                <lb/>
              Cæſaris cauentibus, ne obuerſę cum roſtris firmis
                <lb/>
              & æratis Antonij
                <expan abbr="cõcurrerent">concurrerent</expan>
              . </s>
              <s id="s.001353">Plutarchus in Pom
                <lb/>
              peio:
                <foreign lang="grc">Ἐννενήκοντα δὲ χαλκεμβόλους παρέλαβε. </foreign>
              </s>
              <s id="s.001354">Idem in Sylla:
                <lb/>
                <foreign lang="grc">Καὶ δοῦναι ναῦς ἑβδομήκοντα χαλκήρεις. </foreign>
              </s>
              <s id="s.001355">Tullius in
                <expan abbr="ſecũdo">ſecundo</expan>
              </s>
            </p>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>