Borro, Girolamo
,
Del flusso e reflusso del mare
,
1561
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 244
>
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 244
>
page
|<
<
of 244
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
pb
xlink:href
="
012/01/092.jpg
"
pagenum
="
104
"/>
formata della perfettione maggiore, poſta da Dio nel cor'de
<
lb
/>
l'huomo foſſe perfetta & l'huomo priuo di
<
expan
abbr
="
grãdiſsima
">grandiſsima</
expan
>
parte
<
lb
/>
di p̨fettione, p̨ lo addietro riceuuta da Dio nella ſua creatio
<
lb
/>
ne, reſtaſsi aſſai men p̨fetto della
<
expan
abbr
="
dõna
">donna</
expan
>
, laquale
<
expan
abbr
="
nõ
">non</
expan
>
à caſo, ma
<
lb
/>
per
<
expan
abbr
="
cõſiglio
">conſiglio</
expan
>
diuino, ſi chiamo
<
expan
abbr
="
dõna
">donna</
expan
>
: che tanto vuol dire,
<
expan
abbr
="
quã
">quam</
expan
>
<
lb
/>
to ſignora, perche ella doueua col ſuo giuſtiſsimo, è ragione
<
lb
/>
uoliſsimo imperio della ſmiſurata perfettione ſua ſignoreg
<
lb
/>
giare à l'huomo, come le coſe piu p̨fette ſogliono ſignoreg
<
lb
/>
giare alle meno perfette. </
s
>
<
s
>La tirannica podeſtà dell'huomo,
<
lb
/>
non contenta di ſtare ſottopoſta al reggimento giuſto della
<
lb
/>
donna, à torto la ſi ſottomiſe, & per forza tirannica, contro
<
lb
/>
ad ogni douere di giuſtitia, ſe le fece ſignore, di ſeruo, che
<
lb
/>
egli le doueua eſſere; Queſta tirannide fu da Dio confirma
<
lb
/>
ta, anzi per dir meglio,
<
expan
abbr
="
nõ
">non</
expan
>
confirmata, ma tollerata, per men
<
lb
/>
male: come ſi vede, che tal' volta vn giuſtiſsimo principe tol
<
lb
/>
lera l'ingiuſtitia d'un ſuo miniſtro, perche vede, che il voler
<
lb
/>
la gaſtigare, porterebbe troppa alteratione nel ſuo ſtato.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
>Coſi Iddio, hauendo veduto la molta inſolenza dell'huomo
<
lb
/>
inuerſo della donna, & hauendo conoſciuto, che à queſto
<
lb
/>
sfrenato cauallo non ſi poteua mettere il freno ſenza qual
<
lb
/>
che nuouo male, ne ſi poteua di poi conſeruar' l'huomo nel
<
lb
/>
lo ſtato ſuo ſoggetto, ſenza vna continua faticha, per ritener
<
lb
/>
lo in queſto douuto officio; giudicò eſſere minor' male, tol
<
lb
/>
lerar' l'inſolenza vſata da l'huomo ſopra la Donna, volſe
<
expan
abbr
="
nõ
">non</
expan
>
<
lb
/>
dimeno, che queſta ſua pazzia, con triſtitia meſcolata, gli co
<
lb
/>
ſtaſſe, però il malediſſe, & ſeco malediſſe tutte le ſue fatiche,
<
lb
/>
& perche la Donna ſi era laſciata benignamente, è con ani
<
lb
/>
mo amico, e grato al ſuo marito, ſignoreggiar' da lui, & ſen
<
lb
/>
za reſiſtenza neſſuna, ſi era ſottopoſta alle voglie del ſuo
<
expan
abbr
="
cõ
">com</
expan
>
<
lb
/>
ſorte, anche ella fu maledetta da Dio, & per men' male gli
<
lb
/>
fu comandato, che ella obediſſe al ſuo ſpoſo, ſtandoſi in quel
<
lb
/>
la ſeruito, in cui ella ſteſſa ſi era laſciata condurre ſenza reſi
<
lb
/>
ſtenza neſſuna. </
s
>
<
s
>Adunque lo ſtato della Donna, è
<
expan
abbr
="
naruralmẽ
">naruralmen</
expan
>
<
lb
/>
te libero, fatto ſeruo per fraude, & per forza
<
expan
abbr
="
tirãnica
">tirannica</
expan
>
, & era
<
lb
/>
lo ſtato dell'huomo ſeruo, hora diuenuto tiranno per vio-</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>