Salusbury, Thomas
,
Mathematical collections and translations (Tome I)
,
1667
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 701
>
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 701
>
page
|<
<
of 701
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
pb
xlink:href
="
040/01/143.jpg
"
pagenum
="
125
"/>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Well ſaid you
<
emph
type
="
italics
"/>
hitherto,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
for perhaps it may anon change
<
lb
/>
countenance. </
s
>
<
s
>And that I may no longer hold you in ſuſpenſe,
<
lb
/>
tell me,
<
emph
type
="
italics
"/>
Simplicius,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
do you really believe, that the Experiment of
<
lb
/>
the ſhip ſquares ſo very well with our purpoſe, as that it ought to
<
lb
/>
be believed, that that which we ſee happen in it, ought alſo to
<
lb
/>
evene in the Terreſtrial Globe?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMPL. </
s
>
<
s
>As yet I am of that opinion; and though you have
<
lb
/>
alledged ſome ſmall diſparities, I do not think them of ſo great
<
lb
/>
moment, as that they ſhould make me change my judgment.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>I rather deſire that you would continue therein, and
<
lb
/>
hold for certain, that the effect of the Earth would exactly anſwer
<
lb
/>
that of the ſhip: provided, that when it ſhall appear prejudicial to
<
lb
/>
your cauſe, you would not be humorous and alter your thoughts.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
>You may haply ſay, Foraſmuch as when the ſhip ſtands ſtill, the
<
lb
/>
ſtone falls at the foot of the Maſt, and when ſhe is under ſail, it
<
lb
/>
lights far from thence, that therefore by converſion, from the ſtones
<
lb
/>
falling at the foot is argued the ſhips ſtanding ſtill, and from its
<
lb
/>
falling far from thence is argued her moving; and becauſe that
<
lb
/>
which occurreth to the ſhip, ought likewiſe to befall the Earth:
<
lb
/>
that therefore from the falling of the ſtone at the foot of the
<
lb
/>
er is neceſſarily inferred the immobility of the Terreſtrial Globe.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
>Is not this your argumentation?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMPL. </
s
>
<
s
>It is; and reduced into that conciſeneſs, as that it is
<
lb
/>
become moſt eaſie to be apprehended.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Now tell me; if the ſtone let fall from the
<
lb
/>
top, when the ſhip is in a ſwift courſe, ſhould fall exactly in
<
lb
/>
the ſame place of the ſhip, in which it falleth when the ſhip is at
<
lb
/>
anchor, what ſervice would theſe experiments do you, in order to
<
lb
/>
the aſcertaining whether the veſſel doth ſtand ſtill or move?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMPL. </
s
>
<
s
>Juſt none: Like as, for exemple, from the beating of
<
lb
/>
the pulſe one cannot know whether a perſon be aſleep or awake,
<
lb
/>
ſeeing that the pulſe beateth after the ſame manner in ſleeping as
<
lb
/>
in waking.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Very well. </
s
>
<
s
>Have you ever tryed the experiment of the
<
lb
/>
Ship?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMPL. </
s
>
<
s
>I have not; but yet I believe that thoſe Authors
<
lb
/>
which alledg the ſame, have accurately obſerved it; beſides that
<
lb
/>
the cauſe of the diſparity is ſo manifeſtly known, that it admits
<
lb
/>
of no queſtion.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>That it is poſſible that thoſe Authors inſtance in it,
<
lb
/>
without having made tryal of it, you your ſelf are a good
<
lb
/>
mony, that without having examined it, alledg it as certain, and in
<
lb
/>
a credulous way remit it to their authority; as it is now not onely
<
lb
/>
poſſible, but very probable that they likewiſe did; I mean, did
<
lb
/>
remit the ſame to their Predeceſſors, without ever arriving at one </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>