Song Yingxing
,
Tian gong kai wu
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Content
Thumbnails
page
|<
<
(六a
[6a]
)
of 461
>
>|
<
echo
version
="
1.0
">
<
text
xml:lang
="
zh
"
type
="
book
">
<
div
xml:id
="
d000493
"
type
="
body
"
level
="
1
"
n
="
1
">
<
div
xml:id
="
d000495
"
type
="
part
"
type-free
="
卷
"
level
="
2
"
n
="
1
">
<
div
xml:id
="
d000503
"
type
="
chapter
"
type-free
="
卷
"
level
="
3
"
n
="
1
">
<
div
xml:id
="
d001632
"
type
="
section
"
level
="
4
"
n
="
5
">
<
p
xml:id
="
d001637
">
<
s
xml:id
="
N400503
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
file
="
X06.01.011A
"
n
="
23
"
o
="
六a
"
o-norm
="
6a
"/>
樹根放光,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400509
"
xml:space
="
preserve
">以爲鬼也。</
s
>
<
s
xml:id
="
N40050C
"
xml:space
="
preserve
">奮梃擊之,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40050F
"
xml:space
="
preserve
">反有鬼變枯柴之說。</
s
>
<
s
xml:id
="
N400512
"
xml:space
="
preserve
">不
<
lb
/>
知向來鬼火見燈光而已化矣。</
s
>
<
small
xml:id
="
d001969
">
<
s
xml:id
="
echoid-s430
"
xml:space
="
preserve
">(</
s
>
<
s
xml:id
="
N400515
"
xml:space
="
preserve
">凡火未經人間燈傳者,
<
smlb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
N400518
"
xml:space
="
preserve
">總屬隂火,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40051B
"
xml:space
="
preserve
">故見燈
<
reg
norm
="
即
"
type
="
V
"
resp
="
script
">即</
reg
>
滅。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s434
"
xml:space
="
preserve
">)</
s
>
</
small
>
<
lb
/>
<
s
xml:id
="
N40051E
"
xml:space
="
preserve
">凡苗自函活以至頴栗,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400521
"
xml:space
="
preserve
">早者食水三斗,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400524
"
xml:space
="
preserve
">晚者食水五斗,
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
N400527
"
xml:space
="
preserve
">失水
<
reg
norm
="
即
"
type
="
V
"
resp
="
script
">即</
reg
>
枯,</
s
>
<
small
xml:id
="
d002010
">
<
s
xml:id
="
echoid-s439
"
xml:space
="
preserve
">(</
s
>
<
s
xml:id
="
N40052A
"
xml:space
="
preserve
">將刈之時少水一升,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40052D
"
xml:space
="
preserve
">榖數雖存,
<
smlb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
N400530
"
xml:space
="
preserve
">米粒縮小,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400533
"
xml:space
="
preserve
">入碾臼中亦多斷碎。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s444
"
xml:space
="
preserve
">)</
s
>
</
small
>
<
s
xml:id
="
N400536
"
xml:space
="
preserve
">此七災也。</
s
>
<
s
xml:id
="
N400539
"
xml:space
="
preserve
">
<
reg
norm
="
汲
"
type
="
R
"
resp
="
script
">汲</
reg
>
<
lb
/>
灌之智,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40053C
"
xml:space
="
preserve
">人巧已無餘矣。</
s
>
<
s
xml:id
="
N40053F
"
xml:space
="
preserve
">凡稻成熟之時,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400542
"
xml:space
="
preserve
">遇狂風吹粒殞
<
lb
/>
落,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400545
"
xml:space
="
preserve
">或隂雨竟旬,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400548
"
xml:space
="
preserve
">穀粒沾濕自爛,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40054B
"
xml:space
="
preserve
">此八災也。</
s
>
<
s
xml:id
="
N40054E
"
xml:space
="
preserve
">然風災不越
<
lb
/>
三十里,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400551
"
xml:space
="
preserve
">隂雨災不越三百里,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400554
"
xml:space
="
preserve
">偏方厄難亦不廣被。</
s
>
<
s
xml:id
="
N400557
"
xml:space
="
preserve
">風落
<
lb
/>
不可爲。</
s
>
<
s
xml:id
="
N40055A
"
xml:space
="
preserve
">若貧困之家,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40055D
"
xml:space
="
preserve
">苦于無霽,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400560
"
xml:space
="
preserve
">將濕穀升于鍋內,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400563
"
xml:space
="
preserve
">燃薪
<
lb
/>
其下,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400566
"
xml:space
="
preserve
">炸去穅膜,</
s
>
<
s
xml:id
="
N400569
"
xml:space
="
preserve
">
<
reg
norm
="
收
"
type
="
V
"
resp
="
script
">收</
reg
>
炒糗以
<
reg
norm
="
充
"
type
="
V
"
resp
="
script
">充</
reg
>
饑,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40056C
"
xml:space
="
preserve
">亦補助造化之一端矣。</
s
>
</
p
>
</
div
>
</
div
>
</
div
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>