Song Yingxing, Tian gong kai wu, 1637

List of thumbnails

< >
42
42 (十五b)
41
41 (十五a)
44
44 (十六b)
43
43 (十六a)
46
46 (十七b)
45
45 (十七a)
48
48 (十八b)
47
47 (十八a)
50
50 (十九b)
49
49 (十九a)
< >
page |< < (十九a [19a] ) of 461 > >|
    <echo version="1.0">
      <text xml:lang="zh" type="book">
        <div xml:id="d000493" type="body" level="1" n="1">
          <div xml:id="d000495" type="part" type-free="" level="2" n="1">
            <div xml:id="d000503" type="chapter" type-free="" level="3" n="1">
              <div xml:id="d003333" type="section" level="4" n="11">
                <p xml:id="N400814">
                  <pb file="X06.01.024A" n="49" o="十九a" o-norm="19a"/>
                  <s xml:id="N4008DC" xml:space="preserve">已上四米皆春種秋穫,</s>
                  <s xml:id="N4008DF" xml:space="preserve">耕耨之法與來、</s>
                  <s xml:id="N4008E2" xml:space="preserve">牟同,</s>
                  <s xml:id="N4008E5" xml:space="preserve">而種
                    <reg norm="" type="V" resp="script">收</reg>
                    <lb/>
                  候則相懸絕云。</s>
                </p>
              </div>
              <div xml:id="d003604" type="section" level="4" n="12">
                <head xml:id="N4008EA" indent="3" xml:space="preserve">麻</head>
                <p xml:id="N4008ED">
                  <s xml:id="N4008EF" xml:space="preserve">凡麻可粒可油者,</s>
                  <s xml:id="N4008F2" xml:space="preserve">惟火麻、</s>
                  <s xml:id="N4008F5" xml:space="preserve">胡麻二種。</s>
                  <s xml:id="N4008F8" xml:space="preserve">胡麻
                    <reg norm="" type="V" resp="script">即</reg>
                  脂麻,</s>
                  <s xml:id="N4008FB" xml:space="preserve">相傳
                    <lb/>
                  西漢始自
                    <place id="N4008FB-01">大宛</place>
                  來。</s>
                  <s xml:id="N4008FE" xml:space="preserve">古者以麻爲五穀之一,</s>
                  <s xml:id="N400901" xml:space="preserve">若專以火麻
                    <lb/>
                  當之,</s>
                  <s xml:id="N400904" xml:space="preserve">義豈有當哉?</s>
                  <s xml:id="N400907" xml:space="preserve">竊意《詩》、</s>
                  <s xml:id="N40090A" xml:space="preserve">《書》五穀之麻,</s>
                  <s xml:id="N40090D" xml:space="preserve">或其種已滅,</s>
                  <s xml:id="N400910" xml:space="preserve">或
                    <lb/>
                    <reg norm="" type="V" resp="script">即</reg>
                  菽、</s>
                  <s xml:id="N400913" xml:space="preserve">粟之中別種,</s>
                  <s xml:id="N400916" xml:space="preserve">而漸訛其名號,</s>
                  <s xml:id="N400919" xml:space="preserve">皆未可知也。</s>
                  <s xml:id="N40091C" xml:space="preserve">今胡麻
                    <lb/>
                  味美而功高,</s>
                  <s xml:id="N40091F" xml:space="preserve">
                    <reg norm="" type="V" resp="script">即</reg>
                  以冠百穀不爲過。</s>
                  <s xml:id="N400922" xml:space="preserve">火麻子粒壓油無多,
                    <lb/>
                  </s>
                  <s xml:id="N400925" xml:space="preserve">皮爲疏惡布,</s>
                  <s xml:id="N400928" xml:space="preserve">其值幾何?</s>
                  <s xml:id="N40092B" xml:space="preserve">胡麻數龠充腸,</s>
                  <s xml:id="N40092E" xml:space="preserve">移時不餒。</s>
                  <s xml:id="N400931" xml:space="preserve">炬餌、</s>
                </p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </text>
    </echo>