Zanotti, Francesco Maria, Della forza de' corpi che chiamano viva libri tre, 1752

List of thumbnails

< >
11
11 (vii)
12
12 (viii)
13
13 (ix)
14
14 (x)
15
15 (xi)
16
16 (xii)
17
17 (xiii)
18
18 (xiv)
19
19 (xv)
20
20 (xvi)
< >
page |< < (viii) of 343 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div3" type="section" level="1" n="3">
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s34" xml:space="preserve">
              <pb o="viii" file="0012" n="12"/>
            matematici ſteſſi, eziandio i più auſteri, e di-
              <lb/>
            ciam pure, i più ſalvatichi, e rozzi, conſidere-
              <lb/>
            ranno bene quello, ch’ e’ fanno nelle loro ſcuole,
              <lb/>
            troveranno, che ridicono eſſi ancora le medeſime
              <lb/>
            coſe più volte, e interrogano, e ſi laſciano inter-
              <lb/>
            rogare; </s>
            <s xml:id="echoid-s35" xml:space="preserve">e per renderſi attenti gli uditori commen-
              <lb/>
            dano le coſe, che vogliono inſegnare; </s>
            <s xml:id="echoid-s36" xml:space="preserve">e perchè ſie-
              <lb/>
            no più dilettevoli, le ſpargon talvolta di leggia-
              <lb/>
            dri motti; </s>
            <s xml:id="echoid-s37" xml:space="preserve">il che ſe fanno con giudicio, e con pru-
              <lb/>
            denza, ſono eloquenti ſenza avvederſene. </s>
            <s xml:id="echoid-s38" xml:space="preserve">E ſe cosi
              <lb/>
            fatti artificj uſano eſſi inſegnando nelle loro ſcuo-
              <lb/>
            le, perchè non debbon ſoffrire, che ſi uſino ſcriven-
              <lb/>
            do? </s>
            <s xml:id="echoid-s39" xml:space="preserve">Oltreche a ſpiegar le quiftioni alquanto ſot-
              <lb/>
            tili, e difficili, chi è che non abbia ſtimata ſempre
              <lb/>
            comodiſſima la forma del dialogo? </s>
            <s xml:id="echoid-s40" xml:space="preserve">la qual però ſa-
              <lb/>
            rebbe inutile, ſe doveßer levarſene tutti quegli
              <lb/>
            artificj, che ritardando la diſputa, la rendon tut-
              <lb/>
            tavia molto più chiara, e più gioconda. </s>
            <s xml:id="echoid-s41" xml:space="preserve">Dee dun-
              <lb/>
            que eßer lecito in un dialogo trattener le quiſtioni
              <lb/>
            acciocchè non vadano cosi ſubito alle loro ul-
              <lb/>
            time conſeguenze, ma aſpettino fino a tanto, che
              <lb/>
            ſi ſieno abbellite, et ornate. </s>
            <s xml:id="echoid-s42" xml:space="preserve">Al che certamente mol-
              <lb/>
            ta, e lunga opera ſi richiede. </s>
            <s xml:id="echoid-s43" xml:space="preserve">Perchè io ſentj già
              <lb/>
            dire a un ſavio uomo, e nelle lettere grandemente
              <lb/>
            verſato, che il dialogo dee avere in ſe tutte le
              <lb/>
            bellezze della commedia, con queſta differenza ſo-
              <lb/>
            la, che dove nella commedia ſi intrecciano varie
              <lb/>
            avventure, nel dialogo ſi intrecciano diſpute e ra-
              <lb/>
            gionamenti; </s>
            <s xml:id="echoid-s44" xml:space="preserve">ne dee però l’ intrecciamento di queſti
              <lb/>
            nel dialogo eſſere men veriſimile, ne meno </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>