Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(3)
10
(6)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
page
|<
<
(6)
of 1910
>
>|
A B A C
Abſortar y detenér el ingénio,
occuper
du
tout
# & detenir
entierement
l’eſprit
, occupare
l’in
# gegno interamente.
Abſuélto, abſo{
us
}, aſſoluto.
Abſuélta, abſoulte. Aſſoluta.
Abſórto
en
vna cóſa,
qui
eſt
du
tout
attaché
à
#
vne
choſe
, &
comme
eſpris. Colui, che è del
# tutto aſſorto, o meſſo in vna coſa, & come
# ſopra preſo.
abſórto o abſórpto, eſtonné, esbahy,
englouti
,
con-
# fuſo, & ſtupito.
Abſtenérſe, s’abſtenir,
ſe
garder
. aſtenerſi,
rite-
# nerſi.
abſtenído,
abstenu
,
gardé
, aſtenuto, ritenuto.
abſtinéncia,
abstinence
. A ſtinenza.
A
bſter ſiuo, absterſif, aſterſiuo.
abſtrúſo abſtr{
us
},
caché
, naſco ſo, occulto, celato.
abſúrda coſa, abſurdité,
choſe
abſurde
. coſa ſcon-
# ueneuole, aſſorda, inconueniente.
A
bſurdaménte,
abſurdement
,
ſottement
. Vana-
#
mente
, follemente.
A
bſynthio, abſynthe
ou
aluine
herbe
. aſcenzio
# herba.
A
bto,
propre
,
idoine
apte
, Atto, acconcio, accom
# modato.
A
bubádo, verolé, pleinde verole,
mal
ſano, o che
#
hà
il
mal
Franzeſe.
A
bubilla,
la
huppe
, bubola, vccello.
A
bucáſta, eſpécie
de
ánade,
vne
eſpece
de
cane
,
#
ſorte
d’
A
nitra.
A
buchornár, bruſler & haſler
du
vent
de
Midy,
#
par
ſa
trop
grande
& exceßsue
chaleur
, fleſtrir,
# ſecher Ardere, o abbruſciare dal caldo dal
# vento
di
mezzo giorno.
A
buchornádo, bruſlé & haſlé
du
vent
de
Midy,
# fleſtri, ſeché.
A
bbruſciato, o arſo del vento
# d’
A
uſtro.
A
buélo, ayeul, pere
grand
,
ou
grand
pere.
L’A
uo o
# auolo.
A
buéla, ayeule,
ou
grand
mere, l’auola, aua.
abuélo ſegúndo o biſabuélo, biſayeul,
le
pere
#
du
grand-pere.
Il
biſauo,
il
padre dell’auo.
Tartarabuélo,
grand
pere-grand
iuſques
au
ſeptieſ
#
me
degré
en
montant
. Proauo, cio è l’ante-
# ceſſor del biſauo.
A
buénas, à
bon
eſcient
, à
bien
,
tout
à
bon
,
bonne
#
ment
. Da douero, o in effetto.
A
buhár,
bouffir
,
enfler
comme
le
viſage
,
ou
autre
#
partie
du
corps
.
G
onfiare, infiare.
A
buhádo
bouffi
,
enflé
,
plein
de
miuuaiſes
humeurs
# inſiato, come ripieno d’humore.
vóz abultá
la
,
groſſe
voix
Groſſa voce.
A
bultár hazér búlto, eugroßir
quelque
choſe
, rem-
# plir, releuer.
voyez
Búlto. ingroſſare, o empi-
# re. Vedi Bulto.
A
bultá lo,
apparent
,
plein
, releué, engroßi,
qui
fait
#
belle
monstre
.
Apparente
,
di
bella viſta.
Cálças abultadas,
chauſſes
à tabourin, bouffantes,
#
comme
quand
elles
ſont
embourrees Calze gon-
#
ſie
, come
di
bambagia, o cotone.
abúlto,
ſans
eſgard,
ſans
choix
, à
belle
veüe, ſenza
# riſpetto, o riguardo.
A
bundáncia,
voyez
abondáncia. Vedi abon-
# dancia.
abundoſidád,
abondance
, abondanza.
aburár,
voyez
abra@ár. Vedi abrasár.
aburádo, abraſádo,
embrasè
, bruſlé. Infiamma-
# to, arſo, abbruſciato.
aburrír, faſcher, b@yr, deſeſperer, auoir
horreur
,
ſe
deſ-
# goustir,
abhorrer
. Faſtidire, noiare, odiare.
aburrído, faſché, deſplaiſant, hay, deſeſperé, deſgou-
# ſté. Faſtidito, corrucciato.
aburrimiénto, deſplaiſan e, deſplaiſir, faſcherie,
de-
# ſeſpoir, degouſtement, hayne,
horreur
. Diſpiacere,
# noia, tedio.
abuſár,
mal
vsár,
abuſer
.
Mal
vſare, ingannare.
abusádo,
abusé
Mal
vſato, ingannato.
abuſion, ab{
us
}, ſuperſtirion.
mal
vſo, ſuperſtitione.
abuſiónes
de
viéjas, ſupe@ſtitions
de
vieilles
,
ſu-
# perſtitioni delle vecchie.
abúſo,
idem
.
abutárda,
vne
oustarde,
qui
est
un
oiſeau
for@
#
grand
, gallo
di
montagna.
abuuádo, abubádo, verolé,
plein
de
verole. chi
ha
#
la
pellagione, od
il
mal
Franzeſe.
A C
aca, çá, ença, deçà,
icy
.
Qui
, & Qua.
aca y
allá
, deçà & delà,
Di
qua,
di
la
, Quinci, &
# quindi.
de
çá,
de
deçà, d’icy,
de
par
deçà.
Di
de
qua.
Por
acá
par
deçà. Per
di
qua.
acabár, acheuer,
finir
,
venir
à
bout
,
accomplir
,
com-
#
pire
, finire, terminare.
acabár
con
algúno, cheuir
de
quelqu’un, impetrer
#
de
quelqu’un. Ottenere da qualchuno.
yó no puédo acabár comigo,
ie
ne
puis
gaigner
#
ſur
moy. io
non
poſſo vincere
me
ſteſſo.
acaba yá,
or
ſ{
us
},
ceſſez
.
Ceſſa
hormai.
acabamiénto, acheuement,
fin
,
execution
,
perfection
#
de
l’œuure,
accompliſſement
.
Fine
, compimento.
acabadaménte,
abſolument
, precisémens, parfai-
# tement.
A
ſſolutamente, compitamente.
acabádo,
fini
, acheué,
terminé
,
parfait
,
accompli
.
Fi-
# nito, terminato, compito.
acabadór, finißeur, accompliſſeur. Compitore,
# terminatore, finitore.
acachár,
abbaiſſer
,
atterrer
,
tapir
, eſcacher. abbaſ-
# ſare, atterrare, abbatere.
acachádo.
atterré
,
couché
tout
plat
, eſcaché. atter-
# rato abbatuto.
acácia
,
ſorte
de
gomme
Arabiquequi distile d’vne
# ſorie d’eſpine
portant
fruict
,
commune
en
Egypte.
# vna
ſorte
di
goma, o ſugo che ſtilla in
A
ra-
# bia. O vna
ſorte
di
ſpine, che
porta
ſrutto
# in Egitto.
acadarrádo o acatanádo,
qui
a
du
catharre,
ca-
# tharreux, colui che è cataroſo.
académia, Academie, Vniuerſité, ſcola,
ſtudio
di
# lettere.
académico, academique,
appartenant
à l’ Acade-
Text layer
Dictionary
Text normalization
Original
Search
Exact
All forms
Fulltext index
Morphological index