Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
11 7
12 8
13 9
14 10
15 11
16 12
17 13
18 14
19 15
20 16
21 17
22 18
23 19
24 20
25 21
26 22
27 23
28 24
29 25
30 26
31 27
32 28
33 29
34 30
35 31
36 32
37 33
38 34
39 35
40 36
< >
page |< < (15) of 1910 > >|
111915A C A C # lare, vangare.
Açadonéro
, beſcheur, pionnier, zappatore, van-
# gatore, guaſtatore.
Açafáte
, petit panier ou corbeille, panieretto, o
# ceſto, o caneſtro.
Açafrán
, ſaffran, zafferrano, o croco.
Açafrán
bórde o romín, alaçór, ſaffran baſtard,
# cartame, zafferrano baſtardo.
Açafranádo
, ſaffranné, inzaffarrenato.
açafranár
, ſaffianer, enſaffraner, iaulnir auec ſaf-
# fran, inzaffarrenare.
açechár
, aſſechár, guetter, faire embuſcade, ſpia-
# re, fare imboſcada.
açagáya
, ſorte de iaueline, & dard, zagaye, vna
# ſorte di dardo, o di zagaia.
açaguán
, place à couuert à l’entree du logis, porche
# ou portic, loggia, portico.
açahár
, fleur d’oranges, fiore di arancio, o me-
# larancio.
açaléja
, o hazaléja, ſeruiette, touagliuolo, o
# touagliuolino.
Açarcón
, plomb bruſlé, ou calciné. piombo ab-
# bruſciato, o incalcinato.
Acécho
, Aſſechánça.
Acecinár
, Cecinár.
Acedia
, aigreur, amertume, deſgouſt, amarezza, a-
# grezza.
Acédo
, aigre, rude, voyez azedía & azédo, a-
# gro, & forte, vedi azedía, & azédo.
Acechamiénto
, guettement, guet. la guardia, la
# ſcorta.
acéchia
, o acéquia, foßé à eſcouler l’eau, cõdot-
# to da acque.
acecinadór
, o acechinadór, chair, ſalier, che ſa-
# la la carne.
acedár
, aigrir, rendre acide, inaſprire, rendere
# aſpro.
acedúra
, aigreur, acidité, aſprezza, agrezza.
acelerár
, accelerer, haster vn affaire, l’aduancer, ac-
# celerare, affrettare, ſollecitare.
acelerádo
, acceleré, hasté, hastif, precipité. accele-
# rato, affrettato, ſollecitato.
aceleradaménte
, haſtiuement, promptement, pre-
# ſtamente, prontamente, ſubitamente.
aceleramiénto
, celerité, haste, auancement, hasti-
# ueté, preſtezza, velocità, prontezza.
acélga
, de la poree, des bettes, de laiotte, bietola, o
# beta herba.
acemíte
, la fleur de farine, fiore di farina, cruſ-
# chello.
acemitárra
, cimeterre, ſcimitara.
acendér
, allumer, enflamber, accendere, alluma-
# re, alluminare.
acendér
, o aſcendér, monter, aſcendere, monta-
# re, ſalire.
acendiénte
, aſcendant, predeceſſeur. colui, che
# monta, oſale, o aſcende.
acendrár
, aſiner, purifier, eſpurer. affinare, purga
# re, purificare.
acendrádo
, affiné, purifié, eſpuré par la cendrer, pu-
# rifieato, affinato per la cenere.
acendradúra
, affinement d’ou ou d’argent par la
# cendree, ſinezza di oro, o di argento per la
# cenere.
Acenória
, carrotte, paſtenade, paftinaca, o car-
# rotta.
Acénto
, accent, marque de pronontiation. accento,
# tuon divoce, o voce.
Acentuár
, accentuer, faire ou mettre des accents ſur
# les lettres, accentuare le voci.
Acéña
, vn moulin à eau. vn molino da acqua.
Aceñéro
, menſnier d’vn moulin à eau, mugnaio,
# molinaro di molino da acqua.
Acapillár
, applanir, vnir, polir, doler, vaboter. pial-
# lare.
acepilládo
, vni, applani poli, raboté, dolé piallato,
# vgguagliato.
Acepilladúra
, rabotement, poliſſeure. piallatura.
Acepilladúras
, raboteures, coipeaux. ſcheggie.
acepilladór
, raboteur, poliſſeur, doleur. piallatore.
Aceptár
, accepter, receuoir, aggr@@r, eſtre aggreable,
# accettare, riceuere, accarezzare.
Aceptación
, acceptation. accoglienza, riceui-
# mento.
Aceptable
, aceptable, aggreable, bien venu, receua-
# ble. grato, ca@o, ben venuto.
Aceptádo
, accepté, bien receu. accettato, riceuu-
# to, accolto.
Aceptión
, prinſe & reception en bonne part. preſo
# in buona parte, l’acettar, od il riceuere.
acépto
, idem.
acéquia
, feßé, ou canal d’eau. foſſa, canale, con-
# doto.
acerbaménte
, aigrement, aſprement. acerbamen-
# te, aſpramente.
acérbo
, ágro, aigre, aſpre, rude. acerbo, agro, aſ-
# pro.
Acérca, déſte negocio, touchant & concernant
# ceſt affaire. quello, che contiene queſto aſ-
# fare.
acérca
, o a cérca, aupres, touchant, iouxte, appreſ-
# ſo, vicino.
A cercádo, approché, ioinct, appreſſato, acoſtato,
# auuicinato.
acercárſe
, s’approcher, ſe ioindre, appreſſarſi, ac-
# coſtarſi, auuicinarſi.
acercár
, approcher, adioindre, ioindre, appreſſare,
# auuicinare, approſſimare.
acercamiénto
, approchement, approche, appreſſa-
# mento, accoſtamento.
acérqueſeme
, qu’il s’approche de moy, auuicini-
# miſi, accoſtimiſi.
acerrauélas
, o aierrauélas, petires cordes qui
# trouſſent les voiles du nauire, & les attachent à
# l’antenne, le picciole corde, che ſoſtengono
# la vela alla entena della naue.
acertá
frappir au but, aſſener par c{as} d’aduanture
# ou antrement bien rencontrer, trouuer, bien faire,
# ne point faillir, attaindre, accertare, dare nel
# ſegno, indouinare.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index