Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
31 27
32 28
33 29
34 30
35 31
36 32
37 33
38 34
39 35
40 36
41 37
42 38
43 39
44 40
45 41
46 42
47 43
48 44
49 45
50 46
51 47
52 48
53 49
54 50
55 51
56 52
57 53
58 54
59 55
60 56
< >
page |< < (28) of 1910 > >|
113228A Y A I Ayér tárde, hier au ſoir, her ſoir, hier ſera.
áyna
, toſt, promptement, viſtement, toſto, preſto.
# ratto, pronto, finiſciola, vola.
Ayrárſe, ſe courroucer & depiter, ſe metire en cho-
# lere, adirarſi, corrucciarſi, diſpetarſi, incolo-
# rarſi.
Ayradaménte
, en cholere, par courroux. in colera,
# colericamente.
Ayrádo
, choleré, indigné, courroucé, deſpité, diſde-
# gnato, diſpettato, deſpittato.
Ayramiénto
, cholere, courroux, deſpit, indignation.
# colera, corruccio, cruccio.
áyre
én la cára del hómbre, la chere, trongne,
# viſage, vegard, l’air du viſage, ſembianza, effi-
# gie, viſta, ciera, apparenza.
córre
vn áyre múy rézio, il faict vn vent bien
# fort, corre vn gran vento.
áyre
de cára gracioſa, la bonne grace, beauté, ioy-
# euſe chere, gracieux air de viſage, gratioſità,
# benignità.
Ayroſaménte
, de bonne grace, gratioſo, corteſe.
en
el áyre, viſte comme le vent, diligemment, rat-
# to, veloce come vento.
Ayróſo, beau, honneſte, de bonne grace, agreable, de
# face ioyeuſe, gaillard, eſcarbillas, bello, ador-
# no, viſtoſo.
Ayróſo, ſuperbe, hautain, eſleué, ſuperbo, altero,
# orgoglioſo.
áyre
eleménto, l’air, & ſe prend quelques fois pour
# le vent, l’Aria elemento.
Ayrezíllo, o ayrezíto, venteles, petit vent, ven-
# ticiuolo, aura.
Vn
sóplo de ayre, vn pouls de vent, vn ſoffio, o
# ſpiro di vento.
Ayróſo, cóſa de áyre, qui eſt en l’air, qui vit en
# l’air, haut eſleué en l’air, aeré, aerien, coſa d’aria.
Ayſlár, faire, comme vne iſle, clorre & enuironner
# cõme vneiſle, fare come vna iſola, chiudere,
# circondare, come iſola.
Aysládo
, qui eſt fuit en iſle, enuirenné tout à l’en-
# tour & enclos d’cau ou de rues, vetiré dans vne iſ-
# le, coſa fatta in forma d’iſola, circuita
# dall’acque, o da ſtrade.
áyſſa
o yſſa boz de marinéros, voyez yſſar ou
# yçar, vedi yſſar, o yçar, iza.
ayudánte
, aidant, aßiſtant, en termes de guerre, c’eſt
# vn qui aide au Sergent Maieur, lo aiutante, il
# ſoccorrente, in caſo di guerra, colui che
# aiuta al ſergente maggiore.
Ayúda
, aide, ſecourt, aiuto, aite, ſoccorſo.
Ayúda
o criſtél, vn cliftere ou ſuppoſitoire, criſte,
# o ſeruiziale.
Ayudár
, aider, ſicourir, eſtre fauorable, ſuruenir,
# ſubuenir, ſoccorrere, aiutare, aitare, fauori-
# re.
Ayudadár
, aidant, ſecourant, qui aide & donne ſe-
# cours, ausiliaieur, aideur, ſecoureur, aiutante, o
# ſoccorrente, colui che aiuta, & che ſoccor
# re.
Ayunár
, ieuſner, digiunare. # (digiuno.)
Ayúno
, qui eſt à ieun, ou le ieuſne meſme, l’huome
Eſtár
en ayunas, eſtre à ieun, eſſere digiuno.
Ayunque
o yúnque, enclume, lo ancudine.
Ayuntár
, aſſembler, amaſſer, ioindre, coupler, vnir,
# accoupler, conioindre, congreger, adiouſter, racco-
# gliere, amaſſare, adunare.
ayuntadaménte
, enſemblement, vnanimement, con-
# iointement, in ſiememente, vnitamente, con-
# giuntemente.
Ayuntádo
, aſſemblé, amaßé, conuoqué, congregé.
# vni, cõioint, accouplé, raccolto, ammaſſato, a-
# dunato, congiunto.
Ayuntadór
, aſſembleur, qui cõioint, & aſſemble, qui
# conuoque. il raccoglitore, lo ammaſſato-
# re, adunatore.
Ayuntamiénto
, aſſemblee, conisenction, amas, con-
# gregation, vnion, conuocation, aſſemblee de la
# maiſon de ville, la compagnia, il rauno di
# gente, o adunatione.
Ayúſo
, en bas, au deſſous abaſſo, giù, diſotto.
de
Diós en ayúſo, apres Dieu, comme qui direit,
# de Dieu en bas, au deſſous de Dieu, Dio in
# giù, doppo Dio.
A
j.
Ajáda
o aiéte, ſaul ſe faite d’ail, aillade, agliata@
# ſapore fatto con agli.
áio
, ail, aglio.
áios
, de aulx, agli.
el
negócio huéle à áios, l’afſaire ſent les aulx, en
# dit communément en François, Le mortier ſent les
# aulx. il negocio puzza gl’ agli.
ájo
caſtanuélo, vne ſorte d’ail fort grand qui eſt
# commun en Aſrique, ailloignon, ail ſauuage, vna
# ſorte de Agli molto grande di Africa, det-
# to agliocipolla, o aglio ſaluatico.
Aienár
, aieno, & c. voyez. Agenár, & la ſuite par
# ag. vedi agenár, & quel che ſeque per ag.
Aiónge
o Aliónge, du glu ou de la glu qui eſt
# faite de chardon, viſco.
Aionioly
allegria, lugeolle, certaine herbe qui
# croiſt comme le pauot, & a les f@eilles rouges,
# Siſame, ſiſamo, herba che hale foglie roſſe.
aiornaládo
, lóué à iournées, affitare di giorno in
# giorno.
Aiórcas
, Axórcas, manillas, bracelets, braccia-
# letti.
aiorrá@
vn nauío, alleuár a iórro, nauegár a
# iorro o remolcar, rem@@quer, tirer vn vaiſſeais
# eſtant attaché à vn aultre auquel on rams, ri-
# morchiare, è tirare vnanaue attacata ad
# vna altra.
Aiuntár
, aiutamiénto, &c. voyez cy deſſus a-
# tár &c par ay, ve@dt adietro, ayuncár.
aiufáyna
atayfór o almofiá, eſcueille fort creuſe
# & ſans bord, ſcodella proſonda, ſenzaor-
# lo.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index