Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
Table of Notes
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 91
>
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 91
>
page
|<
<
(59)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div7
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
7
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
59
"
file
="
0063
"
n
="
63
"
rhead
="
A P A Q
"/>
# tile, ſeruire.
<
lb
/>
Aprouecharſe, faire ſon proſie, ſe ſeruir, vſer, pro-
<
lb
/>
# fitare, ſeruirſi.
<
lb
/>
Aprouechamiénto, o apronecimiénto, profit,
<
lb
/>
# vtilité, accroiſſemẽt, proſito, vtile, guadagno.
<
lb
/>
Aprueuar, eſpreuuer, eſſayer, pronare, aſſaggia
<
lb
/>
# re, ſperimentare.
<
lb
/>
Aptitúd, habilaté, aptitude, diſpeſition, agilità,
<
lb
/>
# attitudine, diſpofitione.
<
lb
/>
Apto, apte, idoine, prepre & habile à quelque choſe,
<
lb
/>
# proprio, atto, ſufficiente.
<
lb
/>
Apuéſta, gageure, giuoco.
<
lb
/>
Apueſtaménte, proprement, à propes, de bonne gra
<
lb
/>
# ce, propriamente, conueneuolmente.
<
lb
/>
Apuéſto, adereçado, erné, paré, accoustré, apreſté,
<
lb
/>
# adreit, de benne grace, ornato, parato, accon
<
lb
/>
# ciato.
<
lb
/>
Apuñadura, frappement des poings, colpi de pn-
<
lb
/>
# gni.
<
lb
/>
Apuñar, prendre à plein poing, empoigner, impu
<
lb
/>
# gnare, afferrare, tenire ſtretto nel pugno.
<
lb
/>
apuñear, battre à coups de poings, gourmer, faire à
<
lb
/>
# coups de poings, frapper des poings, fare a pugni.
<
lb
/>
apuntar, notter, marquer auec vn point, menſtrer,
<
lb
/>
# apointer, aiguiſer, condre & arreſter auec poines
<
lb
/>
# d’aiguille, ou faire vne pointe à quelque choſe,
<
lb
/>
# eſpoindre, dreſſer, bracquer, viſer, notate, appun-
<
lb
/>
# care, ſegnare con vno punto, & pungere
<
lb
/>
# qualche coſa con l’age.
<
lb
/>
apuntado, neté, marqué, eſpoint, apointé, braqué,
<
lb
/>
# notato, appuntato, ſegnato.
<
lb
/>
apuntador, apointeur, marqueur, noteur, notato-
<
lb
/>
# re, app@ntatore, ſegnatore.
<
lb
/>
apuntamiénto, apointement demonſtration, note,
<
lb
/>
# marque, @iſee, notatione, appuntamento, ſe-
<
lb
/>
# gno.
<
lb
/>
apuntalar, eſtançonner, eſſayer, appuyer, ſouſtenir,
<
lb
/>
# appuntellare, ſoſtenire, appoggiare.
<
lb
/>
apuntalade, eſtanç@nné, eſtayé, appuyé, appuntel-
<
lb
/>
# lato, ſoſtenuto, appoggiato.
<
lb
/>
apuntaladú a, estayement, ſouſtentment, ſouſtien,
<
lb
/>
# appoggiemento, ſo ſtenimento.
<
lb
/>
apuntillar, frapper du pied, bailler des coups de la
<
lb
/>
# pointe du pied, calcitrare, dare de piedi.
<
lb
/>
apurar eſpurer purer, purifier, @ affiner, affiuer, ren-
<
lb
/>
# dre plus pur & parfait, puriſicare, affinare,
<
lb
/>
# purgate.
<
lb
/>
aparado, eſpuré, purifié, aſſuné, pur, parfait, purga
<
lb
/>
# to, aſſin ato, puriſicato, renduto puro, &
<
lb
/>
# perfetco.
<
lb
/>
apuradaménte, purement, nettement, puramen-
<
lb
/>
# te, nettamente.
<
lb
/>
apurgado, purgé, purifiépu gato, puriſicato.
<
lb
/>
apurgamténto, puriſication, pargation, purgatio-
<
lb
/>
# ne, puriſicatione.
<
lb
/>
apurga purgér, puriſier, purgare, puriſieare.
<
lb
/>
apuramiénto, eſpurement, nettamento.
<
lb
/>
A Q
<
lb
/>
Aquedar, arrester, retair, empeſcher, demeurer, ar-
<
lb
/>
# reſtare, ritenere, raffeimare.
<
lb
/>
Aqũedado, arreſté, retenu, arreſtato, ritenuto,
<
lb
/>
# raffermato.
<
lb
/>
Aquedadór, celui qui retient & arreste, arreſta-
<
lb
/>
# tore, ritenitore, raſſermatore.
<
lb
/>
Aquátil, aquatile, qui vit és e@ux, acquatile,
<
lb
/>
# che viue in la acqua.
<
lb
/>
Aquél, celuy là, coluì là.
<
lb
/>
Aquélla, celle-la, quella là.
<
lb
/>
Aquéllo, celà, quello là.
<
lb
/>
Aquéllo@, ceux-là, quelli là.
<
lb
/>
Aquéſte, erſtui-là, colui là
<
lb
/>
Aquéſſo o acquéſto, ceci, queſto qui.
<
lb
/>
Aquéſte, ceſtui. ci queſto qui.
<
lb
/>
Aquénde, deçà, de deçà, on deçà, an duçà, di qua,
<
lb
/>
# per di qxa.
<
lb
/>
Aquexar, haſter, preſſer, induire ineiter, ſollicita-
<
lb
/>
# re, affrettare, ſpingere a fare qualche coſa.
<
lb
/>
Aquexárſe, ſe haster, eller viste, s’auencer, ſollici-
<
lb
/>
# tarſi, affrettarſi, andate in diligentia.
<
lb
/>
Aquexamiénto, hastiueté, maturité, huste, dili-
<
lb
/>
# genee, pourſuite, incitation, ſollicitudine, dili-
<
lb
/>
# gentia, fretta, preſtezza.
<
lb
/>
Aquexadaménre, haſtiuement, premptement, meu-
<
lb
/>
# rement, ſollicitamente, frettoloſamente,
<
lb
/>
# preftamente.
<
lb
/>
coſa Aquexada, haſtif, meur, aduancé, ſollecito,
<
lb
/>
# preſto, veloce, ratto.
<
lb
/>
de Aquí, d’ici, du lieu sù ie ſuis, diqui, o delluo-
<
lb
/>
# go doue io ſone.
<
lb
/>
de aquí adelánte, d’ici en auant, da qui inanzi.
<
lb
/>
Aquexádo, hasté, preßé, ſollicitato, affrettato,
<
lb
/>
# ſpinto.
<
lb
/>
áqui, ici, qui, qua, in queſto luogo.
<
lb
/>
Aquietat pacifier, accoiſer, pacificare, accorda-
<
lb
/>
# re, acquetare.
<
lb
/>
Aquietado, pacifié, accoisé, pacificato, accorda-
<
lb
/>
# to, acquetato.
<
lb
/>
Aquillotiádo, mot de payſan, pour dire tranſporté
<
lb
/>
# d’amour, detto villaneſco, per dire, traſſito
<
lb
/>
# diamore.
<
lb
/>
Aquilón, te vent de bize, aquilone, il vento
<
lb
/>
# ſettentrionale, berea.
<
lb
/>
Aquiſtár, acquester, acquerir, acquiſtare, guada-
<
lb
/>
# gnare, profittare.
<
lb
/>
Aquiſtádo, acqueſté, acquis, acquiſtato, guada-
<
lb
/>
# gnato, proſittato.
<
lb
/>
Aquiſtador, acqueſteur, acquer cur, acquiſtatore.
<
lb
/>
Aquitár, acquiter, liberare, ſoluere, rimettere.
<
lb
/>
A R
<
lb
/>
ára pára ſacriſicár, altar, vn autel, vn altare.
<
lb
/>
ára, vne certaine constellation du ciel, vna conſtel-
<
lb
/>
# latione celeſte.
<
lb
/>
á a ſus, or ſus, or donques, hor dunque, hor via.
<
lb
/>
árab@, Arabe, More d’ Arable, vno Arabe, cio è
<
lb
/>
# vn Moro di Arabia.
<
lb
/>
Aráda, lieu labeuré, champ labouré & à labourer,
<
lb
/>
# labeurage labour, cãpo lauorato, o a laurorare.
<
lb
/>
Lagarádas, les labours, labourage, il lanoro, Po-
<
lb
/>
# pera.
<
lb
/>
Arádo, la charruc à labuner la nrre, l’aratro,
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>