Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Table of contents

< >
< >
page |< < of 1910 > >|
1503
LA VIE DE VITRVVE,
RECVEILLIE
DE CES PROPRES
ESCRITS
PAR G. PHILANDER, ET
maintenant
miſe en François.
11[Figure 11]
QVelqves vns ont eſtimé que Vi-
truuefuſt
natif de Rome:
mais je ne
puis
voir ſur quoy ils ſe fondent.
Les autres tiennent qu’il ſoit iſſu de
Verone
, pource qu’en vn vieil art
de
Verone ſo lit ceſte inſcription,
L
.
VITRVVIVS L. F. CERDO
Architectvs.
Mais ceſte opiniõ ne me ſemble pas aſſeuree: pource que
noſtre
Vitruue s’appelle M.
(c’eſt à dire Marcus,) comme
il
ſe void en tous les vieux manuſcrits:
& ceſte inſcripitiõ
l’appelle
L.
c’eſt à dire Lucius. Outre ce que l’Architecte
de
Verone a mis des dentelures ſous les corbeaux, ce que
noſtre
Vitruue n’approuue pas.
Ie tien donc que celui de
Verone
, &
noſtre auteur ſoyent deux diuers architectes.
Or appert-il que le noſtre, par le ſoing & diligence de ſes
parents
, a appris dés ſon jeune aage les ſciences liberales,
&
qu’il a paracheué l’encyclopedie, comme luy-meſme
le
teſmoigne en la preface de ſon ſixieme liure.
En la
preface
deſon ſecond il ſe dit eſtre de petite ſtature, que
l’aage
luy a rendu la face difforme, &
que les maladies lui
ont
affoibli ſes forces.
En la preface du premier il dit que
ſa
ſcience le fit congnoiſtre à Iules Ceſar, apres le deces,
duquel
Octauia le recommanda à ſon frere l’Empereur

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index