Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9 (3)
10
10 (6)
< >
page |< < (6) of 1910 > >|
11106A B A C Abſortar y detenér el ingénio, occuper du tout
# & detenir entierement l’eſprit, occupare l’in
# gegno interamente.
Abſuélto
, abſo{us}, aſſoluto.
Abſuélta
, abſoulte. Aſſoluta.
Abſórto
en vna cóſa, qui eſt du tout attaché à
# vne choſe, & comme eſpris. Colui, che è del
# tutto aſſorto, o meſſo in vna coſa, & come
# ſopra preſo.
abſórto
o abſórpto, eſtonné, esbahy, englouti, con-
# fuſo, & ſtupito.
Abſtenérſe
, s’abſtenir, ſe garder. aſtenerſi, rite-
# nerſi.
abſtenído
, abstenu, gardé, aſtenuto, ritenuto.
abſtinéncia
, abstinence. A ſtinenza.
Abſter ſiuo, absterſif, aſterſiuo.
abſtrúſo
abſtr{us}, caché, naſco ſo, occulto, celato.
abſúrda
coſa, abſurdité, choſe abſurde. coſa ſcon-
# ueneuole, aſſorda, inconueniente.
Abſurdaménte, abſurdement, ſottement. Vana-
# mente, follemente.
Abſynthio, abſynthe ou aluine herbe. aſcenzio
# herba.
Abto, propre, idoine apte, Atto, acconcio, accom
# modato.
Abubádo, verolé, pleinde verole, mal ſano, o che
# il mal Franzeſe.
Abubilla, la huppe, bubola, vccello.
Abucáſta, eſpécie de ánade, vne eſpece de cane,
# ſorte d’Anitra.
Abuchornár, bruſler & haſler du vent de Midy,
# par ſa trop grande & exceßsue chaleur, fleſtrir,
# ſecher Ardere, o abbruſciare dal caldo dal
# vento di mezzo giorno.
Abuchornádo, bruſlé & haſlé du vent de Midy,
# fleſtri, ſeché. Abbruſciato, o arſo del vento
# d’Auſtro.
Abuélo, ayeul, pere grand, ou grand pere. L’Auo o
# auolo.
Abuéla, ayeule, ou grand mere, l’auola, aua.
abuélo
ſegúndo o biſabuélo, biſayeul, le pere
# du grand-pere. Il biſauo, il padre dell’auo.
Tartarabuélo
, grand pere-grand iuſques au ſeptieſ
# me degré en montant. Proauo, cio è l’ante-
# ceſſor del biſauo.
Abuénas, à bon eſcient, à bien, tout à bon, bonne
# ment. Da douero, o in effetto.
Abuhár, bouffir, enfler comme le viſage, ou autre
# partie du corps. Gonfiare, infiare.
Abuhádo bouffi, enflé, plein de miuuaiſes humeurs
# inſiato, come ripieno d’humore.
vóz
abultá la, groſſe voix Groſſa voce.
Abultár hazér búlto, eugroßir quelque choſe, rem-
# plir, releuer. voyez Búlto. ingroſſare, o empi-
# re. Vedi Bulto.
Abultá lo, apparent, plein, releué, engroßi, qui fait
# belle monstre. Apparente, di bella viſta.
Cálças
abultadas, chauſſes à tabourin, bouffantes,
# comme quand elles ſont embourrees Calze gon-
# ſie, come di bambagia, o cotone.
abúlto
, ſans eſgard, ſans choix, à belle veüe, ſenza
# riſpetto, o riguardo.
Abundáncia, voyez abondáncia. Vedi abon-
# dancia.
abundoſidád
, abondance, abondanza.
aburár
, voyez abra@ár. Vedi abrasár.
aburádo
, abraſádo, embrasè, bruſlé. Infiamma-
# to, arſo, abbruſciato.
aburrír
, faſcher, b@yr, deſeſperer, auoir horreur, ſe deſ-
# goustir, abhorrer. Faſtidire, noiare, odiare.
aburrído
, faſché, deſplaiſant, hay, deſeſperé, deſgou-
# ſté. Faſtidito, corrucciato.
aburrimiénto
, deſplaiſan e, deſplaiſir, faſcherie, de-
# ſeſpoir, degouſtement, hayne, horreur. Diſpiacere,
# noia, tedio.
abuſár
, mal vsár, abuſer. Mal vſare, ingannare.
abusádo
, abusé Mal vſato, ingannato.
abuſion
, ab{us}, ſuperſtirion. mal vſo, ſuperſtitione.
abuſiónes
de viéjas, ſupe@ſtitions de vieilles, ſu-
# perſtitioni delle vecchie.
abúſo
, idem.
abutárda
, vne oustarde, qui est un oiſeau for@
# grand, gallo di montagna.
abuuádo
, abubádo, verolé, plein de verole. chi ha
# la pellagione, od il mal Franzeſe.
A
C
aca
, çá, ença, deçà, icy. Qui, & Qua.
aca
y allá, deçà & delà, Di qua, di la, Quinci, &
# quindi.
de
çá, de deçà, d’icy, de par deçà. Di de qua.
Por
acá par deçà. Per di qua.
acabár
, acheuer, finir, venir à bout, accomplir, com-
# pire, finire, terminare.
acabár
con algúno, cheuir de quelqu’un, impetrer
# de quelqu’un. Ottenere da qualchuno.
no puédo acabár comigo, ie ne puis gaigner
# ſur moy. io non poſſo vincere me ſteſſo.
acaba
, or ſ{us}, ceſſez. Ceſſa hormai.
acabamiénto
, acheuement, fin, execution, perfection
# de l’œuure, accompliſſement. Fine, compimento.
acabadaménte
, abſolument, precisémens, parfai-
# tement. A ſſolutamente, compitamente.
acabádo
, fini, acheué, terminé, parfait, accompli. Fi-
# nito, terminato, compito.
acabadór
, finißeur, accompliſſeur. Compitore,
# terminatore, finitore.
acachár
, abbaiſſer, atterrer, tapir, eſcacher. abbaſ-
# ſare, atterrare, abbatere.
acachádo
. atterré, couché tout plat, eſcaché. atter-
# rato abbatuto.
acácia
, ſorte de gomme Arabiquequi distile d’vne
# ſorie d’eſpine portant fruict, commune en Egypte.
# vna ſorte di goma, o ſugo che ſtilla in A ra-
# bia. O vna ſorte di ſpine, che porta ſrutto
# in Egitto.
acadarrádo
o acatanádo, qui a du catharre, ca-
# tharreux, colui che è cataroſo.
académia
, Academie, Vniuerſité, ſcola, ſtudio di
# lettere.
académico
, academique, appartenant à l’ Acade-

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index