Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
71
71 (67)
72
72 (68)
73
73 (69)
74
74 (70)
75
75 (71)
76
76 (72)
77
77 (73)
78
78 (74)
79
79 (75)
80
80 (76)
< >
page |< < (67) of 1910 > >|
117167A R A R Arruuiár, arruuiádo, voyez enroxár & enru-
# uiár, &c. vedi enroxár, & enruuiár.
Arruynár, voyez ci. deſſ{us} apres Arrugamiénto,
# vedi adietro Arrugamiénto.
arſenico oropimiento, arſenic, orpin, arſenico.
Artadegua, atadegua, encenſiere, herbe aux pul-
# ces, ancenſiere, herba per li pulci.
Artamuz o altramuz, lupin, ſorte de legume, lu-
# pini, legumi.
Artar, hartar, ſaouler, ſatiare, ſatolare.
Arte, art, ſcience, office, meſtier, façon, ſorte, trompe-
# rie, fraude, ruſe, fineſſe, art magique, arte, ſcien
# tia, ſapere, dottrina, intelligentia, aſtutia
# di arte magica.
Arte o Arteſa, vne huche à peſtrir, vn coffre à
# mettre le pain & autres choſes à manger, vna cõ-
# ca da impaſtare, o caſſa da pane, o d’altre
# coſe da mangiare.
Artejo, hueſſo del dedo o articulo, vne iointu-
# re du doigt, c’eſt außi l’arteil du pied, vna giun-
# tura di dito, o il groſſo dito del piede.
Artemíſa, armoiſe, herbe, il ſe prend außi pour l’e-
# ſpargoute, & pour la taneſie, armoeſe herba, o
# eſparguta, o taneſia.
Artera, rusée, fine, experte, experimentce, trompeuſe,
# fraudulente, aſtuta, cauta, eſperta, prouata,
# ingannatrice, & frodatrice.
Artéria, artere, c’eſt vn tuyau par lequel no{us} reſpi-
# rons, le ſifflit, arteria, canale per cui noi ſpi-
# riamo.
Artero, maiſtre ouurier, experimenté, expert, fin, ru-
# sé, trompeur, fraudulent, frauduleux, eſperimen-
# tato, eſperto, intendente, cauto, aſtuto, in-
# gannatore.
arteſa, para amaſſar, la huche à peſtrir, Ia madia,
# o conca da impaſtare.
Arteſano, artiſan, homme de meſtier, artefice, ar-
# tiggiano, artiſta.
las artes, les lettres humaines, les arts, le lettere
# humane, le arti.
Artéſon, vne grande huche, c’eſt außi du lambris &
# la peinture d’icelui, vna gran conca, o vna
# loggia di vna caſa, o la ſua pittura.
Arteſilla o artezilla, vne petite huche à peſtrir, v-
# na conchetta da impaſtare.
Artéza, voyez arte, vedi arte.
Artezon, voyez arteſon, vedi arteſon.
Articular, articuler, faire & mettre par articles, ar-
# ticolare, diſtinguere. # (ſtinto.
Articulado, articulé, clair, diſtinct, articolato, di-
Articulo, article, articolo.
Aritifice, ouurier, artiſar, operaio, artigiano, ar-
# tefice.
Artificial, artificiel, induſtrieux, artificioſo, indu-
# ſtrioſo, ingegnoſo.
Artificialmente, artificiellement, par induſtrie, ar
# tificiioſamente, induſtrioſamente.
Artificio, artifice, ouurage, art, fineſſe, induſtrie, arti-
# ficio, induftria, ingegno, arte.
Artificioſamente, artificiellement, induſtrieuſe-
# ment, artificioſamente, ſottilmente.
artificioſo o artificial, fait par artifice, artificiel,
# coſa artificioſa.
artificio, artifice, induſtrie, art, artificio, magiſte-
# ro, acutezza.
artillar, munir d’artillerie, fornire da artigliaria.
artillado, muni d’artillerie, fornito di artiglia-
# ria.
artillería, artillerie, artiglie ria, bombarda.
artillero, faiſeur d’artillerie fondeur, canonnier, ar-
# tillier, faiſeur d’arcs & fleſches, il maeſtro, che
# fa l’artiglieria, & archi, & frezze.
artimaña, art, ruſe fineſſe, dol, tromperie, mal en-
# gin, fraude, deception, fallace, aſtutia, inganno,
# frode, fallacia.
artimañoſo, plein de fraude & de dol, rusé, fin, fal-
# lacieux, aſtuto, frodolente, fallace, inganna-
# tore.
artimón, le trinquet du nauire ou galere, il trin-
# chetto della naue.
Artiſta, artiſte, qui inuente ou vſe de quelque art,
# qui ſçait, artiſta, operaio, facitore.
Arrueja, eſpece de legume, ſelon aucuns, des pois, &
# ſelon d’autres, veſſe, roueglia, legume.
Aruejalua, veſſeron, veſſe ſauuage, roueglia ſal-
# uatica.
Aruſpice, deuin, qui par l’inſpection des entrailles
# des beſtes és ſacrifices deuinoit des hoſes à adue-
# nir, indouino, per le interiora delle beſtie
# ſacrificate.
Aruſpicina, l’art de deuiner ainſi par les entrailles
# des beſtes qu’on ſacrifioit, l’arte d’indouinare,
# per lo iſteſſo modo di ſacriſici.
árza, gros cable double attaché auec vne poulie pour
# eſleuer tout ce qu’on veut dans vn nauire, vna
# groſſa gomona in vna girella attaccata al-
# lo arbore della naue, per leuare ogni gran
# peſo.
Arze o árſe, erable arbre, erable arboro.
arzen, vne chauſſee ou leuee au bord d’vne riuiere ou
# d’vn eſtang, rempar ou rampart, turcie, digue le-
# uce, vno argine, o riparo dell’acqua.
Arzenal, arcenal, arſenale.
Arzílla, argille, terre à potier, terra graſſa per li
# pentolai, o pignatari.
Arzón, arçon, arſon de ſelle, aizone di ſella.
A S
As en dado o náypes, l’ As du dé à ioutr ou des
# cartes, le poinct ſeul, l’aſſo de dadi, o de carte.
áſa, para aſir, vne anſe, vn manche par où on tient
# quelque choſe, occaſion, vn manico di che eſſer
# ſi voglia.
dar aſa, donner occaſion, dar occaſione.
Aſabiendas, à eſeient, le ſçachant bien, tout expres,
# de propos deliberé, de guet à pens, da douero,
# eſpreſſamente, diferma volontà.
aſaborear, aſſaiſonner, donner ſaueur & gouſt, con-
# dire bene, dare buon guſto alla viuan-
# da.
aſaboreado, aſſaiſonné, à quoy on a donné ſaueur

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index