Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
101
(97)
102
(98)
103
(99)
104
(100)
105
(101)
106
(102)
107
(103)
108
(104)
109
(105)
110
(106)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
page
|<
<
(105)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div7
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
7
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
105
"
file
="
0109
"
n
="
109
"
rhead
="
B V C A
"/>
Burleria, mocquerie, burlaria, buffoneria.
<
lb
/>
Burlon, vn vaillard, vn gauſſeur, vn plaiſant, vn
<
lb
/>
# rievx, vn mocqueur, vn buffone, burlatore,
<
lb
/>
# beffatore.
<
lb
/>
Burra, Aſneſſe, aſina.
<
lb
/>
Burro, Aſne, c’eſt außi vn poiſſon de mer, aſino, &
<
lb
/>
# è vn peſce anchor di mare.
<
lb
/>
Burrada, aſnerie, ſot@@ſe, aſinità, villania, pol-
<
lb
/>
# troneria.
<
lb
/>
Bourrajo, bourbier, ordure, lordura, ſporchezza,
<
lb
/>
# puzzore.
<
lb
/>
Burraſca, vne bouraſque, tempeſte, vna procella,
<
lb
/>
# o tempeſtà.
<
lb
/>
Burratos, vne ſorte d’eſtoffe de quoy on fait en E-
<
lb
/>
# ſpagne des manteaux pour les femmes, vna ſor-
<
lb
/>
# te di materia, che le donne in Spagnia ſi
<
lb
/>
# fanno de mantelli.
<
lb
/>
Burujo de vuas, les pepins & grains de raiſin, le
<
lb
/>
# marc apres qu’on a preſſoiré le vin, i vinazzuo-
<
lb
/>
# li della vua, & le vinazze cauatone il
<
lb
/>
# vino.
<
lb
/>
Burujo de azeytunas, le noyau des oliues, le
<
lb
/>
# marc, la anima delle oliue.
<
lb
/>
Buſcar, carcher, enquerir, querir, queſter, cercare,
<
lb
/>
# inueſtigare procurare.
<
lb
/>
Buſca, o buſcadura, queſte, recherche, cherche, en-
<
lb
/>
# queſte, ricerca, inueſtigatione.
<
lb
/>
Buſcador, chercheur, queſteur, quifait la cher
<
lb
/>
# che, & la queſte, cercatore, inueſtigatore,
<
lb
/>
# inquiſitore.
<
lb
/>
Buſcar à tiento, chercher à taſtons, cercare a
<
lb
/>
# taſtone, come i ciecchi.
<
lb
/>
Buua o boja, voy@z, bubas, verole, vedibubas,
<
lb
/>
# varolla.
<
lb
/>
Buuoſo, buboſo, verolé, varolato.
<
lb
/>
Buxerias, bugerias, men{us} affiquets, bisoux, ba
<
lb
/>
# gatelles, drolleries, bagatelle, coſe vane, & da
<
lb
/>
# niente.
<
lb
/>
Buxeta, vne boiſte ou boueſte de bouy, vn buffolo
<
lb
/>
# di buffo.
<
lb
/>
Buxeta, pequeña, vne boiſtelette, petite boiſte,
<
lb
/>
# ſcatoletta, o buffeletto.
<
lb
/>
Buxula, bruxula, bouſſole ou boiſte où eſt le com
<
lb
/>
# p{as} nautique, il buſſolo della calamita, o
<
lb
/>
# compaſſo dimare, o da nauigare.
<
lb
/>
Buytron, vne ret, ou filet à peſcher, ou ſorte de cuue,
<
lb
/>
# vna rete da peſcare, o vna ſorte di bigon
<
lb
/>
# cio, o brenta.
<
lb
/>
Buzano, vn qui ſe plonge en l’eau, commeceux qui
<
lb
/>
# cerchẽs les pirles, plongeur, colui che ſe affon
<
lb
/>
# da nella acqua, come quei, che peſcano,
<
lb
/>
# & cercano le petle.
<
lb
/>
Buzo, idem, @iſteſſo, che buzano.
<
lb
/>
Buzano, poiſſon, conque de mer, vn peſce di ma-
<
lb
/>
# re.
<
lb
/>
Buzaco, ſorte de gros canon, ſorted vn groſſo
<
lb
/>
# canone.
<
lb
/>
Buydo, qui eſt carré par lapointe, che ha la pũ-
<
lb
/>
# ta quadra.
<
lb
/>
C A
<
lb
/>
CA, porque, car, parce que, per-
<
lb
/>
# che, percioche, anchor che,
<
lb
/>
# per laqual coſa.
<
lb
/>
Cabal, lo que cabe à cada v-
<
lb
/>
# no, la part & portion qui vient
<
lb
/>
# à vn chaeun, laparte & rata, che appartiene
<
lb
/>
# a ciaſcuno.
<
lb
/>
Cabal, entero o complido, entier & accompli,
<
lb
/>
# iuſte, complet, intero, compito, compiuto,
<
lb
/>
# perfetto.
<
lb
/>
Tres años cabales, trois ans entiers & accom-
<
lb
/>
# plis, iuſtes, complets, tre anni del tutto com-
<
lb
/>
# piti.
<
lb
/>
Hallo mi cuenta cabal, ie trouue mon compte
<
lb
/>
# emier & iuste, io trouo giuſtamente il mio
<
lb
/>
# conto.
<
lb
/>
Cabalmente, iustement, entierement, interamẽ-
<
lb
/>
# te, compitamente, perfettamente.
<
lb
/>
Cabala, Cabale, certaine ſcience myſtique de choſes
<
lb
/>
# celeſtes, reuelations de choſes ſecrettes, cabale,
<
lb
/>
Cabaliſta, ſcientia de coſe celeſte.
<
lb
/>
Cabalia, idem.
<
lb
/>
Cabaliſta, Cabaliſte, qui fait profeßion de la Ca-
<
lb
/>
# bale, il cabaliſta, che crede ſapere gli alti
<
lb
/>
# ſecreti.
<
lb
/>
Cabaliſtico, cabaliſte, appartenant à la cabale,
<
lb
/>
# coſa che appartiene a la arte cabaliſtica.
<
lb
/>
Caballa, caballo, caballero, voyez caualla, &c.
<
lb
/>
# vedi caualla.
<
lb
/>
Cabaña, cabane, loge, capana, loggia, portico.
<
lb
/>
Cabañero, ſaiſeur de cabanes & de loges, il ma-
<
lb
/>
# eſtro delle cabane, & loggie.
<
lb
/>
Cabañuela, logette, cahuette, loggietta, capa-
<
lb
/>
# netta, portichetto.
<
lb
/>
Cabar, voyez cauar, vedi cauar.
<
lb
/>
Cabe, aupres, iouxte, tout contre, à ceſté, appreſſo,
<
lb
/>
# vicino, a lato, proſſimo.
<
lb
/>
Cabeça, chef, teſte, capo, teſta.
<
lb
/>
Capeça, punta de piedra, cabochon de pierre
<
lb
/>
# precieuſe, pietra pretioſa tagliata in cop-
<
lb
/>
# pa.
<
lb
/>
Cabeçada, vn coup de teſte, vno colpo di teſta.
<
lb
/>
Cabeçada, caueſſon ou caueçon, teſtiere de cheual,
<
lb
/>
# il capezzone di cauallo.
<
lb
/>
Cabeçal o almohada de cabeça, cheuet de lict,
<
lb
/>
# trauerſin, capezzale di letto, o capoletto.
<
lb
/>
Capeçalero, executeur de teſtament, eſſecutore
<
lb
/>
# di teſtamento.
<
lb
/>
Cabecear, faire ſigne de la teſte, d’odeliner, bran-
<
lb
/>
# ler & hocher la teſte, fare cenno, o cegno con
<
lb
/>
# la teſta.
<
lb
/>
Cabeceamiento cuño o zuño, branlement de
<
lb
/>
# teſte, ſcuotimento di teſta.
<
lb
/>
Cabecera, chef, conducteur, capo, conduttore,
<
lb
/>
# guida, duce.
<
lb
/>
Cabecera de cama, le cheuet du lict, la partie du
<
lb
/>
# coſté du cheuet où l’on met la teste, il capo del
<
lb
/>
# letto, doue ſi pone la teſta.
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>