Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
51
(47)
52
(48)
53
(49)
54
(50)
55
(51)
56
(52)
57
(53)
58
(54)
59
(55)
60
(56)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
page
|<
<
(55)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div7
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
7
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
55
"
file
="
0059
"
n
="
59
"
rhead
="
A P A P
"/>
Aparentárſe, s’apparenter, s’allier, apparentárſi,
<
lb
/>
# congiungerſi in matrimonio.
<
lb
/>
Aparénte, apparent, @uident, apparente, ouiden-
<
lb
/>
# te, manifeſto, chiaro.
<
lb
/>
Aparenteménte, apparemment, euidemment, ap-
<
lb
/>
# parentemente, euidentemente, aperta-
<
lb
/>
# mente, publicamente.
<
lb
/>
Apareſcér, aparecér, apparoir, apparire, moſtra-
<
lb
/>
# re.
<
lb
/>
Apartár, ſeparar, @ſleigner, deſiacher, deſunir, diſcer-
<
lb
/>
# ner, ſeduire, diuertir, deſtourner, eſcarier, oſter, ſe-
<
lb
/>
# parare, diuidere, ſpartire, diſternare, ritra-
<
lb
/>
# re, leuare.
<
lb
/>
Apartárſe, ſe ſeparer, ſe diſtraire, ſe deſtourner, ſe-
<
lb
/>
# pararſi, dilungarfi, diſtornarſi.
<
lb
/>
Apartádo, ſeparé, eſleigné, diuerti, ſ@duit, ſeparate,
<
lb
/>
# diuiſe, dilungato.
<
lb
/>
apartadamẽte, ſeparémẽt, diſtinctement, à pars, ſe-
<
lb
/>
# paratamẽte, diſtintamente, poſto a parte.
<
lb
/>
Apartadízo, ſeparable, ſeparé, vn lieu eſcarté, vn
<
lb
/>
# luego ſeparato, o a parte.
<
lb
/>
Apartamiente, eſleignement, ſeparation, diuerce,
<
lb
/>
# ſeduction, diuertiſſement, lieu ſeparé comme vn
<
lb
/>
# garderebe, lontananza, lontano, diſcoſto.
<
lb
/>
Apaſcentár, Apacentár, paiſtre, paſcere, ciba-
<
lb
/>
# re, alimentare.
<
lb
/>
Apaſſienar a etre, maleſter, e
<
gap
/>
yer, faſcher, tour-
<
lb
/>
# menter, aſſliger, moleſtare, faftidire, importu-
<
lb
/>
# nare, noiare, tormentare, addolerare.
<
lb
/>
Apaſſionárſe, ſe paſſienner, ſe teurmenter, s’ affli-
<
lb
/>
# ger, affligerfi, turbarſi, attriſtarſi, dolerſi.
<
lb
/>
Apaffionádo, paßionné, teurmenté, effligé, delent,
<
lb
/>
# e
<
gap
/>
yé, appaſſionate, contriſtaro, afflitto,
<
lb
/>
# addogliato.
<
lb
/>
Apaſſionadamente, paßiennément, auec paßion,
<
lb
/>
# con paſſiene, guai, noia, grauezza.
<
lb
/>
Iíe apazible, riuiere qui @ le cours fort lẽt & deux,
<
lb
/>
# & qui ne fait point de rauage, vn fiume di cor-
<
lb
/>
# ſe lento, & che non fa alcun male.
<
lb
/>
Apazíble, agreable, plaiſant, i@yeux, paiſible, cey,
<
lb
/>
# tranquille, deux, gtato, piaceuele, paciſice,
<
lb
/>
# delce, quieto, & tranquille.
<
lb
/>
Apazibleménte, plaiſamment, ioyeuſement, paiſi
<
lb
/>
# blement, ceyemẽt, deucement, tranquillemẽt, paci
<
lb
/>
# ficamente, piaceuolmente, quietamente,
<
lb
/>
# humilmente.
<
lb
/>
Apazibilidád, plaiſanteris, ieyeuſeté, tranquillité,
<
lb
/>
# quietude, piaceuolezze, corteſie, allegrezze,
<
lb
/>
# amoreuolezze.
<
lb
/>
Apaziguárlos diſcordes, appaiſer & accoiſer
<
lb
/>
# ceux qui ſont en diſcerd, pacificar colero, che
<
lb
/>
# ſone in contraſto, & in diſcordia.
<
lb
/>
Apaziguár, appaiſer, acceiſer, rendre paiſible & trã
<
lb
/>
# quille, paciſicare, accordare, acquetare.
<
lb
/>
Apaziguádo, appaisé, accoisé, rendu tranquille,
<
lb
/>
# calme, paciſicato, accordato, acquetate.
<
lb
/>
Apaziguadór, appaiſeur, qui appaiſe, paciſicatore,
<
lb
/>
# accordatote.
<
lb
/>
Apaziguaménte, peiſiblement, pnciſiquement, pa-
<
lb
/>
# ciſieamente, quietamente, pianamente.
<
lb
/>
Apaziguamiénto, appaiſement, paciſicatiene,
<
lb
/>
# accordo, compoſitione.
<
lb
/>
Apeárſe, deſcendre de cheual, mettre pied à terre,
<
lb
/>
# ſcendere, o ſmentare da caualle.
<
lb
/>
Apeádo, deſcendu de cheual, diſceſo da cauallo.
<
lb
/>
Apeamiénto, deſcente de cheual, diſceſa da ea-
<
lb
/>
# uallo.
<
lb
/>
Apeárſe del caualle, mettre pied à terre, deſcen-
<
lb
/>
# dre de cheual, ſcendere da eauallo.
<
lb
/>
Apechugâr, preſſer & eſtreindre auec la poitrine &
<
lb
/>
# eſtomac, ſtringere con il petto.
<
lb
/>
Apedaçar, A Pedaçáde, voyez deſpedaçar, &c.
<
lb
/>
# vedi deſpedaçár.
<
lb
/>
apedréa, lepidatiẽ, greſle, tẽpeſta, o lapidatione.
<
lb
/>
Apedreár, lapider, greſler les bleds ou les vignes, la-
<
lb
/>
# pidare, tempeſtare le biade, o la vigue.
<
lb
/>
apedreádo, lapidé, greſlé, lapidato, tempeſtato.
<
lb
/>
Apedreadór, lapideur, qui lapide, lapidario.
<
lb
/>
Apedreamiénto, lapidemens, greſlement, lapida-
<
lb
/>
# tione, tempeftà.
<
lb
/>
Apegár, attacher, ioindre, aſſembler, conglutiner,
<
lb
/>
# coller, voyez pegár, attaccare, congiungere,
<
lb
/>
# collare, vedi pegár.
<
lb
/>
Apegádo, attaché, col@é, ioinct, conglutiné, attaeca-
<
lb
/>
# te, collato, congiunto.
<
lb
/>
<
emph
style
="
sc
">A</
emph
>
pegamiénto, collement, conglutination, aſſemble-
<
lb
/>
# ment, attachement, attacamento, collamente.
<
lb
/>
Apelár de juéz, appeller d’vn iuge à vn autre,
<
lb
/>
# c’eft vn terma de procedures, appellarſi da vn
<
lb
/>
# giudice ad vn altre.
<
lb
/>
Apelación, o apélo, appel, appellation, appello di
<
lb
/>
# giuſtitia.
<
lb
/>
Apelánte, appellant, celuy qui appelle d’vne ſen-
<
lb
/>
# tence, lo appellante de vna ſententia.
<
lb
/>
Apelmazár, appareſſer, apoltronir, vendre pareſſeux,
<
lb
/>
# infingardire, impoltronire, eſſere da pe-
<
lb
/>
# co.
<
lb
/>
Apelmazádo, appareßé, apeltroni, infingardite,
<
lb
/>
# impoltronite, fatto da poco.
<
lb
/>
Apellidár, appeller, connequer, nommer, ſurnom-
<
lb
/>
# mer, reclamer ſeuuent & à haute vsix, chiama-
<
lb
/>
# re, appellare.
<
lb
/>
appellidát alarma, erier alarme, gridare alle
<
lb
/>
# arme.
<
lb
/>
apellíde, appellation, ſurnem, renom, nome, no-
<
lb
/>
# minatione, ſopranome.
<
lb
/>
Appellído de guérra, le mot du guet, il motto
<
lb
/>
# della guardia.
<
lb
/>
apelluzáro o apelluzeár, aßẽbler, empoigner, a-
<
lb
/>
# maſſer à poignees, preſſer & ſerrer comme peur fai-
<
lb
/>
# re vne pelõie, aſſembrare, ammaſſare, aduna-
<
lb
/>
# re, cõgregare, come per fare vna pallotola.
<
lb
/>
Apelluzado, o appelluzcado, aßemblé, amaßé,
<
lb
/>
# empoigué, preßé & ſarré, comme en vne beucle
<
gap
/>
<
lb
/>
# pelote, aſſembrato, ammaſſato, adunato.
<
lb
/>
Apénas, à peine, diſſicilement, diſicilmente, pe-
<
lb
/>
# noſamente.
<
lb
/>
Apéndice, appentis, che pende, vna pendice.
<
lb
/>
Apercebír, preparer, appareiller, equiper m@@ir, ad@
<
lb
/>
# moneſter, esherter, inciser à quelque chaſe, ad-
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>