Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
91
(87)
92
(88)
93
(89)
94
(90)
95
(91)
96
(92)
97
(93)
98
(94)
99
(95)
100
(96)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
page
|<
<
(90)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div7
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
7
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
90
"
file
="
0094
"
n
="
94
"
rhead
="
B E B E
"/>
# fatto per lo amico.
<
lb
/>
beneficiál, beneficiel, appartenant au benefice, che
<
lb
/>
# appartiene al beneficio, & ſeruitio.
<
lb
/>
benéras, coquilles de mer, guſcie di mare.
<
lb
/>
beneuolemcia, bien-vueillance, beneuolence, ami-
<
lb
/>
# tié, bon v@uloir, buona volontà, amicidà,
<
lb
/>
# beninolenza, amore.
<
lb
/>
beneuolmente, de bonne volonté, d’vn bon vouloir,
<
lb
/>
# bencuslement, di buon volere, amoreuol-
<
lb
/>
# mente, benignamente, corteſemente.
<
lb
/>
beneuolo, beneuole, amiable, bien-vueillant, beni-
<
lb
/>
# g@o, amoreuole, corteſe.
<
lb
/>
benignamente, benignement, doutement, gracieuſe-
<
lb
/>
# ment, humainemẽt, court@iſement, benignamen
<
lb
/>
# te, dolcemente, corteſemente, amoreuol-
<
lb
/>
# mente.
<
lb
/>
benigaidad, benignité, douceur, humanité, gracieu-
<
lb
/>
# ſaté, courtoiſie, benignità, dolcezza, humani-
<
lb
/>
# tà, gratia, corteſia.
<
lb
/>
benigno, benin, doux, gratieux, courtois, affable, hu-
<
lb
/>
# main, benigno, dolce, affabile, gentile, cor-
<
lb
/>
# teſe, gratioſo, grato, humano.
<
lb
/>
benino, boße, enfleure, tumeur, bolle, enfiatura,
<
lb
/>
# gonfia.
<
lb
/>
beniuy o meniuy, gomme odoriferante appelles
<
lb
/>
# benjoin, gomma odorifera, detta belzoin.
<
lb
/>
berberis o bérbiles, du barbaris, eſpine, vinettte,
<
lb
/>
# ſpine, o rumice ſaluatica, o vinetta.
<
lb
/>
berças floridas, choux fleurs, caoli fiori.
<
lb
/>
beódo y beodéz, voy@z Embriágo & Embria-
<
lb
/>
# guéz, Záque, vedi embriágo, & embria-
<
lb
/>
# guéz Zaqua.
<
lb
/>
bérça, le chou ou ch@ul, il caolo, o le verze.
<
lb
/>
bérça créſpa, choul creſpu ou frisé, cauoli creſpi.
<
lb
/>
bérça perrúna, choul de chien, cauoli da cani.
<
lb
/>
bérça colorada, choul rouge, cauoli roſſi.
<
lb
/>
berçuelas, des ieunes choux, des tendrons, brocco-
<
lb
/>
# li de cauoli teneri.
<
lb
/>
bercéra, coſa de bérças, qui eſt de choux, coſa che
<
lb
/>
# è de cauoli.
<
lb
/>
bercéra, vendeuſe de choux, venditora di cauo-
<
lb
/>
# li.
<
lb
/>
berengena, pomme d’amour, certain fruict que no{us}
<
lb
/>
# auons rarement en France, Verangene, poma di
<
lb
/>
# amore, detta virogene.
<
lb
/>
Péra bergamóta, o verdiñal, la poire de Berga-
<
lb
/>
# mote, pera bergamotta.
<
lb
/>
bergantin, brigantin, vaißeau petit & leger, bre-
<
lb
/>
# gantin@, vaſcello di mare.
<
lb
/>
beril, vne pierre preciouſenommee Beryl, beril, pie-
<
lb
/>
# tra pretioſa.
<
lb
/>
bermejíto, voyez bermejuélo, vedi bermejué-
<
lb
/>
# lo.
<
lb
/>
berméjo, vermeil, roux, roußeau, vermiglio, che
<
lb
/>
# tira ſu il roſſo.
<
lb
/>
bermejuéla, voußitte, poißon, roſſetta, peſce.
<
lb
/>
bermejuélo, voußelet, qui eſt vn peu roux, roſſetto,
<
lb
/>
# quello che è vn poco roſſo.
<
lb
/>
bermejúra, rougeur, roußeur, roſſezza, roſſore.
<
lb
/>
bermej@ár, rougir, roußir, deu@@ir vermeil, roſ-
<
lb
/>
# ſeggiare, trare ſu il roſſo.
<
lb
/>
bermellón, du vermillon, couleur rouge, verm@@
<
lb
/>
# glietto, che non è del tutto rofſo.
<
lb
/>
bermellón contrahécho, du Cinnabre, cinabre.
<
lb
/>
bernegál, vne ſorte de gobilet, & vaſe, vna ſorte
<
lb
/>
# di copa, o altro vaſo.
<
lb
/>
bérnia, vn manteau ou robe fourree de peau de loup,
<
lb
/>
# ou d’autre peau velue, capot, veſtement ruſtique à
<
lb
/>
# la façon des Rrlandois, vn robone fodrato di
<
lb
/>
# lupo o di altra pelle.
<
lb
/>
berráco, puérco pára cáſta, vn verrat, vn por-
<
lb
/>
# co.
<
lb
/>
berrear, beſler comme font les cheureaux, belare
<
lb
/>
# come i capretti.
<
lb
/>
barriónda, lechóna, Truye qui eſt en chaleur, vna
<
lb
/>
# troia, o ſcroffa, o porca calda.
<
lb
/>
ber@iondéz, chaleur de la truye, la caldezza del-
<
lb
/>
# la troia.
<
lb
/>
puerco berrióndo, vn pourceau qui gronde, vn
<
lb
/>
# porco che grugniſce.
<
lb
/>
béaros, du creſſon, del creſſone, herba.
<
lb
/>
betroquéfio, qui eſt tout graueleux & plein de cail-
<
lb
/>
# loux, colui che ha il male della pietra, &
<
lb
/>
# ne è pieno.
<
lb
/>
berrocál, lugar de berruécos, vn lieu où il y a
<
lb
/>
# beaucoup de caillo{us} & roch@s eminentes, vn luo-
<
lb
/>
# go pieno di ſaſſi, & di roccie.
<
lb
/>
piedra berrequéſia, certaine pierre griſastre, gre-
<
lb
/>
# nue treſdure ayant pluſieurs petites taches &
<
lb
/>
# grains, & eſt vne eſpece de marbre granit, pie-
<
lb
/>
# tra granice dura & piena di machie &
<
lb
/>
# grani neri, ſpetie di marmo granito.
<
lb
/>
berruéco, vn lieuhaut & derompu, ſommet &
<
lb
/>
# coupeau de montagne fait en pointe comme vne
<
lb
/>
# verrue qui eſt eminente, vna cima di vna alta
<
lb
/>
# montagna, che ſia in punta, & fenduta.
<
lb
/>
berruéco, veyez berrugá, vedi berruga.
<
lb
/>
berruéco, vne perle cornue, qui n’eſt p{as} ronde, perle
<
lb
/>
# barroque, vna perla cornuta, perla barrac-
<
lb
/>
# ca.
<
lb
/>
berruga, verrue ou porreau, vna naſcentia, o vn
<
lb
/>
# porco di carne nato ſu la perſona, o vaiuo-
<
lb
/>
# lo.
<
lb
/>
berrugóſo, plein de verrues, pieno di vaiuolo.
<
lb
/>
beruéna, verbena, veruaine, herbe, verena her-
<
lb
/>
# ba.
<
lb
/>
beſar, baiſer, baſciare, o baciare. # (to.
<
lb
/>
beſamiẽto, baiſement, baſciamẽto, o baciamẽ-
<
lb
/>
béſo, baiſer, baſcio o bacio.
<
lb
/>
beſtia, vne beſte, animal irraiſonnable, vna beſtia,
<
lb
/>
# ſtia, o animal ſenza ragione.
<
lb
/>
beſtial, beſtial, lourdaut, großier, appartenant à beſte,
<
lb
/>
# beſtial, inſenſato, groſſo, ogetto da beſtie.
<
lb
/>
beſti@lidád, bestiſe, ſottiſe, lourderie, beſtialità,
<
lb
/>
# pazzia, matezza.
<
lb
/>
beſtialidad, idem.
<
lb
/>
beſtión o reparo, vn baſtion, ou remp@rt, vn ba-
<
lb
/>
# ſtione, o vn riparo.
<
lb
/>
beſugo, certain petit poiſſon de mer qui eſt rouge &
<
lb
/>
# fort delio@s, vn peſ@@, di mate picciolo
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>