Cardano, Geronimo
,
Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Handwritten
Figures
Content
Thumbnails
Table of figures
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 159
[out of range]
>
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 159
[out of range]
>
page
|<
<
(dxcij)
of 997
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
de
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div841
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
76
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18851
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
dxcij
"
file
="
0648
"
n
="
648
"
rhead
="
Von mancherlei wunderbaren
"/>
diſe vrſach/ weil in jren verßen offtkein rechte menſur vorhanden/ daß die
<
lb
/>
Sybillen wann ſie geweyſſaget/ harnach aller deren dingen vergeſſen die
<
lb
/>
ſie geredt hatten/ vnnd daß die notarien vnnd ſchreiber von wegen jrer vn
<
lb
/>
wiſſenheit die verß nit recht beſchriben. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18852
"
xml:space
="
preserve
">Deßhalben wie Plato der Sybillen
<
lb
/>
weyſſagungen bedacht/ ſoll er diſes von jnen geredt haben/ ob diſe wol vyl
<
lb
/>
vnnd große ding weyſſagen/ wüſſend ſie doch nit was ſie ſagen.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18853
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18854
"
xml:space
="
preserve
">Alſo iſt auch diſes/ daß er am ſelbigen orth vonn dem Künig Ptolemeo/
<
lb
/>
<
note
position
="
left
"
xlink:label
="
note-0648-01
"
xlink:href
="
note-0648-01a
"
xml:space
="
preserve
">Vonden ſie
<
lb
/>
bentzig Dol
<
lb
/>
metſchen.</
note
>
wöllicher Philaldelphus genennet/ anzeücht. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18855
"
xml:space
="
preserve
">dañ wie diſer ein treffenliche
<
lb
/>
liberey begert an zů richtẽ/ vnd nun mit großẽ gůt treffenlich vyl bücher al
<
lb
/>
lenthalbẽ har beſamblet/ hatt er vernom̃en daß die Iuden ein bůch hinder
<
lb
/>
jnen habend/ wölliches von erſchöpffung vnnd anfang aller dingenn/ vyl
<
lb
/>
anderſt dann die überigen haltet. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18856
"
xml:space
="
preserve
">Wie er nun das ſelbig exemplar bekom-
<
lb
/>
men/ hat er ſiebentzig Iuden berüffet die der Hebreyſchẽ vnd Griecheſchen
<
lb
/>
ſprach wol erfaren/ vnnd ſie von einander in dem thurn Pharo geordnet/
<
lb
/>
wölcher an dem meer in der enge bey Egypten ſthet. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18857
"
xml:space
="
preserve
">Wie er nun vermeinet
<
lb
/>
es were etwas darinn verborgen/ wölches die Hebreer wurden außlaſſen o-
<
lb
/>
der verenderen/ die aber nutzlich vnnd gantz wunderbar werend/ wie dann
<
lb
/>
ſolche meinung nach in etlichen ſtecket/ als in dem großen vnnd kleinen na
<
lb
/>
men Gottes/ in den gewichten vnd zaalen/ von wölchen das Thalmudt di
<
lb
/>
ſputieret/ hatt er die Doltmetſchen all von einanderen in dem thurn abge-
<
lb
/>
ſünderet/ damitt ſie nit mit einander reden vnnd zůſamen kommen möch-
<
lb
/>
ten. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18858
"
xml:space
="
preserve
">wie dañ ſolliches (als geſagt) nach Iuſtinus bezeüget/ ſprechende/ Da-
<
lb
/>
mit ſie aber vngeirret an einem beſonderen orth weren/ vnnd deſter ehe al-
<
lb
/>
les verdolmetſchen möchten/ hat er befolhen man ſolle jnẽ nit in der ſtatt/
<
lb
/>
ſonder ſieben ſtadien daruon in dem thurn Pharen/ kleine heüßlin bauwẽ/
<
lb
/>
ſo vyl als der Dolmetſchen werend/ einem yeden das ſein/ damit ein yeder
<
lb
/>
für ſich ſelbs das ampt/ ſo ihnen befolhen/ außrichtet. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18859
"
xml:space
="
preserve
">den dieneren aber ſo
<
lb
/>
vmb diſe waren hat er gebotten/ ſie ſolten deren fleyſſig warten/ vnd nit zů
<
lb
/>
laſſen daß ſie zůſamen kemend/ damit die Dolmetſchung eigentlicher voll-
<
lb
/>
bracht/ vnnd man hiemit vermercken möchte/ wie ſie zůſamen ſtimmetend.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18860
"
xml:space
="
preserve
">nach dem er aber verſtanden dz diſe ſiebentzig mañ nit allein ein meinung/
<
lb
/>
ſonder auch geleiche wörter darzů gebraucht/ vnd gantz kein wort von dem
<
lb
/>
anderen ſtimmet/ darzů gentzlich ein ding allethalben geſchriben/ iſt er er-
<
lb
/>
ſtaunet/ vnnd eigentlichen glaubet/ daß diſe verdolmetſchung auß göttli-
<
lb
/>
cher krafft beſchehen/ vnnd verſtanden daß die außleger aller ehren werdt/
<
lb
/>
als fründ Gottes. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18861
"
xml:space
="
preserve
">deßhalbẽ hat er ſie reichlich begaabet/ vnnd wider laſſen
<
lb
/>
in jr vatterland ziechẽ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18862
"
xml:space
="
preserve
">er hat auch diſes für Göttliche bücher geachtet (wie
<
lb
/>
ſich dann gezimmet) vnnd daſelbſten behalten. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18863
"
xml:space
="
preserve
">Diſes hab ich eüch Heyden
<
lb
/>
angezeigt/ damit ihr es nit für ein fabel oder erdicht hielten/ ſonder für ein
<
lb
/>
waare hiſtorien/ wölche vns die einwoner vmb Pharo ſelbs angezeigt/ wie
<
lb
/>
ſie es von jren altuorderen gehöret/ vnnd wie wir diſes ſelbs geſechen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18864
"
xml:space
="
preserve
">dann
<
lb
/>
wie ich zů Alexandria geweſen/ hab ich geſechen daß man die alten heüßlin
<
lb
/>
in Pharo nach verwaret/ als überblibene ſtuck. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18865
"
xml:space
="
preserve
">Alſo vyl ſagt Iuſtinus.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18866
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18867
"
xml:space
="
preserve
">Aber diſes iſt wunderbar vnnd falſch/ dieweil es nitt der waarheit ge-
<
lb
/>
mäß/ wann der Künig diſes hette erfaren wellẽ/ daß er ſie zůſamen gethon
<
lb
/>
hette/ dieweil ſie auff vyl weg die hüter hetten betriegen mögen/ ſo ſie an ei-
<
lb
/>
nem orth geweſen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s18868
"
xml:space
="
preserve
">Sonder er hat ſie vyl mehr darumb zůſamen gethon/ dz
<
lb
/>
ſie mit gemeinem verſtand wz ſchwer geweſen/ deſter beſſer </
s
>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>