Baif, Lazare de, De re navali commentarius, 1537

Page concordance

< >
Scan Original
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
< >
page |< < of 166 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <p type="main">
              <s id="s.000939">
                <pb pagenum="21" xlink:href="006/01/045.jpg"/>
              cte pro
                <foreign lang="grc">καταφράκτῳ</foreign>
              quinqueremem nobis reddide­
                <lb/>
              rit, eo fortaſſe quod magis idoneæ eſſent quæ con
                <lb/>
              ſternerentur. </s>
              <s id="s.000940">Eo enim tempore quo primum Po.
                <lb/>
              Ro. ſtatuit è rep. </s>
              <s id="s.000941">eſſe, cum Carthaginenſibus de Si
                <lb/>
              ciliæ, atque adeò maris interni imperio naualibus
                <lb/>
              copijs dimicare, centum & uiginti
                <expan abbr="nauiũ">nauium</expan>
              claſſem
                <lb/>
              ædificandam curarunt: in qua centum fuere quin
                <lb/>
              queremes, & uiginti triremes. </s>
              <s id="s.000942">Nam antea quidem
                <lb/>
              eo ipſo tempore, quo Meſſanam copias traducere
                <lb/>
              cœperunt,
                <foreign lang="grc">Οὐχ` οῖ̓ον</foreign>
              (inquit Polybius)
                <foreign lang="grc">κατάφρακτος αὐ
                  <lb/>
                τοῖς ὑπῆρχε ναῦς. </foreign>
              </s>
              <s id="s.000943">
                <foreign lang="grc">ἀλλ` οὐ δὲ καθόλου μακρὸν πλοῖον, οὐ δὲ λέμβος,
                  <lb/>
                οὐ δὲ εἷς. </foreign>
              </s>
              <s id="s.000944">hoc eſt: Non ſolum nullam nauem
                <expan abbr="tectã">tectam</expan>
                <expan abbr="">con</expan>
                <lb/>
              ſtratamue
                <expan abbr="habebãt">habebant</expan>
              , ſed nec prorſus ulla nauis lon
                <lb/>
              ga, aut lembus ullus ipſis præſto fuit. </s>
              <s id="s.000945">Quare à Ta­
                <lb/>
              rentinis & Locrenſibus,
                <foreign lang="grc">Ἔτι δὲ ἑλεατῶν καὶ νεαπολιτῶν
                  <lb/>
                συγχησάμενοι πεντηκοντόρους καὶ τριήρεις, επὶ τούτων παραβό­
                  <lb/>
                λως διεκόμισαν τοὺς ἄνδρας. </foreign>
              </s>
              <s id="s.000946">
                <foreign lang="grc">ἐν ὧ δὴ κάρῷ τῶν καρχηδιονίων κα
                  <lb/>
                τὰ τὸν πορθμὸν ἐπαναχθέντων αὐτοῖς, και μία; νεὼς καταφράκτου
                  <lb/>
                διὰ τὴ̀ν προθυμίαν προπεσούση;, ὥστι ἐποκζλῆσαν γεfέσθαι τοῖς ῥω
                  <lb/>
                μαίοις ὑποχείριον, ταύτη παραδείγματι χώμεfοι τὸτε πρὸς ταύ­
                  <lb/>
                των ἐποιοῦντο τὴν τοῦ παντὸς στόλου ναυπηγίαν. </foreign>
              </s>
              <s id="s.000947">id eſt. </s>
              <s id="s.000948">Præter­
                <lb/>
              ea autem ab Eleatis & Neapolitanis triremes, &
                <lb/>
              quinquaginta remorum acturias, cum commo­
                <lb/>
              datò accepiſſent, in his ſumma cum audacia mili­
                <lb/>
              tes tranſuexerunt. </s>
              <s id="s.000949">quo quidem tempore cum for
                <lb/>
              te
                <expan abbr="Carthaginẽſes">Carthaginenſes</expan>
              circa fretum in Romanos irrue
                <lb/>
              rent, & nauis quædam conſtrata, propter prom­
                <lb/>
              ptitudinem reliquas omnes præcurreret, caſu im­
                <lb/>
              pacta impedita〈qué〉, in Romanorum ditionem ue-</s>
            </p>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>