Borro, Girolamo
,
Del flusso e reflusso del mare
,
1561
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
page
|<
<
of 244
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
pb
xlink:href
="
012/01/005.jpg
"
pagenum
="
1
"/>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
emph
type
="
center
"/>
AL MOLTO MAGNIFICO M. GI
<
lb
/>
ROLAMO BORRO, SOMMO PHILOSO
<
lb
/>
PHO MEDICO ECCELLENTISSIMO
<
emph.end
type
="
center
"/>
<
emph
type
="
center
"/>
e lettor ordinario di Philoſophia nello
<
lb
/>
ſtudio di Piſa.
<
emph.end
type
="
center
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
emph
type
="
center
"/>
<
emph
type
="
roman
"/>
Girolamo Ghirlanda. D. S.
<
emph.end
type
="
roman
"/>
<
emph.end
type
="
center
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>IO temo Eccellentißimo Signor mio, che
<
expan
abbr
="
nõ
">non</
expan
>
m'in
<
lb
/>
teruengha appo di voi quel, che d'vno huomo
<
lb
/>
importuno, e faſtidioſo diſſe Marco Tullio nel ſe
<
lb
/>
condo libro del ſuo Oratore; cioè, ò ragazzo, ſcac
<
lb
/>
cia quelle moſche. </
s
>
<
s
>Percioche hauendo io opera
<
lb
/>
to, che i vostri Dialogi del fluſſo, e refluſſo del
<
lb
/>
mare, dell'innondazione del Nilo, e della perfezzione del
<
lb
/>
le Donne, vegghin' in luce ſanza voſtra licenza; Anzi con
<
lb
/>
tro ogni voler vostro; ſi come colui ne haueuate pregato,
<
lb
/>
a cui ne feste gia dono: So che me ne vorrete male, & mi
<
lb
/>
terrete per quello importuno di Cicerone, aſſomigliato alle
<
lb
/>
moſche. </
s
>
<
s
>Voglio che in questo caſo vi diate pace: perche, ſe
<
lb
/>
bene i detti Dialogi non ſono latini, e nella lingua Cicero
<
lb
/>
niana; nellaqual ſanza dubbio ſiete piu atto a ſcriuere, che nel
<
lb
/>
la volgare; ſi fatta familiarità hauete con eſſo lei: non per que
<
lb
/>
sto douete ripigliarmene: Concio ſia che nella bella lingua, nella
<
lb
/>
qual ſono hora ſcritti, piaceranno coſi à i letterati, come a i giu
<
lb
/>
dizioſi non letterati: Doue ſe gli haueste ſcritti latini, a latini
<
lb
/>
ſolo ſariano piaciuto: Ecco che ho in queſta parte giouato a
<
lb
/>
piu perſone: e'l bene, quanto è piu comunicato, ſapete eſſer mag
<
lb
/>
gior bene; come confeſſate voi philoſophi, ed anco i Christiani
<
lb
/>
e per che non volete voi, che delle coſe buone e belle, ogn'huomo
<
lb
/>
(doue ſi poſſa) ne goda? </
s
>
<
s
>Oltre à ciò ſo io molto bene, che ſiete in
<
lb
/>
acconcio difar toſto veder al mondo,
<
expan
abbr
="
quãto
">quanto</
expan
>
minutamente hab
<
lb
/>
biate fatto anotomia d'Aristotile, e di Platone, e l'hareste fat
<
lb
/>
to buona pezza fà, ſe i continoui studi delle cotidiane lezzioni </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>