Fabri, Honoré
,
Dialogi physici in quibus de motu terrae disputatur
,
1665
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 248
>
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 248
>
page
|<
<
of 248
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
pb
pagenum
="
63
"
xlink:href
="
025/01/067.jpg
"/>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000714
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Chryſoc.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
id
="
s.000715
"> Quid verò fieret, ſi vas in circulo verticali verteretur? </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000716
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Antim.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
id
="
s.000717
"> Eadam ſuppone; vas ſcilicet cylindricum, aut ſphæricum ca
<
lb
/>
vum, lævigata intus ſuperficie, circa axem plano horizontis planè paral
<
lb
/>
lelum; idemque ſucceſſum iri puta; cùm eadem ratio vtrimque & æquè
<
lb
/>
militet. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000718
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Chryſocom.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
id
="
s.000719
"> Immo ex alio tuo principio, quo dicis, eo motu moveri
<
lb
/>
mobile, quò faciliùs moveri poteſt, colligo, ni fallor, longè potiori iure
<
lb
/>
pro iſto vltimo caſu rationem militare; cùm enim faciliùs aqua illa à ſuo
<
lb
/>
vaſe, dum in plano horizontali volvitur, moveri poſſit, quàm ab eodem
<
lb
/>
in hoc ſecundo caſu; quia vt imprimo illo moveatur aqua, ne latum quidem
<
lb
/>
vnguem attollenda eſt, nullam igitur difficultatem, ſeu reſiſtentiam ex hoc
<
lb
/>
capite vas ſentit; cùm tamen in ſecundo caſu, illa portio aquæ, quæ con
<
lb
/>
tinetur in inferiore parte dolij, ſeu cylindri, ad ſuperiorem partem cylin
<
lb
/>
dri locum attollenda ſit; vnde difficultas & reſiſtentia; igitur cùm mobi
<
lb
/>
le eo motu moveatur, quo facilius moveri poteſt, longè facilius eſt, vas
<
lb
/>
moveri ſine aqua in ſecundo caſu, quàm in primo </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000720
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Antim.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
id
="
s.000721
"> Plurimùm ſanè me tibi obſtrinxiſti, mi Chryſocome, cogita
<
lb
/>
bam ſtatim principium illud iam ſupra iactum, ac fusè non ſine querela
<
lb
/>
expoſitum, huc accerſere; ſed ab hoc penſo me liberaſti, ita eſt; cùm vas
<
lb
/>
vtrumque faciliùs moveri poſſit, quieſcente aqua, vt patet, etiam abſque
<
lb
/>
vlla penitus ſui motus iactura; ita ſanè ex illo quoque principio probatur,
<
lb
/>
vaſa ſine aqua contenta moveri; quod autem addis, longe facilius in
<
lb
/>
ſecundo caſu quam in primo, pace tua dixerim; quia ſcilicet æquè facilè
<
lb
/>
vtrimque aqua cum ſuo vaſe movetur, nec obſtat inferiorem aquæ partem
<
lb
/>
in ſecundo caſu ab imo ad ſupremum vaſis locum attolli, ac proinde illius
<
lb
/>
pondus obſtare ac reſiſtere; nam ita attollitur, vt eodem tempore, æqualis
<
lb
/>
portio deprimatur, eſt enim perfectum æquilibrium, vt vides; ſic vbi libra
<
lb
/>
in æquilibrio verſatur, ſi vel minimam vim alteri lancium ſurſum impreſſe
<
lb
/>
ris, illa ſtatim ſurſum attollitur; an fortè illa vis minima impreſſa ad hoc
<
lb
/>
ſufficit? </
s
>
<
s
id
="
s.000722
">Minimè vero; ſed minima illa acceſſione tollitur æquilibrium:
<
lb
/>
quid mirum ergo, fi portio præponderans, deorſum eat, & oppoſitam at
<
lb
/>
tollat? </
s
>
<
s
id
="
s.000723
">Sic æquè facilè rota volvitur in ſitu horizontali ac verticali. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000724
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Auguſtin.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Hæc veriſſima eſſe, non diffiteor, ita enim à natura compa
<
lb
/>
ratus ſum, vt compertæ veritati numquam non me ſubjiciam; movetur
<
lb
/>
autem aqua cum ſuo vaſe, vt dicis, per accidens, non per ſe, nimirum,
<
lb
/>
propter aſperitatem & inæqualitatem interioris ſuperficiei; at numquid
<
lb
/>
non poſſet ab hoc vitio liberari, obducto ſcilicet oleo, vel alio quopiam
<
lb
/>
vliginis genere? </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000725
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Antim.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
id
="
s.000726
"> An fortè putas, oleum ſuis rugis & ſtriis, nec non filaminibus
<
lb
/>
carere? </
s
>
<
s
id
="
s.000727
">Vidiſti, ni fallor, aliquando, majores illas guttas ſive butyro, ſeu
<
lb
/>
vaſibus vnctis oleo adhæreſcere, an fortè in planiſſima ſuperficie adhæ
<
lb
/>
rete poſſent? </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000728
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Auguſtin.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
id
="
s.000729
"> Sed vnde quæſo, iſtæ guttulæ; rem illam ſæpè obſervavi, cu
<
lb
/>
jus tamen rationem vix ac ne vix quidem mente aſſequor. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.000730
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Antim.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
id
="
s.000731
"> Sunt quædam ſuperficies ita diſpoſitæ inter ſe, vt in earum rimas </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>