Foscarini, Paolo Antonio
,
An epistle to fantoni
,
1661
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 33
>
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 33
>
page
|<
<
of 33
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
pb
xlink:href
="
067/01/012.jpg
"
pagenum
="
482
"/>
Sorrow, Repentance, and the like. </
s
>
<
s
>What ſhall we ſay there
<
lb
/>
fore? </
s
>
<
s
>Without doubt ſuch like Attributes agree with God (to
<
lb
/>
uſe the Schoolmens words
<
emph
type
="
italics
"/>
Metaphorically, Proportionally, and by
<
lb
/>
Similitude
<
emph.end
type
="
italics
"/>
: And touching Paſſions, it may be ſaid, that God
<
lb
/>
condeſcendeth to repreſent himſelf after that manner: as for
<
lb
/>
inſtance,
<
emph
type
="
italics
"/>
The Lord is angry
<
emph.end
type
="
italics
"/>
; i.e.
<
emph
type
="
italics
"/>
He revealeth himſelf as one that
<
lb
/>
is angry: He grieved
<
emph.end
type
="
italics
"/>
; i. </
s
>
<
s
>e.
<
emph
type
="
italics
"/>
He revealeth himſelf, as one that
<
lb
/>
is ſorrowful: It repented him that he had made man
<
emph.end
type
="
italics
"/>
; i.e.
<
emph
type
="
italics
"/>
He ſee
<
lb
/>
med as one that repented.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
And indeed all theſe things are
<
emph
type
="
italics
"/>
Com
<
lb
/>
parativè ad nos,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
and in reſpect of us. </
s
>
<
s
>So God is ſaid to be in
<
lb
/>
Heaven, to move in time, to ſhew himſelf, to hide himſelf, to
<
lb
/>
obſerve and mark our ſteps; to ſeek us, to ſtand at the door,
<
lb
/>
to knock at the door; not that he can be contained in a bodily
<
lb
/>
place, nor that he is really moved, nor in time; nor that humane
<
lb
/>
manners or cuſtomes can agree with him, ſave only according to
<
lb
/>
our manner of Apprehenſion: This Conception of ours orderly
<
lb
/>
diſtinguiſheth theſe Attributes in him one from another, when,
<
lb
/>
notwithſtanding, they are one and the ſame with him: This Ap
<
lb
/>
prehenſion of ours divideth alſo his actions into ſeveral times,
<
lb
/>
which, nevertheleſſe, for the moſt part, are produced in one and
<
lb
/>
the ſame inſtant: And this, to conclude, alwayes apprehendeth
<
lb
/>
thoſe things with ſome defect, which, notwithſtanding are in
<
lb
/>
God moſt perfect. </
s
>
<
s
>For this reaſon doth the Sacred Scripture
<
lb
/>
expreſs it ſelf
<
emph
type
="
italics
"/>
according to the Vulgar Opinion,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
whilſt it aſcribes
<
lb
/>
to the Earth Ends and Foundations, which yet it hath not; to
<
lb
/>
the Sea a Depth not to be fathomed; to Death (which is a Pri
<
lb
/>
vation, and conſequently a Non entity) it appropriates Actions,
<
lb
/>
Motion, Paſſions, and other ſuch like Accidents, of all which it is
<
lb
/>
deprived, as alſo Epithites and Adjuncts, which really cannot
<
lb
/>
ſuit with it:
<
emph
type
="
italics
"/>
Is not the bitterneſſe of Death paſt
<
emph.end
type
="
italics
"/>
? </
s
>
<
s
>1 Sam. </
s
>
<
s
>15. 32.
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Let death come upon them,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Pſal 6.
<
emph
type
="
italics
"/>
He hath prepared the Inſtru
<
lb
/>
ments of Death,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Pſal. </
s
>
<
s
>7. 14.
<
emph
type
="
italics
"/>
Thou raiſeſt me from the gates of
<
lb
/>
Death,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Pſal. </
s
>
<
s
>84.
<
emph
type
="
italics
"/>
In the midſt of the ſhadow of Death,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Pſal. </
s
>
<
s
>23.
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Love is ſtrong as Death,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Cant. </
s
>
<
s
>8. 9.
<
emph
type
="
italics
"/>
The Firſt-Born of Death,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Job
<
lb
/>
18. 13.
<
emph
type
="
italics
"/>
Deſtruction and Death ſay, &c.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Job 28. 22. And who knows
<
lb
/>
not that the whole Hiſtory of the rich Glutton doth conſiſt of
<
lb
/>
<
arrow.to.target
n
="
marg886
"/>
<
lb
/>
the like phraſes of
<
emph
type
="
italics
"/>
Vulgar Speech
<
emph.end
type
="
italics
"/>
? </
s
>
<
s
>So
<
emph
type
="
italics
"/>
Eccleſiaſticus,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Chap. </
s
>
<
s
>27.
<
lb
/>
verſ. </
s
>
<
s
>11.
<
emph
type
="
italics
"/>
The godly man abideth in wiſdome, as the Sun; but a
<
lb
/>
fool changeth as the Moon
<
emph.end
type
="
italics
"/>
; and yet the Moon according to the
<
lb
/>
real truth of the matter no wayes changeth, but abides the ſame
<
lb
/>
for ever, as
<
emph
type
="
italics
"/>
Aſtronomers
<
emph.end
type
="
italics
"/>
demonſtrate, one half thereof remain
<
lb
/>
ing alwayes lucid, and the other alwayes opacous. </
s
>
<
s
>Nor at any
<
lb
/>
time doth this ſtate vary in it, unleſſe
<
emph
type
="
italics
"/>
in reſpect of us,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
and
<
emph
type
="
italics
"/>
ac
<
lb
/>
cording to the opinion of the Vulgar.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
Hence it is cleer, that the
<
lb
/>
holy Scripture ſpeaks according to the common form of ſpeech </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>