Song Yingxing
,
Tian gong kai wu
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 461
>
152
(七十b)
151
(七十a)
154
(七一b)
153
(七一a)
156
(七二b)
155
(七二a)
158
(七三b)
157
(七三a)
160
(七四b)
159
(七四a)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 461
>
page
|<
<
(七四a
[74a]
)
of 461
>
>|
<
echo
version
="
1.0
">
<
text
xml:lang
="
zh
"
type
="
book
">
<
div
xml:id
="
d000493
"
type
="
body
"
level
="
1
"
n
="
1
">
<
div
xml:id
="
d000495
"
type
="
part
"
type-free
="
卷
"
level
="
2
"
n
="
1
">
<
div
xml:id
="
d012291
"
type
="
chapter
"
type-free
="
卷
"
level
="
3
"
n
="
5
">
<
div
xml:id
="
d013612
"
type
="
section
"
level
="
4
"
n
="
6
">
<
pb
file
="
X06.01.079A
"
n
="
159
"
o
="
七四a
"
o-norm
="
74a
"/>
</
div
>
</
div
>
<
div
xml:id
="
d013657
"
type
="
chapter
"
type-free
="
卷
"
level
="
3
"
n
="
6
">
<
head
xml:id
="
N402264
"
indent
="
2
"
xml:space
="
preserve
">甘嗜第六卷</
head
>
<
p
xml:id
="
N402267
">
<
s
xml:id
="
N402269
"
xml:space
="
preserve
">宋子曰:</
s
>
<
s
xml:id
="
N40226C
"
xml:space
="
preserve
">氣至于芳,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40226F
"
xml:space
="
preserve
">色至于靘,</
s
>
<
s
xml:id
="
N402272
"
xml:space
="
preserve
">味至于甘,</
s
>
<
s
xml:id
="
N402275
"
xml:space
="
preserve
">人之大欲存焉。
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
N402278
"
xml:space
="
preserve
">芳而烈,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40227B
"
xml:space
="
preserve
">靘而艷,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40227E
"
xml:space
="
preserve
">甘而甜,</
s
>
<
s
xml:id
="
N402281
"
xml:space
="
preserve
">則造物有尤異之思矣。</
s
>
<
s
xml:id
="
N402284
"
xml:space
="
preserve
">世間作
<
lb
/>
甘之味什八產于草木,</
s
>
<
s
xml:id
="
N402287
"
xml:space
="
preserve
">而飛蟲竭力爭衡,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40228A
"
xml:space
="
preserve
">採取百花釀
<
lb
/>
成佳味,</
s
>
<
s
xml:id
="
N40228D
"
xml:space
="
preserve
">使草木無全功。</
s
>
<
s
xml:id
="
N402290
"
xml:space
="
preserve
">孰主張是,</
s
>
<
s
xml:id
="
N402293
"
xml:space
="
preserve
">而頤養遍于天下哉?
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
<
div
xml:id
="
d013720
"
type
="
section
"
level
="
4
"
n
="
1
">
<
head
xml:id
="
N402298
"
indent
="
3
"
xml:space
="
preserve
">蔗種</
head
>
<
p
xml:id
="
N40229B
">
<
s
xml:id
="
N40229D
"
xml:space
="
preserve
">凡甘蔗有二種,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022A0
"
xml:space
="
preserve
">產繁
<
place
id
="
N4022A0-01
">閩</
place
>
、</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022A3
"
xml:space
="
preserve
">
<
place
id
="
N4022A3-01
">廣</
place
>
間,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022A6
"
xml:space
="
preserve
">他方合併得其什一而已。
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022A9
"
xml:space
="
preserve
">似竹而大者爲果蔗,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022AC
"
xml:space
="
preserve
">截斷生啖,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022AF
"
xml:space
="
preserve
">取汁適口,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022B2
"
xml:space
="
preserve
">不可以造糖。
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022B5
"
xml:space
="
preserve
">似荻而小者爲糖蔗,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022B8
"
xml:space
="
preserve
">口啖
<
reg
norm
="
即
"
type
="
V
"
resp
="
script
">即</
reg
>
棘傷唇舌,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022BB
"
xml:space
="
preserve
">人不敢食,</
s
>
<
s
xml:id
="
N4022BE
"
xml:space
="
preserve
">白霜、</
s
>
</
p
>
</
div
>
</
div
>
</
div
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>