Agricola, Georg
,
De re metallica Libri XII, Quibus Officia, Instrumenta, Machinae, ac omnia ...
,
1556
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 599
>
Scan
Original
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 599
>
page
|<
<
of 599
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
id
="
N10018
">
<
pb
xlink:href
="
001/01/518.jpg
"/>
<
p
id
="
N22BC6
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22BC8
">Modulus,
<
foreign
lang
="
de
">waſſerzober</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22BCE
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22BD0
">Bulga per ſe
<
expan
abbr
="
hauriẽs
">hauriens</
expan
>
aquas,
<
foreign
lang
="
de
">ringebul
<
lb
/>
ge</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22BDC
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22BDE
">Bulgæ in
<
expan
abbr
="
quã
">quam</
expan
>
aquæ batillo agita
<
lb
/>
tæ infunduntur,
<
foreign
lang
="
de
">ſtreich bulge</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22BEA
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22BEC
">In bulgæ partem ruptam bacilli tere
<
lb
/>
tis & ſtriati
<
expan
abbr
="
particulã
">particulam</
expan
>
immittere, &c.
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">ein kerbholtz oder ſchraube einbinden</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22BF9
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22BFB
">Infundibulum,
<
foreign
lang
="
de
">ſtürtze</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C01
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C03
">Machinæ tractoriæ,
<
foreign
lang
="
de
">gezeuge ſo berg
<
lb
/>
vnd waſſer heben</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C0B
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C0D
">Machinæ ſpiritales,
<
foreign
lang
="
de
">gezeuge ſo wetter
<
lb
/>
brengen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C15
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C17
">Machinæ ſcanſoriæ,
<
foreign
lang
="
de
">farten</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C1D
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C1F
">Machina prima, qua
<
expan
abbr
="
etiã
">etiam</
expan
>
aquæ extra
<
lb
/>
huntur,
<
foreign
lang
="
de
">haſpel</
foreign
>
, hanc aliqui girgillum
<
lb
/>
uocabulo Latinis non uſitato nomi
<
lb
/>
nant</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C30
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C32
">Tigna in fronte & tergo putei collo
<
lb
/>
cata,
<
foreign
lang
="
de
">pfu
<
emph
type
="
over
"/>
e
<
emph.end
type
="
over
"/>
lbeume</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C40
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C42
">Palos in tigna immittere,
<
foreign
lang
="
de
">vorpfenden</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C48
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C4A
">Sucula,
<
foreign
lang
="
de
">ronbaum</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C50
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C52
">Stipites uel aſſeres craſſi,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
haſpelſturtzẽ
">haſpelſturtzem</
expan
>
</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C5A
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C5C
">Lamina ferrea craſſa,
<
foreign
lang
="
de
">pfadeiſen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C62
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C64
">Vectis,
<
foreign
lang
="
de
">haſpelhorn</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C6A
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C6C
">Funis ductarius,
<
foreign
lang
="
de
">ſeil</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C72
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C74
">Vncus ferreus,
<
foreign
lang
="
de
">ſeilhacke</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C7A
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C7C
">Collis
<
expan
abbr
="
aſſurgẽs
">aſſurgens</
expan
>
circa machinæ caſam
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">halde</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C87
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22C89
">Machina altera qua
<
expan
abbr
="
etiã
">etiam</
expan
>
res
<
lb
/>
foſſiles
<
expan
abbr
="
extrahũtur
">extrahuntur</
expan
>
,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
ſchwẽgrad
">ſchwengrad</
expan
>
oder
<
lb
/>
radhaſpel</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22C9E
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CA0
">Bacilla ferrea in ſucula incluſa,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
ſtangenſchwẽg
">ſtangen
<
lb
/>
ſchweng</
expan
>
</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CAB
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CAD
">Vectis in metallis uſitatus,
<
foreign
lang
="
de
">haſpelhorn</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CB3
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CB5
">Vectes recti,
<
foreign
lang
="
de
">haſpelwinden</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CBB
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CBD
">Modiolus rotæ,
<
foreign
lang
="
de
">nabe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CC3
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CC5
">Radius,
<
foreign
lang
="
de
">ſpeiche</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CCB
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CCD
">Curuatura,
<
foreign
lang
="
de
">felge</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CD3
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CD5
">Tertia machina,
<
foreign
lang
="
de
">die ronde ſcheibe
<
lb
/>
damite man bergzeihet</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CDD
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CDF
">Orbis,
<
foreign
lang
="
de
">ſcheibe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CE5
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CE7
">Axis ſtatutus,
<
foreign
lang
="
de
">ſpille</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CED
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CEF
">Axis ſtratus,
<
foreign
lang
="
de
">welle</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CF5
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CF7
">Tympanum dentatum,
<
foreign
lang
="
de
">kamprade</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22CFD
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22CFF
">Tympanum quod ex fuſis conſtat,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">furgelege oder getriebe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D06
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D08
">Tabella,
<
foreign
lang
="
de
">leiſte</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D0E
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D10
">Machina quarta qua etiam res
<
lb
/>
foſſiles extrahuntur,
<
foreign
lang
="
de
">gepel</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D18
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D1A
">Tigna erecta,
<
foreign
lang
="
de
">ſeulen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D20
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D22
">Tigna humi ſtrata,
<
foreign
lang
="
de
">ſchüe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D28
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D2A
">Tigna oblique deſcendentia,
<
foreign
lang
="
de
">pande</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D30
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D32
">Area rotunda,
<
foreign
lang
="
de
">vmblauf im gepel</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D38
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D3A
">Crater
<
foreign
lang
="
de
">keſſel /
<
expan
abbr
="
dañ
">dan</
expan
>
es iſt oben weit vnden
<
lb
/>
enge wie ein keſſel</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D46
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D48
">Contigua tigilla per quæ penetrant
<
lb
/>
pali,
<
foreign
lang
="
de
">das gezimmerte ſchrot</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D50
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D52
">Tignum in imo crateris ſtratum,
<
foreign
lang
="
de
">der
<
lb
/>
ſteg der vnder das gezimmer des keſ
<
lb
/>
ſels quervber gelegt</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D5C
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D5E
">Catillus ferreus ex acie temperatus,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">das eiſerne geſtelte pfenlein</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D65
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D67
">Axis,
<
foreign
lang
="
de
">ſpille</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D6D
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D6F
">Codax,
<
foreign
lang
="
de
">zapfe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D75
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D77
">Circulus ferreus,
<
foreign
lang
="
de
">eiſerner ring</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D7D
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D7F
">Tigna oblique aſcendentia,
<
foreign
lang
="
de
">ſteiffen
<
lb
/>
darauf die arme ruhen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D87
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D89
">Tigna tranſuerſaria duplicata,
<
foreign
lang
="
de
">arme
<
lb
/>
ſo die quervber gehen
<
expan
abbr
="
vñ
">vnd</
expan
>
in einander
<
lb
/>
geſchloſſen ſein</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D97
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22D99
">Tympanum,
<
foreign
lang
="
de
">korb</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22D9F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DA1
">Rotæ,
<
foreign
lang
="
de
">korbſcheiben</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22DA7
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DA9
">Fuſi,
<
foreign
lang
="
de
">korbholtzer darumb die gepelſeile
<
lb
/>
ſein
<
expan
abbr
="
angetriebẽ/
">angetrieben / </
expan
>
das man die
<
expan
abbr
="
ſcheibẽ
">ſcheibem</
expan
>
<
expan
abbr
="
vñ
">vnd</
expan
>
<
lb
/>
holtzer zuſamme einen korb nennet</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22DBF
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DC1
">Ductarij funes,
<
foreign
lang
="
de
">gepelſeile</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22DC7
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DC9
">Trabes,
<
foreign
lang
="
de
">ſtege darauf die gepelſal gehen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22DCF
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DD1
">Axiculus ligneus teres,
<
foreign
lang
="
de
">wengſtempel
<
lb
/>
darauff die ſale gehen das ſie ſich nit
<
lb
/>
beſtoſſen oder abniffen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22DDB
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DDD
">Orbiculi,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
ſchibẽ
">ſchibem</
expan
>
daruf die ſeile auch gen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22DE6
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DE8
">
<
expan
abbr
="
Tignũ
">Tignum</
expan
>
<
expan
abbr
="
curtũ
">curtum</
expan
>
,
<
foreign
lang
="
de
">ſchemel daraufoder treiber
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
ſitzt/vñ
">ſitzt/vnm</
expan
>
daran man die pferde ſpannet</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22DFA
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22DFC
">Auriga,
<
foreign
lang
="
de
">treiber</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22E02
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22E04
">Statera,
<
foreign
lang
="
de
">wage</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22E0A
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22E0C
">Harpago,
<
foreign
lang
="
de
">ſturtzwage oder fahacke</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22E12
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22E14
">Machina quinta,
<
foreign
lang
="
de
">die roſkunſt mit
<
lb
/>
der prembſſcheibe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22E1C
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22E1E
">Tympanum prope
<
expan
abbr
="
tympanũ
">tympanum</
expan
>
quod
<
lb
/>
ex fuſis conſtat,
<
foreign
lang
="
de
">prembſſcheibe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22E2A
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22E2C
">
<
expan
abbr
="
Tympanũ
">Tympanum</
expan
>
<
expan
abbr
="
q̊d
">quod</
expan
>
ex orbibus
<
expan
abbr
="
cõſtat
">conſtat</
expan
>
<
foreign
lang
="
de
">korb</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N22E3D
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N22E3F
">Harpago,
<
foreign
lang
="
de
">prembſſchuch</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>