Agricola, Georg
,
De re metallica Libri XII, Quibus Officia, Instrumenta, Machinae, ac omnia ...
,
1556
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 599
>
Scan
Original
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 599
>
page
|<
<
of 599
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
id
="
N10018
">
<
pb
xlink:href
="
001/01/534.jpg
"/>
<
p
id
="
N253DC
"
type
="
head
">
<
s
id
="
N253DE
">INDEX SECVNDVS
<
lb
/>
CONTINENS EADEM REI ME
<
lb
/>
tallicæ nomina Latina, Græcaque Gerinanice reddita, ſed
<
lb
/>
in Lectoris gratiam, ſecundum Alphabeti
<
lb
/>
ordinem digeſta.</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N253E9
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N253EB
">Abacus,
<
foreign
lang
="
de
">bune</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N253F1
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N253F3
">Accepti expenſique
<
expan
abbr
="
rationẽ
">rationem</
expan
>
red
<
lb
/>
dere,
<
foreign
lang
="
de
">rechnung thun</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N253FF
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25401
">Accretiones
<
expan
abbr
="
arborũ
">arborum</
expan
>
<
expan
abbr
="
añuæ
">annuæ</
expan
>
,
<
foreign
lang
="
de
">jarwachs</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2540F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25411
">Aciei conficiendæ ratio,
<
foreign
lang
="
de
">die weiſz ſte
<
lb
/>
hel zu machen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25419
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2541B
">Acus,
<
foreign
lang
="
de
">ſtreich nadeln</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25421
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25423
">Acus ex auro & argento factæ,
<
foreign
lang
="
de
">gold
<
lb
/>
nadeln auff weis beſchickt</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2542B
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2542D
">Acus ex auro & ære factæ,
<
foreign
lang
="
de
">gold na
<
lb
/>
deln anffrot beſchickt</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25435
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25437
">Acus ex auro &
<
expan
abbr
="
argẽto
">argento</
expan
>
& ære factæ,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">goldnadeln auff weis
<
expan
abbr
="
vñ
">vnd</
expan
>
rot beſchickt</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25446
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25448
">Acus ex argento & ære factæ,
<
foreign
lang
="
de
">ſilber
<
lb
/>
nadeln</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25450
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25452
">Addere,
<
foreign
lang
="
de
">zuſchlahen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25458
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2545A
">Additamenta,
<
foreign
lang
="
de
">zuſeze</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25460
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25462
">Adoleſcens lib. 9.
<
foreign
lang
="
de
">der aufgieſer / greu
<
lb
/>
der</
foreign
>
/ lib. 12.</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2546B
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2546D
">Aduerſa uenæ pars,
<
foreign
lang
="
de
">ein gegendrumb</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25473
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25475
">Aer immobilis,
<
foreign
lang
="
de
">boſe wetter</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2547B
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2547D
">Aer ſe fundit in caua terræ, & rurſus
<
lb
/>
cuolat,
<
foreign
lang
="
de
">das wetter zeihet aus vnd
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
cin/ſom̃er
">ein/ſomner</
expan
>
zeit zum hochſten ein zum
<
lb
/>
mderſten heraus/winter zeit zum ni
<
lb
/>
derſten ein/zum hochſten heraus</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2548E
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25490
">Æris panes fathiſcentes,
<
foreign
lang
="
de
">kinſtocke</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25496
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25498
">Æris rudis minus ſynceri excoctio
<
lb
/>
apud Rhetos,
<
foreign
lang
="
de
">das ſchmeltzen des
<
lb
/>
kupffers/glaſzertz in der graffſchafft
<
lb
/>
Tyroll</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254A4
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254A6
">Æris ſcobs elimata,
<
foreign
lang
="
de
">kupffer feilich</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254AC
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254AE
">Æs ab auro ſeparare,
<
foreign
lang
="
de
">kupffer
<
expan
abbr
="
võ
">vom</
expan
>
gold
<
lb
/>
ſcheiden</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254BA
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254BC
">Æs abſtractum,
<
foreign
lang
="
de
">abzug</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254C2
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254C4
">Æs caldarium,
<
foreign
lang
="
de
">lebeter cupffer</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254CA
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254CC
">Æs cinereum,
<
foreign
lang
="
de
">ſanffer</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254D2
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254D4
">Æs ex panibus torrefactis conficere,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">gar machen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254DB
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254DD
">Æs in quo ineſt argentum tempera
<
lb
/>
re cum plumbo,
<
foreign
lang
="
de
">plei in ſilbrigen
<
lb
/>
kupffer ſchlahen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254E7
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254E9
">Æs luteum,
<
foreign
lang
="
de
">geel kupffer</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254EF
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254F1
">Æs liquefactum fundere in canalicu
<
lb
/>
lum ferreum,
<
foreign
lang
="
de
">zeengieſen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N254F9
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N254FB
">Æs, uel plumbum, uel argentum in
<
lb
/>
globulos diſſoluere,
<
foreign
lang
="
de
">kupffer oder
<
lb
/>
plei oder ſilber kornen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25505
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25507
">Æs reſiduum,
<
foreign
lang
="
de
">geſplieſzen kupffer</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2550D
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2550F
">Africus,
<
foreign
lang
="
de
">der wind ſo vom mittel ſuden
<
lb
/>
weſt wehet</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25517
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25519
">Agere cuniculum,
<
foreign
lang
="
de
">ein ſtoln treiben</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2551F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25521
">Agitare,
<
foreign
lang
="
de
">ſchwencken</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25527
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25529
">Ala,
<
foreign
lang
="
de
">flogel</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2552F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25531
">Alueus maior,
<
foreign
lang
="
de
">bergtrog</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25537
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25539
">Alueus minor,
<
foreign
lang
="
de
">ertztrog</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2553F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25541
">Alueus nauiculæ ſimilis,
<
foreign
lang
="
de
">ſeichſe</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25547
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25549
">Alueus niger,
<
foreign
lang
="
de
">ſicher trog</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2554F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25551
">Altanus,
<
foreign
lang
="
de
">der windt ſo ſuden ſudenweſt
<
lb
/>
wehet oder geth</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25559
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2555B
">Alternis res quaſdam quæ purgant,
<
lb
/>
alternis aurum ponere,
<
foreign
lang
="
de
"> cementiren</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25562
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25564
">Aluminis conficiendi rationes,
<
foreign
lang
="
de
">die
<
lb
/>
weiſen alaun zu machen/ prima, die
<
lb
/>
weiſen alaun aus alauniſcheni erdrich
<
lb
/>
zumachen/ Altera, die weiſen alaun
<
lb
/>
auſz alauniſchen felſzen zu machen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25572
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25574
">Ampulla uitrea,
<
foreign
lang
="
de
">kolb</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2557A
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2557C
">Ampulla altera uitrea,
<
foreign
lang
="
de
">vorleg glaſz</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25582
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25584
">Anguli,
<
foreign
lang
="
de
">horner</
foreign
>
/ lib. 12.</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2558B
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2558D
">Annulus ferreus,
<
foreign
lang
="
de
">ring</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N25593
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N25595
">Antæ excauatæ,
<
foreign
lang
="
de
">das auſzgeſch weiffte
<
lb
/>
beider ſeits/oder ſtrudel
<
expan
abbr
="
dariñe
">darinne</
expan
>
der heng
<
lb
/>
ſitzer aufzeihet vnd wider leſt vor
<
lb
/>
vhallen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>