Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[81] p q r d t ſ e
[82] a c d @
[83] H B D L M K G F C E N A
[84] Pr@ma. C A B D
[85] Secun da. E
[86] Tertia F
[87] Tertia. G
[88] MERIDIES. Aequinoctij circulus. Orizon ſeu Fin@tor uiſus, ſeu Limen uiſus. Orizon ORIENS. OCCIDENS circulus Poſitionis. circulus Poſitionis. SEPTEN TRIO. 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 43 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 210 213 216 219 222 300 303 306 309 312 315 318 321 324 327 330 333 336 339 342 345 348 351 354 357 360
[89] A B 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
[90] 10 20 30 40 50 60 65
[Figure 91]
[92] Frigula. Habitabilis Borea@is. Ecliptica Tor ri da Habitabilis Auſhalis. Frigida. 23{1/2} c 23{1/2} g 43 m 23{1/2} b 23{1/2} n 43 f 23{1/2} d 23{1/2} h 43 l 23{1/2} a 23{1/2} k 43 47 47
[93] a d e f g c b
[94] c a b e f d
[95] A E C D G H M N L B F
[96] A B C V E D
[Figure 97]
[98] a d c b e
[99] Arcticus Orient. Occides. Antarcti. c a b d
[100] @ e f d g c a
[Figure 101]
[Figure 102]
[103] c d b a
[104] a c b d g l e l f
[105] a b c d e f k g h o
[106] d e a b c
[107] b a e d c
[108] Tetra cedron.
[109] Exace dron.
[110] Octo cedron
< >
page |< < (lxiij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div116" type="section" level="1" n="18">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2355" xml:space="preserve">
              <pb o="lxiij" file="0119" n="119" rhead="ſachen/ Das ander bůch."/>
              <figure xlink:label="fig-0119-01" xlink:href="fig-0119-01a" number="18">
                <variables xml:id="echoid-variables16" xml:space="preserve">h g b a d c f k e</variables>
              </figure>
            circkel darũb ſo bezeichnet mit B C D. </s>
            <s xml:id="echoid-s2356" xml:space="preserve">der
              <lb/>
            punct in mitten ſoll das A ſein/ vnnd der
              <lb/>
            gantz platz E F G K. </s>
            <s xml:id="echoid-s2357" xml:space="preserve">demnach grab das B
              <lb/>
            C D gleich/ biß du vier oder fünff ſchritt
              <lb/>
            tieff kommeſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s2358" xml:space="preserve">des brunnen ruuß ſoll in der
              <lb/>
            wag ſthan/ darumb ſoltu fleiſſig acht habẽ
              <lb/>
            an wölchem orth zůring vmb das B C D/
              <lb/>
            das waſſer am höchſtẽ ſeye. </s>
            <s xml:id="echoid-s2359" xml:space="preserve">nimb es ſeye zů
              <lb/>
            einem exempel im C nit holtz als im D. </s>
            <s xml:id="echoid-s2360" xml:space="preserve">vñ
              <lb/>
            wöllen wir das A C K zů dem F füren. </s>
            <s xml:id="echoid-s2361" xml:space="preserve">darũb wirt es bey dem K höher ſein
              <lb/>
            dann im C/ vnd bey dem A höher dann im F. </s>
            <s xml:id="echoid-s2362" xml:space="preserve">darumb wirt der runß ge-
              <lb/>
            gen dem K überſich gahn/ vnd gegen dem F niderſich/ vnd ſollen wir das
              <lb/>
            orth erwöllen das mehr gegen auffgang ſicht/ vnd do der boden der ſchnůr
              <lb/>
            noch höher iſt im K. </s>
            <s xml:id="echoid-s2363" xml:space="preserve">oder im F/ niderer dann im A.</s>
            <s xml:id="echoid-s2364" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div119" type="section" level="1" n="19">
          <head xml:id="echoid-head20" xml:space="preserve">Hieronymi Cardani Doctors
            <lb/>
          der Artznei zů Meyland von Mancherlei wun/
            <lb/>
          derbaren/ nateürlichen/ vnd kunſtlichen ſachen/
            <lb/>
          Das ander Bůch.</head>
          <head xml:id="echoid-head21" xml:space="preserve">Von den edleren vnd heiligeren theilen
            <lb/>
          det Weldt.</head>
          <head xml:id="echoid-head22" xml:space="preserve">Vom himmel. Das xi. Capitel.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2365" xml:space="preserve">WAs der himmel ſeye vnd wie er bewegt
              <lb/>
            werd/ iſt zům theil in anderẽ büchern
              <lb/>
            geſagt/ zům theil aber ſolle es weiter
              <lb/>
            gehandlet werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s2366" xml:space="preserve">Nun wöllen wir ſa
              <lb/>
            gen wie es vm̃ jn ein geſtalt habe. </s>
            <s xml:id="echoid-s2367" xml:space="preserve">dañ
              <lb/>
            wann ein kleiner jrrthum̃ am anfang
              <lb/>
            zůgelaſſen wirt/ iſt er ein vrſach vyler
              <lb/>
            vnd gröſſerer fälẽ/ weil Ariſtoteles ſo
              <lb/>
            weit fürgefaren das er vermeinet der
              <lb/>
            him̃el bewege ſich vmb den centrũ vñ
              <lb/>
            mittel puncten der circklẽ/ wölches er
              <lb/>
            auch mit der welt gemeyn haltet/ vnd
              <lb/>
            diſes auß gebärũg der nideren dingẽ/
              <lb/>
              <note position="right" xlink:label="note-0119-01" xlink:href="note-0119-01a" xml:space="preserve">Ariſtotelis
                <lb/>
              irrthumb.</note>
            iſt hernach geuolget das er alle circkel vnd kreiß ſo nit den ſelbigẽ centrum
              <lb/>
            haben/ mit ſampt den kleinẽ kuglen auffgehebt hatt. </s>
            <s xml:id="echoid-s2368" xml:space="preserve">Ich weiß aber nit wie
              <lb/>
            er ſich doch bereden hatt mügen/ zům erſten/ dz des him̃els lauff von wegẽ
              <lb/>
            der vnderenẽ ding ſeye/ ſo er doch ſelbs bekeñet/ es ſeye vyl ein herrlicheres
              <lb/>
            end deren dingen ſo vmb den ſeind. </s>
            <s xml:id="echoid-s2369" xml:space="preserve">Vnnd ſo wir vns wöllen auff der natur
              <lb/>
            grũd halten/ fälet es ſo weit/ das nidere ding ſoltẽ edler ſein dañ der him̃el/
              <lb/>
            </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>