32537VITRUVIANUM.
Hyalon.
VII.
14.
Ich leſe daſür mit
Ortiz iſatin. Waid. S. d. Anmerk.
Ortiz iſatin. Waid. S. d. Anmerk.
Hydraulae.
X.
10.
lies hydromylae.
G. Moulon à eau. I. Mulino ad acqua. A.
Watermill.
G. Moulon à eau. I. Mulino ad acqua. A.
Watermill.
Hydraulicae machinae.
I.
1.
IX.
6.
(IX.) X. 12. Waſſerorgel. G. Machines hy-
drauliques. I. Organi ad acqua. A. Hydrau-
lic organs.
(IX.) X. 12. Waſſerorgel. G. Machines hy-
drauliques. I. Organi ad acqua. A. Hydrau-
lic organs.
Hypate.
V.
4.
Der obere oder höchſte
Ton.
Ton.
Hypaethrus.
I.
2.
Unbedeckt.
G.
Dé-
couvert. I. Scoperto. A. Uncovered. V. 9.
Hypaethra ambulatio. Offener Spazier-
gang. i. a. Xyſtus. ohne Dach. G. Prome-
nade à decouvert. I. Spaſſeggio ſcoperto.
A. Uncovered walks. Hypaethros. III. 1.
Ein Tempel, vorn und hinten zehnſäu-
lig; rings umher eine doppelte Säulenſtel-
lung; im Innern eine doppelte Reihe Säu-
len über einander, (alſo einen Portik un-
ten und oben), den mittleren Raum aber
unbedeckt; und ſowohl in der Vorder- als
Hinterfronte eine Thür. G. Hypèthre. I.
Ipetro. A. Hypaethros.
couvert. I. Scoperto. A. Uncovered. V. 9.
Hypaethra ambulatio. Offener Spazier-
gang. i. a. Xyſtus. ohne Dach. G. Prome-
nade à decouvert. I. Spaſſeggio ſcoperto.
A. Uncovered walks. Hypaethros. III. 1.
Ein Tempel, vorn und hinten zehnſäu-
lig; rings umher eine doppelte Säulenſtel-
lung; im Innern eine doppelte Reihe Säu-
len über einander, (alſo einen Portik un-
ten und oben), den mittleren Raum aber
unbedeckt; und ſowohl in der Vorder- als
Hinterfronte eine Thür. G. Hypèthre. I.
Ipetro. A. Hypaethros.
Hyperthyris, Hyperthyrum.
IV.
6. Fries, über der Thür. hyperthyra.
IV. 6. Alle Verzierungen über der Thür,
auſser dem Sturz; alſo Fries und Kranz.
G. Deſſus-porte. I. Sopraporta. A. Friſe to-
gether with the bed-mould of the cornice.
6. Fries, über der Thür. hyperthyra.
IV. 6. Alle Verzierungen über der Thür,
auſser dem Sturz; alſo Fries und Kranz.
G. Deſſus-porte. I. Sopraporta. A. Friſe to-
gether with the bed-mould of the cornice.
Hypocauſtum, Hypocauſis.
V.
10.
Ofen; er befand ſich bey den Alten un-
term Fuſsboden der Zimmer. G. Four-
neau. I. Fornace. A. Furnace.
Ofen; er befand ſich bey den Alten un-
term Fuſsboden der Zimmer. G. Four-
neau. I. Fornace. A. Furnace.
Hypogea.
VI.
11.
Gewölbe unter der
Erde. Souterrains, Kellergeſchoſs. G. Sou-
terrains. Voutes ſous terre. I. Volte ſotto
terra. A. Vaults under ground.
Erde. Souterrains, Kellergeſchoſs. G. Sou-
terrains. Voutes ſous terre. I. Volte ſotto
terra. A. Vaults under ground.
Hypomochlium.
X.
8.
i.
a.
preſſio.
In der Mechanik, Unterlage; dasjenige was
den Ruhepunkt eines Hebels trägt oder
hält, ſo daſs ſich der Hebel zwar um den-
ſelben drehen, nicht aber auf und abwärts
weichen kann. G. Appui. I. Puntello. A.
Fulcrum.
In der Mechanik, Unterlage; dasjenige was
den Ruhepunkt eines Hebels trägt oder
hält, ſo daſs ſich der Hebel zwar um den-
ſelben drehen, nicht aber auf und abwärts
weichen kann. G. Appui. I. Puntello. A.
Fulcrum.
Hypoſcenium.
S.
Jul.
Pollux, Ono-
maſticon. IV. 19. Unterbühne, welche un-
ter der Zocke der Bühne lag, und gegen
die Zuſchauer zu mit Säulen und Statüen
verziert war.
maſticon. IV. 19. Unterbühne, welche un-
ter der Zocke der Bühne lag, und gegen
die Zuſchauer zu mit Säulen und Statüen
verziert war.
Hypothyron.
VI.
6.
Thüröffnung,
Thür im Lichten. G. Ouverture de la por-
te. I. Lume della porta. A. Aperture of
the door. — Imgleichen, Sohlſtück oder
Unterſchwelle einer Thür.
Thür im Lichten. G. Ouverture de la por-
te. I. Lume della porta. A. Aperture of
the door. — Imgleichen, Sohlſtück oder
Unterſchwelle einer Thür.
Hypotrachelium.
III.
2.
3.
Säulen-
hals. G. Col, gorge. I. Collo. A. Neck oſ
the column.
hals. G. Col, gorge. I. Collo. A. Neck oſ
the column.
Hysginum.
VII.
14.
Waid;
färbt blau.
G. Guède. I. Glaſto, glaſtro. A. Woad.
G. Guède. I. Glaſto, glaſtro. A. Woad.
Janua.
VI.
8.
10.
Hausthür.
Hauptthür.
G. Premiere porte. Portail. I. Porta mae-
ſtra. A. Gate of entrance. — interior. VI.
10. Hinterthür, Hofthür. G. Porte de der-
riere. I. Porta interiore. A. Inner gate.
G. Premiere porte. Portail. I. Porta mae-
ſtra. A. Gate of entrance. — interior. VI.
10. Hinterthür, Hofthür. G. Porte de der-
riere. I. Porta interiore. A. Inner gate.
Ichneumon.
VIII.
2.
Pharaonsratze.
Ichnographia.
I.
2.
Grundriſs, Riſs,
welcher die Eintheilung eines Platzes im
Grunde zeigt. G Ichnographie, plan d’un
édifice. I. Pianta. A. Plan of a buil-
ding.
welcher die Eintheilung eines Platzes im
Grunde zeigt. G Ichnographie, plan d’un
édifice. I. Pianta. A. Plan of a buil-
ding.
Idea.
I.
1.
i.
a.
ſpecies.
Bauriſs.
G.
Des-
sein. I. Diſegno. A. Draught.
sein. I. Diſegno. A. Draught.
Idoneus.
VII.
1.
Angemeſſen, tüchtig.
G. Suffisant, ſolide. I. Atto, convenevole;
ſtabile. A. Fit, convenient, ſolid.
G. Suffisant, ſolide. I. Atto, convenevole;
ſtabile. A. Fit, convenient, ſolid.

zoom in
zoom out
zoom area
full page
page width
set mark
remove mark
get reference
digilib