32638LEXICON.
Jejunitas tegularum.
VII.
4.
Trok-
kenheit. G. Sécheresse etc. I. Aridità etc.
A. Dryneſs —
kenheit. G. Sécheresse etc. I. Aridità etc.
A. Dryneſs —
Imbecillum vinum.
VI.
9.
Schaler
Wein. G. Inſipide— I. Svanito— A. Va-
pid —
Wein. G. Inſipide— I. Svanito— A. Va-
pid —
Imbricata caementa.
II.
8.
lies
implicata. Imbrices heiſsen übrigens Dop-
pelſchluſsſteine.
implicata. Imbrices heiſsen übrigens Dop-
pelſchluſsſteine.
Immiſſarium.
VIII.
7.
Einfang, Röhr-
kaſten, i. a. receptaculum. Ein bey dem
Waſſerſchloſſe befindlicher, und damit
durch Röhren verbundener Kaſten, aus
welchem das Waſſer der Waſſerleitung sei-
ner, verſchiedenen Beſtimmung gemäſs
vertheilt wurde. G. Reſervoir. I. Immiſ-
ſario. A. Immiſſary.
kaſten, i. a. receptaculum. Ein bey dem
Waſſerſchloſſe befindlicher, und damit
durch Röhren verbundener Kaſten, aus
welchem das Waſſer der Waſſerleitung sei-
ner, verſchiedenen Beſtimmung gemäſs
vertheilt wurde. G. Reſervoir. I. Immiſ-
ſario. A. Immiſſary.
Impages.
IV.
6.
Leiſten an der Thüre.
G. Traversans. I. Traverſe. A. Rails.
G. Traversans. I. Traverſe. A. Rails.
Imperitus.
X.
Praef.
ein Pfuſcher.
G. Ignorant. I. Ignorante. A. Unſkilful.
G. Ignorant. I. Ignorante. A. Unſkilful.
Impetus.
VI.
3.
Umfang.
So ſagt Lu-
crez, V. 201. : impetus coeli ingens, und
Creech erklärt es durch ambitus.
crez, V. 201. : impetus coeli ingens, und
Creech erklärt es durch ambitus.
Impluvium.
VI 3.
(IV.)
Der unbe-
deckte mittlere Hofraum. G. Partie décou-
verte de la cour. I. La parte ſcoperta del
cortile. A. The open part of the court.
deckte mittlere Hofraum. G. Partie décou-
verte de la cour. I. La parte ſcoperta del
cortile. A. The open part of the court.
Inambulationes.
1.
3.
Ort zum Spa-
zierengehaen, Spaziergang, Promenade. G.
Promenoirs. I. Paſſeggi. A. Ambulatories.
zierengehaen, Spaziergang, Promenade. G.
Promenoirs. I. Paſſeggi. A. Ambulatories.
Inaurare.
VII.
8.
Vergolden.
G.
Do-
rer. I. Indorare. A. to Gild.
rer. I. Indorare. A. to Gild.
Incernere.
VII.
1.
Sieben, Durchſie-
ben. G. Sasser. I. Cernare. A. to Sift.
ben. G. Sasser. I. Cernare. A. to Sift.
Incertum.
II.
8.
i.
a.
antiquum ſcil.
genus ſtructurae. Das ungewiſſe Mauer-
werk. Es beſtand aus Bruchſteinen, die
ſo wie ſie aus dem Bruche kamen über
einander gelegt wurden. G. Maçonnerie
incertaine ou ancienne. I. Fabbrica incer-
ta, antica. A. Incertain, or ancient ſort
of walls.
genus ſtructurae. Das ungewiſſe Mauer-
werk. Es beſtand aus Bruchſteinen, die
ſo wie ſie aus dem Bruche kamen über
einander gelegt wurden. G. Maçonnerie
incertaine ou ancienne. I. Fabbrica incer-
ta, antica. A. Incertain, or ancient ſort
of walls.
Inclinationes coeli.
I.
1.
VI.
1.
Kli-
ma. G. Climat. I. Clima. A. Climate. I. 6.
Polhöhe. G. Inclination du Pole. I. Incli-
nazione della sfera. A. Inclination of the
heavens.
ma. G. Climat. I. Clima. A. Climate. I. 6.
Polhöhe. G. Inclination du Pole. I. Incli-
nazione della sfera. A. Inclination of the
heavens.
Incumbae.
VI.
11.
Kämpfer, d.
i.
Sims-
werk an den Nebenpfeilern einer Bogen-
ſtellung, worauf der Bogen ruhet, (incum-
bit.) G. Impoſtes. I. Impoſti. A. Impoſts.
werk an den Nebenpfeilern einer Bogen-
ſtellung, worauf der Bogen ruhet, (incum-
bit.) G. Impoſtes. I. Impoſti. A. Impoſts.
Indagator umbrae.
I.
6.
i.
e.
gno-
mon und σκιαθήρκστ, Schattenſpürer, Son-
nenzeiger, Zeiger, Weiſer.
mon und σκιαθήρκστ, Schattenſpürer, Son-
nenzeiger, Zeiger, Weiſer.
Indicum.
VII.
9.
10.
14.
Indig, Indigo.
G. Indigo. I. Indaco. A. Indigo. VII. 10.
Chineſiſche Tuſche. G. Encre de la Chi-
ne. I. Inchioſtro di China. A. Indian Ink.
G. Indigo. I. Indaco. A. Indigo. VII. 10.
Chineſiſche Tuſche. G. Encre de la Chi-
ne. I. Inchioſtro di China. A. Indian Ink.
Infectiva.
VII.
14.
Tinkturen;
d.
i.
aus Kräutern gezogene Farben. G. Tein-
ture. I. Colori fittize. A. Infective co-
lours.
aus Kräutern gezogene Farben. G. Tein-
ture. I. Colori fittize. A. Infective co-
lours.
Infernas.
i.
e.
abies.
II.
9.
Unter-
meer - Tanne; d. i. die am Geſtade des
Tyrrhener-Meers wächſt. G. Sapin d’en de-
ça de l’Apennin. I. Abete di quà dell’ A-
pennino. A Fir from this ſide oſ the Ap-
pennine mountains.
meer - Tanne; d. i. die am Geſtade des
Tyrrhener-Meers wächſt. G. Sapin d’en de-
ça de l’Apennin. I. Abete di quà dell’ A-
pennino. A Fir from this ſide oſ the Ap-
pennine mountains.
Infundibulum.
X.
13.
Trichter.
G.
Entonnoir. I. Imbuto. A. Funnel. X. 10.
Rumpf, hölzerner, viereckter Trichter in
den Mühlen, wodurch das Getreide auf
den Stein fällt. G. Trémie. I. Tramoggia.
A. Hopper.
Entonnoir. I. Imbuto. A. Funnel. X. 10.
Rumpf, hölzerner, viereckter Trichter in
den Mühlen, wodurch das Getreide auf
den Stein fällt. G. Trémie. I. Tramoggia.
A. Hopper.
Ingreſſus operis.
I.
1.
X.
1.
Praxis,
Ausübung. G. Pratique. I. Pratica. A. Pra-
ctice.
Ausübung. G. Pratique. I. Pratica. A. Pra-
ctice.

zoom in
zoom out
zoom area
full page
page width
set mark
remove mark
get reference
digilib