Vitruvius, Marci Vitruvii Pollionis De architectura libri decem : ope codicis Guelferbytani, editionis principis, ceterorumque subsidiorum recensuit, et glossario in quo vocabula artis propria Germ. Ital. Gall. et Angl. explicantur, 1800

List of thumbnails

< >
311
311 (23)
312
312 (24)
313
313 (25)
314
314 (26)
315
315 (27)
316
316 (28)
317
317 (29)
318
318 (30)
319
319 (31)
320
320 (32)
< >
page |< < (30) of 376 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div243" type="section" level="1" n="130">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11191" xml:space="preserve">
              <pb o="30" file="0318" n="318" rhead="LEXICON"/>
            ter I’eau. </s>
            <s xml:id="echoid-s11192" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11193" xml:space="preserve">Far ſalire I’acqua. </s>
            <s xml:id="echoid-s11194" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11195" xml:space="preserve">To preſs
              <lb/>
            upward.</s>
            <s xml:id="echoid-s11196" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11197" xml:space="preserve">Exſtruere parietem. </s>
            <s xml:id="echoid-s11198" xml:space="preserve">eine Mauer
              <lb/>
            aufführen. </s>
            <s xml:id="echoid-s11199" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11200" xml:space="preserve">Elever un mur. </s>
            <s xml:id="echoid-s11201" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11202" xml:space="preserve">Ergere
              <lb/>
            un muro. </s>
            <s xml:id="echoid-s11203" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11204" xml:space="preserve">to raiſe a wall.</s>
            <s xml:id="echoid-s11205" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11206" xml:space="preserve">Extinguere calcem. </s>
            <s xml:id="echoid-s11207" xml:space="preserve">II. </s>
            <s xml:id="echoid-s11208" xml:space="preserve">5. </s>
            <s xml:id="echoid-s11209" xml:space="preserve">Kalk lö-
              <lb/>
            ſchen. </s>
            <s xml:id="echoid-s11210" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11211" xml:space="preserve">Eteindre la chaux. </s>
            <s xml:id="echoid-s11212" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11213" xml:space="preserve">Spegnere
              <lb/>
            la calcina. </s>
            <s xml:id="echoid-s11214" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11215" xml:space="preserve">to ſlake, to kill lime.</s>
            <s xml:id="echoid-s11216" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11217" xml:space="preserve">Extrema linea circinationis.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11218" xml:space="preserve">IX. </s>
            <s xml:id="echoid-s11219" xml:space="preserve">5. </s>
            <s xml:id="echoid-s11220" xml:space="preserve">(VIII.) </s>
            <s xml:id="echoid-s11221" xml:space="preserve">Peripherie. </s>
            <s xml:id="echoid-s11222" xml:space="preserve">Circumferenz
              <lb/>
            eines Zirkels. </s>
            <s xml:id="echoid-s11223" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11224" xml:space="preserve">Periphérie. </s>
            <s xml:id="echoid-s11225" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11226" xml:space="preserve">Periferia. </s>
            <s xml:id="echoid-s11227" xml:space="preserve">
              <lb/>
            A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11228" xml:space="preserve">Periphery.</s>
            <s xml:id="echoid-s11229" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11230" xml:space="preserve">Extrudere. </s>
            <s xml:id="echoid-s11231" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11232" xml:space="preserve">5. </s>
            <s xml:id="echoid-s11233" xml:space="preserve">VI. </s>
            <s xml:id="echoid-s11234" xml:space="preserve">11. </s>
            <s xml:id="echoid-s11235" xml:space="preserve">Herausdrän-
              <lb/>
            gen, heraustreiben. </s>
            <s xml:id="echoid-s11236" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11237" xml:space="preserve">Pouſſer. </s>
            <s xml:id="echoid-s11238" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11239" xml:space="preserve">Diroc-
              <lb/>
            care. </s>
            <s xml:id="echoid-s11240" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11241" xml:space="preserve">to Force out.</s>
            <s xml:id="echoid-s11242" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11243" xml:space="preserve">Faber. </s>
            <s xml:id="echoid-s11244" xml:space="preserve">II. </s>
            <s xml:id="echoid-s11245" xml:space="preserve">1. </s>
            <s xml:id="echoid-s11246" xml:space="preserve">Meiſter, Künſtler von vor-
              <lb/>
            züglicher Geſchicklichkeit. </s>
            <s xml:id="echoid-s11247" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11248" xml:space="preserve">Maître. </s>
            <s xml:id="echoid-s11249" xml:space="preserve">I.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11250" xml:space="preserve">Maeſtro. </s>
            <s xml:id="echoid-s11251" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11252" xml:space="preserve">Maſter. </s>
            <s xml:id="echoid-s11253" xml:space="preserve">— aerarius. </s>
            <s xml:id="echoid-s11254" xml:space="preserve">II. </s>
            <s xml:id="echoid-s11255" xml:space="preserve">7. </s>
            <s xml:id="echoid-s11256" xml:space="preserve">Mei-
              <lb/>
            ſter im Guſs. </s>
            <s xml:id="echoid-s11257" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11258" xml:space="preserve">Fondeur en bronze. </s>
            <s xml:id="echoid-s11259" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11260" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Gettatore. </s>
            <s xml:id="echoid-s11261" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11262" xml:space="preserve">Braſs - worker.</s>
            <s xml:id="echoid-s11263" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11264" xml:space="preserve">Fabrica. </s>
            <s xml:id="echoid-s11265" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11266" xml:space="preserve">1. </s>
            <s xml:id="echoid-s11267" xml:space="preserve">VI. </s>
            <s xml:id="echoid-s11268" xml:space="preserve">Praef. </s>
            <s xml:id="echoid-s11269" xml:space="preserve">Ausübung,
              <lb/>
            Praxis. </s>
            <s xml:id="echoid-s11270" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11271" xml:space="preserve">Pratique. </s>
            <s xml:id="echoid-s11272" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11273" xml:space="preserve">Pratica. </s>
            <s xml:id="echoid-s11274" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11275" xml:space="preserve">Practice.</s>
            <s xml:id="echoid-s11276" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11277" xml:space="preserve">Factitius color. </s>
            <s xml:id="echoid-s11278" xml:space="preserve">VII. </s>
            <s xml:id="echoid-s11279" xml:space="preserve">10. </s>
            <s xml:id="echoid-s11280" xml:space="preserve">gemacht,
              <lb/>
            künſtlich, durch Kunſt hervor gebracht.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11281" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11282" xml:space="preserve">Couleur artiſicielle. </s>
            <s xml:id="echoid-s11283" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11284" xml:space="preserve">Colore artiſiciale. </s>
            <s xml:id="echoid-s11285" xml:space="preserve">
              <lb/>
            A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11286" xml:space="preserve">Factitious colour.</s>
            <s xml:id="echoid-s11287" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11288" xml:space="preserve">Fagus. </s>
            <s xml:id="echoid-s11289" xml:space="preserve">II. </s>
            <s xml:id="echoid-s11290" xml:space="preserve">9. </s>
            <s xml:id="echoid-s11291" xml:space="preserve">Buche, Buchbaum. </s>
            <s xml:id="echoid-s11292" xml:space="preserve">G.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11293" xml:space="preserve">Hêtre. </s>
            <s xml:id="echoid-s11294" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11295" xml:space="preserve">Faggio. </s>
            <s xml:id="echoid-s11296" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11297" xml:space="preserve">Beech.</s>
            <s xml:id="echoid-s11298" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11299" xml:space="preserve">Familiaricae cellae. </s>
            <s xml:id="echoid-s11300" xml:space="preserve">VI. </s>
            <s xml:id="echoid-s11301" xml:space="preserve">10. </s>
            <s xml:id="echoid-s11302" xml:space="preserve">Geſin-
              <lb/>
            deſtuben. </s>
            <s xml:id="echoid-s11303" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11304" xml:space="preserve">Chambres des domeſtiques.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11305" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11306" xml:space="preserve">Abitazione della famiglia. </s>
            <s xml:id="echoid-s11307" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11308" xml:space="preserve">Servant-
              <lb/>
            rooms.</s>
            <s xml:id="echoid-s11309" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11310" xml:space="preserve">Fanum. </s>
            <s xml:id="echoid-s11311" xml:space="preserve">X. </s>
            <s xml:id="echoid-s11312" xml:space="preserve">6. </s>
            <s xml:id="echoid-s11313" xml:space="preserve">Der zu einem Tempel
              <lb/>
            einer Gottheit geweihete Platz; </s>
            <s xml:id="echoid-s11314" xml:space="preserve">von fana-
              <lb/>
            re, weihen, heiligen. </s>
            <s xml:id="echoid-s11315" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11316" xml:space="preserve">Place consacrée
              <lb/>
            et destinée à un temple. </s>
            <s xml:id="echoid-s11317" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11318" xml:space="preserve">Luogo conſe-
              <lb/>
            grato e deſtinato ad un tempio. </s>
            <s xml:id="echoid-s11319" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11320" xml:space="preserve">Place
              <lb/>
            dedicated to a temple. </s>
            <s xml:id="echoid-s11321" xml:space="preserve">VI. </s>
            <s xml:id="echoid-s11322" xml:space="preserve">1. </s>
            <s xml:id="echoid-s11323" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11324" xml:space="preserve">3. </s>
            <s xml:id="echoid-s11325" xml:space="preserve">Der Tem-
              <lb/>
            pel, das Gebäude ſelbſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s11326" xml:space="preserve">fana aediſicare.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11327" xml:space="preserve">i. </s>
            <s xml:id="echoid-s11328" xml:space="preserve">a. </s>
            <s xml:id="echoid-s11329" xml:space="preserve">aedes ſacras.</s>
            <s xml:id="echoid-s11330" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s11331" xml:space="preserve">Farnus. </s>
            <s xml:id="echoid-s11332" xml:space="preserve">VII. </s>
            <s xml:id="echoid-s11333" xml:space="preserve">1. </s>
            <s xml:id="echoid-s11334" xml:space="preserve">eine Aeſche. </s>
            <s xml:id="echoid-s11335" xml:space="preserve">Mihi vi-
              <lb/>
            debatur farni vox orta ex corruptione
              <lb/>
            quadam librarii, qui fraxinum cum
              <lb/>
            nollet integre ſcribere franum poſuit,
              <lb/>
            e quo deinde levi transpoſitione farnus
              <lb/>
            ortus eſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s11336" xml:space="preserve">Vel quod magis fere placet,
              <lb/>
            labente aevo franum etiam dixere fra-
              <lb/>
            xinum, e quo Gallorum etiam frêne or-
              <lb/>
            tum eſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s11337" xml:space="preserve">Gesner. </s>
            <s xml:id="echoid-s11338" xml:space="preserve">in Pallad. </s>
            <s xml:id="echoid-s11339" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11340" xml:space="preserve">9. </s>
            <s xml:id="echoid-s11341" xml:space="preserve">3.</s>
            <s xml:id="echoid-s11342" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11343" xml:space="preserve">Farraria. </s>
            <s xml:id="echoid-s11344" xml:space="preserve">VI. </s>
            <s xml:id="echoid-s11345" xml:space="preserve">9. </s>
            <s xml:id="echoid-s11346" xml:space="preserve">Getreideböden. </s>
            <s xml:id="echoid-s11347" xml:space="preserve">Fut-
              <lb/>
            terböden. </s>
            <s xml:id="echoid-s11348" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11349" xml:space="preserve">Grenier. </s>
            <s xml:id="echoid-s11350" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11351" xml:space="preserve">Magazini per far-
              <lb/>
            ro. </s>
            <s xml:id="echoid-s11352" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11353" xml:space="preserve">Meal-room. </s>
            <s xml:id="echoid-s11354" xml:space="preserve">Repoſitory for grain.</s>
            <s xml:id="echoid-s11355" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11356" xml:space="preserve">Fartura. </s>
            <s xml:id="echoid-s11357" xml:space="preserve">II. </s>
            <s xml:id="echoid-s11358" xml:space="preserve">8. </s>
            <s xml:id="echoid-s11359" xml:space="preserve">Fülle, d. </s>
            <s xml:id="echoid-s11360" xml:space="preserve">i. </s>
            <s xml:id="echoid-s11361" xml:space="preserve">Bruchſtei-
              <lb/>
            ne und Mörtel, womit der Raum zwi-
              <lb/>
            ſchen zwey Futtermauern gefüllt wird. </s>
            <s xml:id="echoid-s11362" xml:space="preserve">G.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11363" xml:space="preserve">Remplage; </s>
            <s xml:id="echoid-s11364" xml:space="preserve">garni, I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11365" xml:space="preserve">Riempitura. </s>
            <s xml:id="echoid-s11366" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11367" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Farcture.</s>
            <s xml:id="echoid-s11368" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11369" xml:space="preserve">Faſcia. </s>
            <s xml:id="echoid-s11370" xml:space="preserve">III. </s>
            <s xml:id="echoid-s11371" xml:space="preserve">3. </s>
            <s xml:id="echoid-s11372" xml:space="preserve">Der Streiſen; </s>
            <s xml:id="echoid-s11373" xml:space="preserve">iſt eine
              <lb/>
            der Länge nach gemachte Abtheilung des
              <lb/>
            Unterbalkens. </s>
            <s xml:id="echoid-s11374" xml:space="preserve">— prima, Unterſtreifen. </s>
            <s xml:id="echoid-s11375" xml:space="preserve">—
              <lb/>
            ſecunda oder media, Mittelſtreifen — ter-
              <lb/>
            tia, Oberſtreifen.</s>
            <s xml:id="echoid-s11376" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11377" xml:space="preserve">Faſciculi ex virgis alligati. </s>
            <s xml:id="echoid-s11378" xml:space="preserve">II.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11379" xml:space="preserve">9. </s>
            <s xml:id="echoid-s11380" xml:space="preserve">Reisbündel, Faſchinen. </s>
            <s xml:id="echoid-s11381" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11382" xml:space="preserve">Faſcines. </s>
            <s xml:id="echoid-s11383" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11384" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Faſcine. </s>
            <s xml:id="echoid-s11385" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11386" xml:space="preserve">Faſcine.</s>
            <s xml:id="echoid-s11387" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11388" xml:space="preserve">Faſtigatus. </s>
            <s xml:id="echoid-s11389" xml:space="preserve">VII. </s>
            <s xml:id="echoid-s11390" xml:space="preserve">4. </s>
            <s xml:id="echoid-s11391" xml:space="preserve">Mit einem Ge-
              <lb/>
            fälle verſehen, d. </s>
            <s xml:id="echoid-s11392" xml:space="preserve">i. </s>
            <s xml:id="echoid-s11393" xml:space="preserve">abhängig. </s>
            <s xml:id="echoid-s11394" xml:space="preserve">damit die
              <lb/>
            Feuchtigkeit ablaufen könne. </s>
            <s xml:id="echoid-s11395" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11396" xml:space="preserve">Qui va
              <lb/>
            en pente. </s>
            <s xml:id="echoid-s11397" xml:space="preserve">I. </s>
            <s xml:id="echoid-s11398" xml:space="preserve">Con pendenza, declivio. </s>
            <s xml:id="echoid-s11399" xml:space="preserve">A.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11400" xml:space="preserve">Having an inclination.</s>
            <s xml:id="echoid-s11401" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11402" xml:space="preserve">Faſtigium. </s>
            <s xml:id="echoid-s11403" xml:space="preserve">III. </s>
            <s xml:id="echoid-s11404" xml:space="preserve">3. </s>
            <s xml:id="echoid-s11405" xml:space="preserve">Giebel, Frontiſpiz,
              <lb/>
            Fronton, d. </s>
            <s xml:id="echoid-s11406" xml:space="preserve">i.</s>
            <s xml:id="echoid-s11407" xml:space="preserve">, das obere Ende der Mauer
              <lb/>
            eines Tempels u. </s>
            <s xml:id="echoid-s11408" xml:space="preserve">ſ. </s>
            <s xml:id="echoid-s11409" xml:space="preserve">f. </s>
            <s xml:id="echoid-s11410" xml:space="preserve">welches in ein Drey-
              <lb/>
            eck zugeſpitzt iſt, deſſen Grundlinie das
              <lb/>
            Hauptgeſims ausmacht. </s>
            <s xml:id="echoid-s11411" xml:space="preserve">G. </s>
            <s xml:id="echoid-s11412" xml:space="preserve">Fronton. </s>
            <s xml:id="echoid-s11413" xml:space="preserve">I.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11414" xml:space="preserve">Fronteſpizio. </s>
            <s xml:id="echoid-s11415" xml:space="preserve">A. </s>
            <s xml:id="echoid-s11416" xml:space="preserve">Pediment. </s>
            <s xml:id="echoid-s11417" xml:space="preserve">VII. </s>
            <s xml:id="echoid-s11418" xml:space="preserve">1. </s>
            <s xml:id="echoid-s11419" xml:space="preserve">und
              <lb/>
            VIII. </s>
            <s xml:id="echoid-s11420" xml:space="preserve">6. </s>
            <s xml:id="echoid-s11421" xml:space="preserve">Das Gefälle, d. </s>
            <s xml:id="echoid-s11422" xml:space="preserve">i. </s>
            <s xml:id="echoid-s11423" xml:space="preserve">die nach </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>