Vitruvius
,
Marci Vitruvii Pollionis De architectura libri decem : ope codicis Guelferbytani, editionis principis, ceterorumque subsidiorum recensuit, et glossario in quo vocabula artis propria Germ. Ital. Gall. et Angl. explicantur
,
1800
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Handwritten
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 376
>
321
(33)
322
(34)
323
(35)
324
(36)
325
(37)
326
(38)
327
(39)
328
(40)
329
(41)
330
(42)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 376
>
page
|<
<
(33)
of 376
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
la
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div243
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
130
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11974
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
33
"
file
="
0321
"
n
="
321
"
rhead
="
VITRUVIANU M.
"/>
I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11975
"
xml:space
="
preserve
">Vaſo freddo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11976
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11977
"
xml:space
="
preserve
">Veſſel containing cold
<
lb
/>
water. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11978
"
xml:space
="
preserve
">V. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11979
"
xml:space
="
preserve
">11. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11980
"
xml:space
="
preserve
">Abkühlungszimmer. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11981
"
xml:space
="
preserve
">Kühl-
<
lb
/>
zimmer. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11982
"
xml:space
="
preserve
">cella frigidaria Plin. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11983
"
xml:space
="
preserve
">Caec. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11984
"
xml:space
="
preserve
">II.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11985
"
xml:space
="
preserve
">17. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11986
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11987
"
xml:space
="
preserve
">Lieu frais. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11988
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11989
"
xml:space
="
preserve
">Stanza fredda. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11990
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11991
"
xml:space
="
preserve
">Fri-
<
lb
/>
gidarium.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11992
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11993
"
xml:space
="
preserve
">Frons aedificii. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11994
"
xml:space
="
preserve
">Die Fronte, Faça-
<
lb
/>
de, Anſicht eines Gebäudes. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11995
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11996
"
xml:space
="
preserve
">Façade. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11997
"
xml:space
="
preserve
">I.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11998
"
xml:space
="
preserve
">Facciata. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s11999
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12000
"
xml:space
="
preserve
">Frontiſpiece. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12001
"
xml:space
="
preserve
">— denticuli. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12002
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
die Breite des Zahns. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12003
"
xml:space
="
preserve
">— rotae. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12004
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12005
"
xml:space
="
preserve
">9 Stirn,
<
lb
/>
d.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12006
"
xml:space
="
preserve
">i. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12007
"
xml:space
="
preserve
">äuſserer Umfang eines Rades. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12008
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12009
"
xml:space
="
preserve
">Le
<
lb
/>
devant d’une roue. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12010
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12011
"
xml:space
="
preserve
">Cerchio di fuori. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12012
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12013
"
xml:space
="
preserve
">Front.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12014
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12015
"
xml:space
="
preserve
">Frontes. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12016
"
xml:space
="
preserve
">II. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12017
"
xml:space
="
preserve
">8. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12018
"
xml:space
="
preserve
">Stirnmauern, die zwey
<
lb
/>
Mauern, welche die Fülle enthalten. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12019
"
xml:space
="
preserve
">G.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12020
"
xml:space
="
preserve
">Paremens. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12021
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12022
"
xml:space
="
preserve
">Fronti, A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12023
"
xml:space
="
preserve
">Fronts; </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12024
"
xml:space
="
preserve
">facings,
<
lb
/>
faces.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12025
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12026
"
xml:space
="
preserve
">Frontati utraque parte. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12027
"
xml:space
="
preserve
">i. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12028
"
xml:space
="
preserve
">a.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12029
"
xml:space
="
preserve
">Diatoni. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12030
"
xml:space
="
preserve
">II. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12031
"
xml:space
="
preserve
">8. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12032
"
xml:space
="
preserve
">Durchbinder, Bindeſteine,
<
lb
/>
welche quer durch die Mauer gehen, ſo
<
lb
/>
daſs ſie auf beiden Seiten der Mauer geſe-
<
lb
/>
hen werden können, indem sie beide
<
lb
/>
Stirnmauern mit einander verbinden. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12033
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12034
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
Pierres à deux paremens. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12035
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12036
"
xml:space
="
preserve
">Frontati. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12037
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12038
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
Stones extending from one face to the other.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12039
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12040
"
xml:space
="
preserve
">Fuligo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12041
"
xml:space
="
preserve
">VII. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12042
"
xml:space
="
preserve
">3. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12043
"
xml:space
="
preserve
">4. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12044
"
xml:space
="
preserve
">10. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12045
"
xml:space
="
preserve
">Ruſs. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12046
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12047
"
xml:space
="
preserve
">Suye.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12048
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12049
"
xml:space
="
preserve
">Fuligine. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12050
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12051
"
xml:space
="
preserve
">Soot.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12052
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12053
"
xml:space
="
preserve
">Fulmina. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12054
"
xml:space
="
preserve
">IV. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12055
"
xml:space
="
preserve
">3. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12056
"
xml:space
="
preserve
">Donnerkeile, Aus-
<
lb
/>
zierung, den Strahlen des Blitzes gleich,
<
lb
/>
auf der untern Fläche des Kranzleiſtens.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12057
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12058
"
xml:space
="
preserve
">Foudres. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12059
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12060
"
xml:space
="
preserve
">Fulmine. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12061
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12062
"
xml:space
="
preserve
">Thunderbolts.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12063
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12064
"
xml:space
="
preserve
">Fulturae. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12065
"
xml:space
="
preserve
">VI. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12066
"
xml:space
="
preserve
">11. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12067
"
xml:space
="
preserve
">Stütze. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12068
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12069
"
xml:space
="
preserve
">Etaye. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12070
"
xml:space
="
preserve
">I.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12071
"
xml:space
="
preserve
">Puntelli. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12072
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12073
"
xml:space
="
preserve
">Props.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12074
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12075
"
xml:space
="
preserve
">Fundatio. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12076
"
xml:space
="
preserve
">III. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12077
"
xml:space
="
preserve
">3. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12078
"
xml:space
="
preserve
">Grundgraben, d. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12079
"
xml:space
="
preserve
">i.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12080
"
xml:space
="
preserve
">die zu dem Grunde eines Gebäudes in die
<
lb
/>
Erde gegrabene Oeffnung G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12081
"
xml:space
="
preserve
">Fondemens. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12082
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12083
"
xml:space
="
preserve
">Fondamenta. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12084
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12085
"
xml:space
="
preserve
">Foundation.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12086
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12087
"
xml:space
="
preserve
">Fundamenta. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12088
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12089
"
xml:space
="
preserve
">5. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12090
"
xml:space
="
preserve
">V. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12091
"
xml:space
="
preserve
">3. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12092
"
xml:space
="
preserve
">Grund, Mau-
<
lb
/>
erwerk in der Erde. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12093
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12094
"
xml:space
="
preserve
">Fondemens. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12095
"
xml:space
="
preserve
">I Fon-
<
lb
/>
damenta. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12096
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12097
"
xml:space
="
preserve
">Foundation.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12098
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12099
"
xml:space
="
preserve
">Fundus. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12100
"
xml:space
="
preserve
">VII. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12101
"
xml:space
="
preserve
">7. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12102
"
xml:space
="
preserve
">Grundſtück, Gut. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12103
"
xml:space
="
preserve
">X.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12104
"
xml:space
="
preserve
">15. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12105
"
xml:space
="
preserve
">Der Kolben an der Katapulta, vermit-
<
lb
/>
telſt deſſen die Sehne aus der Nuſs gedrückt
<
lb
/>
wird.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12106
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12107
"
xml:space
="
preserve
">Funduli ambulatiles. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12108
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12109
"
xml:space
="
preserve
">13. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12110
"
xml:space
="
preserve
">Kol-
<
lb
/>
ben, die im Stiefel auf und nieder gehen.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12111
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12112
"
xml:space
="
preserve
">Petits fonds qui se haussent et qui se
<
lb
/>
baissent. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12113
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12114
"
xml:space
="
preserve
">Fondi mobili. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12115
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12116
"
xml:space
="
preserve
">Moveable
<
lb
/>
piſtons.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12117
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12118
"
xml:space
="
preserve
">Funes ductarii. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12119
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12120
"
xml:space
="
preserve
">2. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12121
"
xml:space
="
preserve
">3. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12122
"
xml:space
="
preserve
">Zugſeile,
<
lb
/>
G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12123
"
xml:space
="
preserve
">Cables. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12124
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12125
"
xml:space
="
preserve
">Menali. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12126
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12127
"
xml:space
="
preserve
">Drawing ropes.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12128
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12129
"
xml:space
="
preserve
">Furca. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12130
"
xml:space
="
preserve
">II. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12131
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12132
"
xml:space
="
preserve
">Gabelholz, Holzmit zwey
<
lb
/>
Armen in Geſtalt einer Gabel. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12133
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12134
"
xml:space
="
preserve
">Fourche.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12135
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12136
"
xml:space
="
preserve
">Forca. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12137
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12138
"
xml:space
="
preserve
">Forked ſtakes.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12139
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12140
"
xml:space
="
preserve
">Fuſterna. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12141
"
xml:space
="
preserve
">II. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12142
"
xml:space
="
preserve
">9. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12143
"
xml:space
="
preserve
">Knorrenſtück, obe-
<
lb
/>
res Stück einer Tanne, ungefähr in der
<
lb
/>
Höhe von 20 Fuſs, woran die Aeſte befind-
<
lb
/>
lich G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12144
"
xml:space
="
preserve
">Partie d’en haut du sapin. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12145
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12146
"
xml:space
="
preserve
">Parte
<
lb
/>
ſuperiore dell’ abete. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12147
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12148
"
xml:space
="
preserve
">The upper part
<
lb
/>
of the fir.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12149
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12150
"
xml:space
="
preserve
">Fuſus. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12151
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12152
"
xml:space
="
preserve
">6. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12153
"
xml:space
="
preserve
">Sproſſe, Stab. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12154
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12155
"
xml:space
="
preserve
">Fuſeau.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12156
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12157
"
xml:space
="
preserve
">Bacchetta. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12158
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12159
"
xml:space
="
preserve
">Spindle.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12160
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12161
"
xml:space
="
preserve
">Gallicus. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12162
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12163
"
xml:space
="
preserve
">6. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12164
"
xml:space
="
preserve
">Nord - Drittel - Nord-
<
lb
/>
oſtwind.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12165
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12166
"
xml:space
="
preserve
">Gelicidia. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12167
"
xml:space
="
preserve
">II. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12168
"
xml:space
="
preserve
">7. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12169
"
xml:space
="
preserve
">VII. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12170
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12171
"
xml:space
="
preserve
">Froſt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12172
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12173
"
xml:space
="
preserve
">Ge-
<
lb
/>
lée. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12174
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12175
"
xml:space
="
preserve
">Gelate A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12176
"
xml:space
="
preserve
">Froſt.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12177
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12178
"
xml:space
="
preserve
">Genera columnarum. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12179
"
xml:space
="
preserve
">i. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12180
"
xml:space
="
preserve
">a. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12181
"
xml:space
="
preserve
">ſymme-
<
lb
/>
triae, mores, rationes, inſtituta. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12182
"
xml:space
="
preserve
">Säulen-
<
lb
/>
gattung, Säulenart, Säulenordnung. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12183
"
xml:space
="
preserve
">IV.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12184
"
xml:space
="
preserve
">Praeſ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12185
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12186
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12187
"
xml:space
="
preserve
">Ordre. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12188
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12189
"
xml:space
="
preserve
">Ordine. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12190
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12191
"
xml:space
="
preserve
">Order.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12192
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12193
"
xml:space
="
preserve
">Genethliologiae ratio. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12194
"
xml:space
="
preserve
">IX. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12195
"
xml:space
="
preserve
">4.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12196
"
xml:space
="
preserve
">(VII.) </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12197
"
xml:space
="
preserve
">die Nativitätſtellerkunſt, d. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12198
"
xml:space
="
preserve
">i. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12199
"
xml:space
="
preserve
">die
<
lb
/>
Kunſt aus jemandes Geburtsſtunde deſſen
<
lb
/>
Schickſale vorher zu ſagen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12200
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12201
"
xml:space
="
preserve
">Art gé-
<
lb
/>
néthliaque, c’est à dire, l’art de dreſſer
<
lb
/>
l’horoscope. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12202
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12203
"
xml:space
="
preserve
">L’arte di tirare la figura
<
lb
/>
della naſcità. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12204
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12205
"
xml:space
="
preserve
">The ſcience to dreſs the
<
lb
/>
horoſcope.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s12206
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>