Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[61] F
[62] E A B C D
[63] A B C D
[64] Cucurbi@ ta vel clau@.
[65] Tubusſeu Pileus.
[66] Matula.
[67] Vas cęcu.
[68] Lebes ſeu A@enum.
[69] Pellicamum ſea Anſatum vas.
[70] A B
[71] C K L G H A D B E F
[72] C D A B E
[73] B A E C D
[74] a d c e b
[75] c d f g a e b
[76] A B C
[77] E F G A B C D H K
[78] f e c d a b
[Figure 79]
[80] o a e b g f n d m l k h
[81] p q r d t ſ e
[82] a c d @
[83] H B D L M K G F C E N A
[84] Pr@ma. C A B D
[85] Secun da. E
[86] Tertia F
[87] Tertia. G
[88] MERIDIES. Aequinoctij circulus. Orizon ſeu Fin@tor uiſus, ſeu Limen uiſus. Orizon ORIENS. OCCIDENS circulus Poſitionis. circulus Poſitionis. SEPTEN TRIO. 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 43 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 210 213 216 219 222 300 303 306 309 312 315 318 321 324 327 330 333 336 339 342 345 348 351 354 357 360
[89] A B 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
[90] 10 20 30 40 50 60 65
< >
page |< < (dxlij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div749" type="section" level="1" n="71">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s17330" xml:space="preserve">
              <pb o="dxlij" file="0598" n="598" rhead="Von mancherlei wunderbaren"/>
            wol auß ſtrecken/ vnnd an das leder oder leinwadt binden/ in wölchen das
              <lb/>
            edel geſchirr ſtecket.</s>
            <s xml:id="echoid-s17331" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s17332" xml:space="preserve">Auß diſen kleinen dingen hab ich treffenlichen großen nutz/ alſo daß ich
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0598-01" xlink:href="note-0598-01a" xml:space="preserve">O@trůſẽ nutz</note>
            zů vyl ſorgſam geachtet wurde/ wann ich ſie all erzellenn ſolte. </s>
            <s xml:id="echoid-s17333" xml:space="preserve">ich mag aber
              <lb/>
            diſe auch nit vnderlaſſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s17334" xml:space="preserve">Wer kan deß vylfaltigen nutz am firnuß oder öl-
              <lb/>
            trůßen geſchweygen? </s>
            <s xml:id="echoid-s17335" xml:space="preserve">dann es ſagend Varro vnnd Cato/ wöllichen man on
              <lb/>
            zweyfel glauben ſoll/ dieweil ſie auch ding ſo der warheit gemäß/ anzeigen/
              <lb/>
            wann die öltrůßen auff das halb eingeſotten/ vnnd harnach der boden/ die
              <lb/>
            eck/ vnnd der fůß an dem trog mitt geſalbet/ vnnd es harnach wol ertrück-
              <lb/>
            ne/ ſo ſchmeckend die kleider wol darinnen/ vnnd thůnd ihnen die ſchaben
              <lb/>
            nicht zů leid. </s>
            <s xml:id="echoid-s17336" xml:space="preserve">dann die ſchaben/ würm/ vnnd ameyßen ſeind der öltrůßen al
              <lb/>
            ſo feind/ daß ſie allein vonn dem geruch ſterbend. </s>
            <s xml:id="echoid-s17337" xml:space="preserve">es kommend auch keine
              <lb/>
            ſchärmeüß/ da die öltrůßen verſchüttet/ vnnd wachßend keine kreüter/ da
              <lb/>
            man ſie angeſtrichen hat. </s>
            <s xml:id="echoid-s17338" xml:space="preserve">darumb iſt gar gůtt wann man die ſcheüren vnd
              <lb/>
            boden mitt beſtreicht. </s>
            <s xml:id="echoid-s17339" xml:space="preserve">es werdend auch die höltzer ſo mitt beſtrichen/ glan-
              <lb/>
            tzender. </s>
            <s xml:id="echoid-s17340" xml:space="preserve">vnd wirt das eyſen vnd ertz/ wann du die vorhin wol abtrückneſt/
              <lb/>
            vnnd harnach beſtreichſt/ nitt roſtig. </s>
            <s xml:id="echoid-s17341" xml:space="preserve">wann du auch diſe rauw an die dürre
              <lb/>
            höltzer ſtreicheſt/ ſo brennen ſie wie die liechtſpän.</s>
            <s xml:id="echoid-s17342" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s17343" xml:space="preserve">Es ſeind aber diſer dingenn (wie geſagt) vnzalbar vyl. </s>
            <s xml:id="echoid-s17344" xml:space="preserve">man machet die
              <lb/>
            bein treffenlich weyß wann man ſie in waſſer vnnd kalch ſeüdet/ vnnd für
              <lb/>
            vnnd für verſchaumet. </s>
            <s xml:id="echoid-s17345" xml:space="preserve">das perment wirt als durchſichtig wie ein glaß/ vñ
              <lb/>
            doch nitt zerbrüchlich/ wann man auff einem glatten warmen eyſen allge-
              <lb/>
            mach dañen oder füechten hartz daruff ſtreichet. </s>
            <s xml:id="echoid-s17346" xml:space="preserve">diſes iſt faſt kom̃lich die A-
              <lb/>
            ſtronomiſchen inſtrument darauß zů machen. </s>
            <s xml:id="echoid-s17347" xml:space="preserve">ſonſt machet man diſes auch
              <lb/>
            mitt dem weyſſen vonn dem ey/ Arabiſch hartz/ vnnd verſchaumbten ho-
              <lb/>
            nig. </s>
            <s xml:id="echoid-s17348" xml:space="preserve">Die maler klopffend das weyß inn dem ey mitt feygen ſtylenn die klein
              <lb/>
            zerſchnitten/ daß es inn einer ſtund gleich wie waſſer wirt/ vnnd daß nach
              <lb/>
            mehr/ es überkommet daß leymes krafft/ alſo daß man es inn die farbenn
              <lb/>
            ſchüttet/ vnnd vonn ſtundan für Arabiſch hartz brauchen mag.</s>
            <s xml:id="echoid-s17349" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s17350" xml:space="preserve">Ich hab auch erfaren/ wañ man Breſilien klein zerſchneidet/ vnnd inn
              <lb/>
            weinſtein öl leget/ daß es geleich rote dinten wirt/ mitt wöllicher man ſchrei
              <lb/>
            ben mag/ darzů ein feinen ſchein hatt. </s>
            <s xml:id="echoid-s17351" xml:space="preserve">diſes beſchicht darumb/ weyl das öl
              <lb/>
            ſcharpff vnnd ſubteyl/ darzů ein mittel ſubſtantz (alſo zů reden) zwiſchen
              <lb/>
            dem öl vnnd br enten wein.</s>
            <s xml:id="echoid-s17352" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s17353" xml:space="preserve">Ein ſubteyle ſeyffe ferbet auch die negel an den fingeren/ alſo daß ſie vyl
              <lb/>
            tag ein rote farb behaltend. </s>
            <s xml:id="echoid-s17354" xml:space="preserve">Es hatt ein betrug etwan ein nutzbarkeit hin-
              <lb/>
            der ihm/ alſo betriegen etlich ſcherer das gemein volck/ wañ ſie die geſchwer
              <lb/>
            mitt rotem wein weſchend/ damitt diſe rot ſcheinend/ wann auch der todt
              <lb/>
            nach vorhanden/ dann alſo beredend ſie die ſchlechten leüth bald/ wann ſie
              <lb/>
            ehe berüffet worden/ hette dem krancken mögen geholffen werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s17355" xml:space="preserve">Wann
              <lb/>
            etwan ein krancker on gefahr wider geſund wordenn/ weil das geſchwer nitt
              <lb/>
            faſt ſchedlich geweſen/ überkommend ſie ein großen rům auß diſem betrug.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s17356" xml:space="preserve">dann die röte vnnd der glantz ſthond nitt tieff inn der wunden/ vnnd kom-
              <lb/>
            mend nitt auß krafft der natur/ ſonder auß deß weins ſcherpffe zů obereſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s17357" xml:space="preserve">
              <lb/>
            es dienet auch diſes nicht inn deß haupt wunden/ ſonder allein inn den flei-
              <lb/>
            ſchigen vnnd wüſten.</s>
            <s xml:id="echoid-s17358" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s17359" xml:space="preserve">Der neßlen ſaamen/ feigen ſchößlin/ melonen ſtücklin/ oder wann man
              <lb/>
            offt kalt waſſer eingeüßet/ dieweil das fleiſch ſeüdet/ vorab wann du </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>