Tartaglia, Niccolò, La nova scientia de Nicolo Tartaglia : con una gionta al terzo libro

Table of contents

< >
[31.] Propoſitione. III.
[32.] Correlario. Primo.
[33.] Correlario II.
[34.] Propoſitione. IIII.
[35.] Propoſitione. V.
[36.] Propoſitione. VI.
[37.] FINE DEL PRIMO LIBRO.
[38.] COMINCIA IL SECON-DO LIBRO DELLA NOVA SCIENTI.A DINICOLO TAR-TAGLIA BRISCIANO. DIFFINITIONE PRIMA.
[39.] Diffinitione. II.
[40.] Diffinitione. III.
[41.] Diffinitione. III.
[42.] Diffinitione. V.
[43.] Diffinitione. VI.
[44.] Diffinitione. VII.
[45.] Diffinitione. VIII.
[46.] Diffinitione. IX.
[47.] Diffinitione. X.
[48.] Diffinitione. XI.
[49.] Diffinitione. XII.
[50.] Diffinitione. XIII.
[51.] Diffinitione. XIIII.
[52.] Suppoſitione. Prima.
[53.] Suppoſitione. II.
[54.] Suppoſitione. III.
[55.] Suppoſitione.IIII.
[56.] Propoſitione. Prima.
[57.] Propoſitione. II.
[58.] Propoſitione. III.
[59.] Propoſitione. IIII.
[60.] Propoſitione. V.
< >
page |< < of 82 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="ita" type="free">
        <div xml:id="echoid-div39" type="section" level="1" n="35">
          <p style="it">
            <s xml:id="s570" xml:space="preserve">
              <pb file="00007v" n="22" rhead="LIBRO"/>
              <figure xlink:label="fig-00007v-01" xlink:href="fig-00007v-01a" number="10">
                <variables xml:id="echoid-variables4" xml:space="preserve">A B C D E F</variables>
              </figure>
            dal ponto.</s>
            <s xml:id="s571" xml:space="preserve">c.</s>
            <s xml:id="s572" xml:space="preserve">al ponto.</s>
            <s xml:id="s573" xml:space="preserve">d.</s>
            <s xml:id="s574" xml:space="preserve">andaße augumentando in uelocita, per quella parte
              <lb/>
            che participaße del moto naturale (per la prima propoſitione) & ſimilmẽ
              <lb/>
            te che andaße calando de uelocita per quella parte che participaße del mo
              <lb/>
            to uiolente (per la terza propoſitione) che ſaria una coſa abſorda, che tal
              <lb/>
            corpo in un medemo tempo debbia andar augumentando, & diminuendo de
              <lb/>
            uelocita, destrutto adonque líoppoſito, rimane il propoſito.</s>
            <s xml:id="s575" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div41" type="section" level="1" n="36">
          <head xml:id="head41" xml:space="preserve" style="it">Propoſitione. VI.</head>
          <p style="it">
            <s xml:id="s576" xml:space="preserve">Ognireſiſtẽte mẽ uerra offeſo, daun corpo egualmẽte gra
              <lb/>
            ue eiecto uiolentemẽte per aere, in quel iſtãte che diſtingue
              <lb/>
            il moto uiolente dal naturale, che in ogni altro luoco.</s>
            <s xml:id="s577" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="s578" xml:space="preserve">ESſempio ſel fuße una poßanza mouente in ponto.</s>
            <s xml:id="s579" xml:space="preserve">a.</s>
            <s xml:id="s580" xml:space="preserve">laqual doueße tirare
              <lb/>
            un corpo egualmente graue uiolentemente per aere, et che tutto il tran
              <lb/>
            ſito:</s>
            <s xml:id="s581" xml:space="preserve"> che tranſir doueſſe quel tal corpo da quella ſpinto, foße tutta la linea
              <lb/>
            a b c d e f, & che il ponto.</s>
            <s xml:id="s582" xml:space="preserve">d.</s>
            <s xml:id="s583" xml:space="preserve">fuße il luoco de lo iſtante doue ſe ſeparara il mo
              <lb/>
            to uiolente dal naturale.</s>
            <s xml:id="s584" xml:space="preserve"> Dico che ogni reſiſtente men uerria offeſo dal det
              <lb/>
            to corpo in ponto.</s>
            <s xml:id="s585" xml:space="preserve">d.</s>
            <s xml:id="s586" xml:space="preserve">che in ogni altro luoco del detto tranſito.</s>
            <s xml:id="s587" xml:space="preserve"> Perche il det
              <lb/>
            to corpo andaria piu tardißimo per lo iſtante.</s>
            <s xml:id="s588" xml:space="preserve">d.</s>
            <s xml:id="s589" xml:space="preserve">che in ogni altro luoco del
              <lb/>
            tranſito uiolente.</s>
            <s xml:id="s590" xml:space="preserve">a b c d.</s>
            <s xml:id="s591" xml:space="preserve"> (per lo primo correlario della terza propoſitione)
              <lb/>
            & conſequentemente faria menor effetto in lui.</s>
            <s xml:id="s592" xml:space="preserve"> Similmente perche il det-
              <lb/>
            to corpo andaria piu tardißimo per lo iſtante.</s>
            <s xml:id="s593" xml:space="preserve">d.</s>
            <s xml:id="s594" xml:space="preserve"> (per lo primo correlario
              <lb/>
            della prima propoſitione) che in ogni altro luoco del tranſito natural.</s>
            <s xml:id="s595" xml:space="preserve">d e f.</s>
            <s xml:id="s596" xml:space="preserve">
              <lb/>
            e.</s>
            <s xml:id="s597" xml:space="preserve">conſequentemente faria menor effetto in lui, e pero ſel detto reſiſtente fuſ
              <lb/>
            </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>