Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[81] p q r d t ſ e
[82] a c d @
[83] H B D L M K G F C E N A
[84] Pr@ma. C A B D
[85] Secun da. E
[86] Tertia F
[87] Tertia. G
[88] MERIDIES. Aequinoctij circulus. Orizon ſeu Fin@tor uiſus, ſeu Limen uiſus. Orizon ORIENS. OCCIDENS circulus Poſitionis. circulus Poſitionis. SEPTEN TRIO. 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 43 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 210 213 216 219 222 300 303 306 309 312 315 318 321 324 327 330 333 336 339 342 345 348 351 354 357 360
[89] A B 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
[90] 10 20 30 40 50 60 65
[Figure 91]
[92] Frigula. Habitabilis Borea@is. Ecliptica Tor ri da Habitabilis Auſhalis. Frigida. 23{1/2} c 23{1/2} g 43 m 23{1/2} b 23{1/2} n 43 f 23{1/2} d 23{1/2} h 43 l 23{1/2} a 23{1/2} k 43 47 47
[93] a d e f g c b
[94] c a b e f d
[95] A E C D G H M N L B F
[96] A B C V E D
[Figure 97]
[98] a d c b e
[99] Arcticus Orient. Occides. Antarcti. c a b d
[100] @ e f d g c a
[Figure 101]
[Figure 102]
[103] c d b a
[104] a c b d g l e l f
[105] a b c d e f k g h o
[106] d e a b c
[107] b a e d c
[108] Tetra cedron.
[109] Exace dron.
[110] Octo cedron
< >
page |< < (ccviij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div304" type="section" level="1" n="38">
          <pb o="ccviij" file="0264" n="264" rhead="Von mancherlei wunderbaren"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6796" xml:space="preserve">Es habend auch alle wilde thier ein abſcheühen von dem feür/ vnnd flie
              <lb/>
            hend diſes/ demnach den ſtarcken vnd bitteren geſchmack/ als eſſig/ ochſen
              <lb/>
            gall/ das waſſer von den geſottenenen langen cucumerẽ/ weyß nieß wurtz/
              <lb/>
            Coloquint/ vnnd feigbonen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6797" xml:space="preserve">Ettliche thůnd diſes auß beſonder krafft des
              <lb/>
            geruchs/ als des ſchwebel/ der ſchwertze/ vnnd vitreol/ der blůmen vnnd
              <lb/>
            bletteren beyden holderen/ des coriander/ der hörneren/ vnnd huffẽ. </s>
            <s xml:id="echoid-s6798" xml:space="preserve">Etli
              <lb/>
            che beſchwärẽd diſe vylerley geſtalt/ als die ruten vnd roſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s6799" xml:space="preserve">Eben diſe ding
              <lb/>
            ſeind auch den ſchlangen zů wider/ darzů deren geburt vnd eyeren. </s>
            <s xml:id="echoid-s6800" xml:space="preserve">Die altẽ
              <lb/>
            habend ſich fürnemmlich zweyer dingen gebraucht alle ding zů erhalten/
              <lb/>
            wölches die menſchen ietzmalen vergeſſen hand/ nam̃lich des bechs vnnd
              <lb/>
            öl trůſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6801" xml:space="preserve">das bäch erhaltet vor dem lufft/ vnnd die öl trůſen vor den thie-
              <lb/>
            ren. </s>
            <s xml:id="echoid-s6802" xml:space="preserve">Ich find vnder den wol riechenden dingen/ daß der angezündt ſtyrax
              <lb/>
            faſt alles gewürm vertreibt.</s>
            <s xml:id="echoid-s6803" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6804" xml:space="preserve">Die Griechen neñend die kraut würm/ ſo in den garten ſchaden thůnd/
              <lb/>
            Praſtocoridas. </s>
            <s xml:id="echoid-s6805" xml:space="preserve">Wann du nun eines verſchnittenen widers magen mitt al
              <lb/>
            lem wůſt/ ſo erſt getödet iſt/ an dem orth do diſes gewürm eſt/ ein wenig ein
              <lb/>
            grabeſt/ würſt du noch zwen tagen diſe thierlein alle bey einanderen findẽ.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s6806" xml:space="preserve">ſo du diſes ein mal oder zwey thůn/ wirſt du alle ſchedliche thier auß tilcken. </s>
            <s xml:id="echoid-s6807" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Geleicher geſtalt ſagt man/ wann etwan ein materien von eichen holtz in dẽ
              <lb/>
            miſt vergraben/ ſoll kein ſchlang doſelbſten wachſen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6808" xml:space="preserve">Man ſagt auch dz die
              <lb/>
            aſpiden/ ſo ein klein vergiffte art der ſchlangen iſt/ ab der boberellen wur-
              <lb/>
            tzen treffenlich erſtaunen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6809" xml:space="preserve">Es iſt auch kein wunder/ weil die ſelbige wurtzel
              <lb/>
            vnnd ſaamen auch dem menſchen erſtaunen machet.</s>
            <s xml:id="echoid-s6810" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6811" xml:space="preserve">Alſo mag vylicht auch anderen würmen der geſtalt begegnen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6812" xml:space="preserve">Man ſagt
              <lb/>
            auch wañ ein geiß fäl vergraben werde/ ſam̃len ſich da ſelbſten die fröſch zů
              <lb/>
            ſammen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6813" xml:space="preserve">wölches doch ſchwerlich zů glauben. </s>
            <s xml:id="echoid-s6814" xml:space="preserve">dann wann diſes waar/ mü-
              <lb/>
            ſte es von dem geruch beſchehen/ man müſte ſie auch nitt tieff ein graben.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s6815" xml:space="preserve">Man kan die flö nitt baß vertreiben/ dañ ſo man alles ſauber haltet/ ſo mã
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0264-01" xlink:href="note-0264-01a" xml:space="preserve">Flö vertrei-
                <lb/>
              ben.</note>
            die kammer ſauber wiſchet/ die leinlachen offt enderet/ vñ ſich hangẽder
              <lb/>
            beten gebrauchet. </s>
            <s xml:id="echoid-s6816" xml:space="preserve">wañ man auch weiſſe bauwullen hin vnd wider in das bet
              <lb/>
            ſpreittet. </s>
            <s xml:id="echoid-s6817" xml:space="preserve">Dann alſo werden ſie als mitt einem garn gefangen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6818" xml:space="preserve">man ſagt ſie
              <lb/>
            ſammlen ſich bey eines igels feiſte. </s>
            <s xml:id="echoid-s6819" xml:space="preserve">Man fahet diſe auch wann man breitte
              <lb/>
            geſchirr/ voll waſſers auff den boden ſtellet. </s>
            <s xml:id="echoid-s6820" xml:space="preserve">man vertreibet ſie ſo man meer
              <lb/>
            diſtel kraut ſeüdet/ vnd mitt dem waſſer den boden beſprenget/ oder noch
              <lb/>
            beſſer/ ſo man dem Coloquint oder oleander alſo thůt.</s>
            <s xml:id="echoid-s6821" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6822" xml:space="preserve">Wann die pfeyffholter oder ſommer vögel den binen gefarlich ſeind/ vñ
              <lb/>
            man in der nacht liechter auff zündet/ fliegen ſie darzů/ vnnd bringend ſich
              <lb/>
            ſelbs vmb. </s>
            <s xml:id="echoid-s6823" xml:space="preserve">Man ſagt es werden die wentelen vertreiben/ wann man grienẽ
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0264-02" xlink:href="note-0264-02a" xml:space="preserve">wentelẽ ver-
                <lb/>
              treiben.</note>
            attich zů oberſt auff das ſpanbet legt/ vylicht von wegẽ deß böſen geruchs.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s6824" xml:space="preserve">diſes heiſſet warlich böſes mitt böſem vertreiben.</s>
            <s xml:id="echoid-s6825" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6826" xml:space="preserve">Der rauch von dem chalcanth oder vitriol vnd roſt tödet ſie/ doch kom-
              <lb/>
            men ſie harwider. </s>
            <s xml:id="echoid-s6827" xml:space="preserve">darumb iſt nicht beſſers dann ſo man kalch mitt ſieden-
              <lb/>
            der laugen vermiſchet/ vnnd die bretter lang vnnd wol mitt bereüchet/
              <lb/>
            demnach bißmüntz/ ſilberglett/ ſchwebel vnnd loröl vnder den chalcant
              <lb/>
            oder vitriol vnd roßt tüge/ vnd alſo beſtreichet.</s>
            <s xml:id="echoid-s6828" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6829" xml:space="preserve">Wann du wilt die ameyſſen vertreiben/ ſolt du deren löcher mitt mehr-
              <lb/>
            leim oder äſchen verſtopffen. </s>
            <s xml:id="echoid-s6830" xml:space="preserve">Man ſagt auch daß diſe durch einer eulẽ hertz
              <lb/>
            ſo zů inen gelegt vertriben werden. </s>
            <s xml:id="echoid-s6831" xml:space="preserve">wann man eſchen oder weiß kreiden zet
              <lb/>
            </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>